Рендидли предположил, что они прошли немало, но это было немного смешно. Тем не менее, он не жаловался.
— Пёс-призрак, какая у тебя ловкость? — робко спросил Деклан. Рендидли увидел, как Лира закатила глаза на это прозвище, и почувствовал себя немного неловко. Не его вина, что он унаследовал странную фамилию от семьи своего отца.
Рендидли подумал было соврать, но решил, что это того не стоит. — 46, плюс несколько бонусов. А что?
Деклан удивлённо покачал головой. — Моя ловкость достигла 39 с этим последним уровнем. Но это, по сути, моя единственная характеристика, которая настолько высока по сравнению с 20. И всё же, ты кажешься быстрым. Невероятно быстрым. Эти несколько очков, безусловно, значат многое.
— Нет Я подозреваю, что дело не в этом, — просто сказал Рандидли.
Деклан нахмурился. — Тогда в чём
— Уф, это навыки, очевидно, — вмешалась Лира. — Пёсик, у тебя же есть навык, чтобы ускорять свои движения, верно?
У Рендидли дёрнулся глаз на лбу. — Ты со мной разговариваешь?
— Конечно, с тобой! А теперь отвечай, я хочу подчеркнуть, какой ты красивый и дальновидный.
Слегка смущённый её заявлением, Рендидли сказал: — Да, вообще-то, два.
— Угу, и у тебя есть другие пассивные физические навыки, верно? Физическая подготовка? Наверняка, мастерство копья?
— Да.
— И какого уровня они?
Рендидли задумался. — Около 30.
Лира мудро кивнула, указывая теперь на Деклана. — Никто не продвинулся так далеко, как пёсик, даже Сэм, поэтому трудно сказать, но именно здесь навыки начинают по-настоящему сиять. Класс даёт вам быстрый рост, но у него максимальная универсальность. Ваши характеристики могут быть похожими, но у него всегда будет 4 навыка, улучшающих его характеристики. Преобразование неясно, но оно складывается.
Деклан задумчиво кивнул, и Лира протянула руку к Рандидли, произнося слова, которых он начал бояться. — Зелье маны.
Вздохнув, Рендидли сел на землю, собирая материалы и изготавливая больше зелий. Он делал улучшенные версии, так что получил ещё один уровень навыка в (Изготовлении Зелий) и (Улучшении).
— Ты не неправа, — медленно сказал Деклан. — Но мы также получаем классовые навыки каждые 10 уровней. Мы пробовали пару раз, и похоже, что это навыки, которые нельзя получить на практике. Можно получить варианты, конечно
Рендидли продолжал делать зелья, отключаясь от них обоих. С академической точки зрения, он интересовался классами, но пока он хотел выяснить, как долго он сможет выжить без класса. Даже если он будет ждать слишком долго, у него не будет шанса пожалеть об этом; он просто умрёт.
Но на полпути к седьмому зелью маны он замер. Хорошо, что он сел на землю. Иначе он бы не почувствовал приближение.
Рендидли мгновенно активировал (Ускорение) и (Усиление), оттолкнув Деклана в сторону и обхватив рукой талию Лиры, перепрыгнув через дюну.
Песок под тем местом, где сидел Рандидли, взорвался, и огромная сороконожка, извиваясь, вылезла наружу, её ноги издавали злобный треск, скрежет, от которого сводило зубы. Она завизжала и бросилась к Деклану.
— Прошу прощения, но первый танец мой.
Из земли вырвались корни, обвивая ствол сороконожки, но она просто прорвалась сквозь них после небольшой борьбы. Но этого момента было достаточно, чтобы Рендидли преодолел расстояние до сороконожки и ударил её (Усиленной Призрачной Атакой).
Рендидли нахмурился, поскольку большая часть его ударов отскочила от её хитинового панциря, и даже прямые атаки едва ли его пробивали. Ему понадобится несколько прямых попаданий, чтобы пробиться. Сороконожка развернулась, её тело ударило в стороны, и Рендидли легко увернулся, приземлившись ей на спину. Её голова повернулась и ударила в его сторону, но была встречена огненным шаром в лицо.
Пока она шипела от боли, Рендидли посмотрел на Деклана. — Целься в ноги. Когда она смотрит на меня, подбегай ближе и пытайся их отрубить. Остерегайся, когда её тело вращается.
— Её ноги ? — глаза Деклана были полны недоумения. — Но их так много. Отрубить несколько
— Я говорю не о нескольких, — мрачно сказал Рандидли, уклоняясь от очередной атаки. Затем голова повернулась и выплюнула в него кислоту. Он раскрутил своё копьё в (Копье Отражения) и отбил большую часть, но часть всё же попала на него. Рендидли поморщился.
Почему всегда кислота ?
— Я говорю обо всех, — закончил Рендидли мрачно. — Потребуется время, чтобы истощить её здоровье. И мне кажется, что это наконец-то заткнёт Сэма насчёт его нужды в новых материалах. А ты
Он бросил взгляд на Лиру. Она просто приветливо улыбнулась и помахала ему рукой. — Ну, не делай ничего глупого.
Сороконожка завизжала и атаковала. Рендидли широко развёл руками, корни вырвались из земли, чтобы сковать её движения, огонь в его руках, чтобы причинить ей боль. Лёгкая улыбка тронула его губы.
Вот ради чего он теперь живёт, ради этого трепета.
Внимательно следя за уровнем своей выносливости и маны, Рендидли бросился вперёд, уклоняясь всё ближе. Сороконожка могла плеваться кислотой и извиваться своим мощным телом, но больше ничего не могла.
Деклан оставался в стороне и бросался вперёд, отрубая одну или две ноги своими клинками, а затем быстро убегал. Если сороконожка это замечала, Рендидли бил её в рот огненным шаром, вызывая её гнев.
Битва затянулась, минуты тянулись медленно. Минуты сливались вместе, пока общее время их сражения не приблизилось к полутора часам. Рендидли продолжал глотать зелье за зельем, поддерживая себя в приемлемом состоянии.
Каждые несколько минут Деклан останавливался и отдыхал, его грудь тяжело вздымалась. Только после того, как его выносливость восстанавливалась, он возвращался в бой.
На торсе сороконожки было несколько больших дыр, из которых сочился гной. Её шипение становилось всё более гневным, однако ярость на нападавших пересилила любые инстинкты самосохранения.
В конце концов, после столь долгой битвы, что даже Рендидли достиг предела своей выносливости, подпитываемой зельями, существо покачнулось и упало, и одна из птиц Лиры уселась ей на голову.
Рендидли рухнул на землю. 2 целых уровня (Физической Подготовки), 1 (Копья Отражения), ещё 2 в (Огненном Шаре), 2 в (Ускорении) и (Усилении), 1 в (Беге).
Как раз достаточно очков, чтобы наконец-то завершить (Путь Истребителя Монстров).
Поздравляем! Вы завершили (Путь Истребителя Монстров)! +10 к характеристикам, +5 к регенерации здоровья, маны и выносливости. +0,5 к регенерации здоровья, маны и выносливости за уровень. Хотя путь впереди долог, вы не можете остановиться. Вы можете только пить кровь и купаться в крови. Вы можете измениться, но, по крайней мере, вы будете живы.
Темп роста, включающий характеристики регенерации ? Хотя это и не поможет ему сейчас, других бонусов было достаточно, чтобы усилить его текущие способности, так что он не возражал. Это был хороший улов. Рендидли медленно поднялся на ноги и поморщился, глядя на огромное тело.
Раздражает, но, похоже, большинство этих очков пойдёт в (Силу), чтобы он мог притащить эту штуку обратно.
Всё началось с тихого шума, довольно похожего на обычную суету в Деревне Новичков, которую люди начали называть Доннитоном, хрипящего и волочащего. Но он странным образом распространялся. Как будто всё, что находилось рядом с источником шума, затихало.
В целом, это чрезвычайно раздражало Дэниела, который составлял расписание для Подземелья. Они разделили своих почти 200 классников на группы по 20 человек, объединив ветеранов со свежей кровью, отправляя их в Подземелье для закалки, поскольку большинство близлежащих монстров были оттеснены их расширением.
Было несколько жертв, о чём Дэниел сожалел, но было трудно принять это слишком близко к сердцу; так много людей умерло с тех пор, как Система пришла в этот мир, и ещё больше умрёт завтра. Таков уж этот мир.
И почему это необходимо; им нужно набираться сил, чтобы выжить.
Но сейчас Дэниел застрял с раздражающей задачей составления расписания всего этого. Теоретически, они могли бы использовать его почти постоянно, за исключением 24-часового периода восстановления. Но им понадобится больше людей для этого. Так что пока
Дэниел поднял глаза. Наконец, странное волочение достигло передней части деревни, и всё остальное, казалось, полностью затихло. Раздражённый, он вышел посмотреть, что за шум.
Увиденное лишило Дэниела дара речи, как и всех остальных.
Рендидли шёл вперёд, настоящий Атлант, неся на плечах огромное тело сороконожки. Казалось, он несколько раз обернул его вокруг себя, чтобы нести большую часть. Её тело было толще, чем торсы большинства мужчин, и простиралось на 30 метров. Хвост тянулся ещё на 20, остальная часть лежала на плечах Рандидли, а измученный Деклан толкал его сзади.
Милая девушка со светлыми волосами, казалось, дремала на средней части спины этого существа, беззаботно.
Рендидли посмотрел на всех и хмыкнул. — Дозер, помоги мне; Деклан не тянет.
Шутка вызвала несколько нервных смешков из толпы, и Дозер вышел вперёд, жестом приглашая нескольких человек последовать за ним. Дозер подошёл к середине тела и поднял. Тут же выражение его лица изменилось. Он сменил стойку и снова поднял, принимая вес на свои плечи. Двое людей Дозера нервно приблизились к милой девушке, не зная, помогать ей или оставить в покое, но она резко открыла глаза и фыркнула.
Соскочив с сороконожки, она послала воздушный поцелуй Рандидли. — Было весело. Давай ещё поиграем, Пёсик. Ты отводишь меня в самые интересные места. — Затем она ушла.
Когда люди Дозера подошли к сороконожке, Деклан рухнул, испытывая облегчение.
Рендидли снова хмыкнул и пошёл. — Отнесу это Сэму. Посмотрим, будет ли он жаловаться на материалы после того, как я сброшу это на порог его дома.
Почти все люди Дозера, державшие сороконожку, сглотнули и начали потеть.
Это было недалеко, но
Но, что ещё важнее, как, чёрт возьми, далеко ты притащил эту штуку в одиночку?