Легенда о Рэндидли Гостхаунде — страница 746 из 2821

— Если ты знал мое имя, зачем спрашиваешь, мальчик?

— Потому что я хотел тебе напомнить. — Теперь глаза Принца Монстров медленно засияли, пока не стали похожи на зеленые фонари. Алрик не мог отвести взгляд. — Нет ничего постыдного в неудаче. Нет ничего постыдного в обучении. Так послушай же; что бы подумал Земляной Голем Алрик, если бы увидел, как все обернется.

— Он бы не понял сразу, — тихо сказал Алрик. — Но есть истины, которые нельзя изменить.

— Он бы не понял и не принял бы этого. Вот почему он был так силен. Он отвергал такие вещи.

Единственная оставшаяся рука Алрика напряглась. Чтобы успокоить свое волнение, он щелкнул навершием своей дубины.

— И он был свергнут. Его оставили умирать и продали тому, кто больше заплатит. Его судьба была отнята у него.

— Судьбу нельзя так легко отнять. Она была сдана из-за страха. Не потому, что Алрик был убит, а потому, что легенда о Верховном Короле была сломлена. Этот путь не привел к вершине. Неужели ты не можешь извлечь более широкий урок из своей ситуации, чем этот? — Принц Монстров указал на людей внизу. — Что произойдет, если до них дойдет слух, что ты жив? Твоя пустая угроза скрывает очень реальную правду; эти люди отреагируют, если узнают, что ты среди них. Начнется хаос. Это то бремя, которое ты все еще несешь.

Покачав головой, Алрик прорычал:

— Мы никогда не согласимся в этом вопросе. Так что я спрашиваю снова, зачем ты здесь? Мне не нужна лекция от щенка, который управляет шарлатанами в своем собственном дворе в свободное время. Твою корону ты получил по праву рождения. Мою я захватил окровавленными руками. Ты хочешь завербовать меня к себе на службу? Я отвергаю тебя и всех тех, кто носит короны. Если эта земля не может быть моей, я не буду нести ни одного короля, который правил бы ею. Ты ищешь какой-то ответ на проблему крестового похода? Я не могу тебе помочь. Ты одинок в этом. Ты

— Я хочу, — медленно произнес Принц Монстров, — чтобы у меня был друг. Мне Какое мне дело до того, кем ты мог быть? Вот почему я спросил твое имя. Не больше и не меньше.

— Ты хочешь друга? — Алрик несколько раз моргнул. Когда стало ясно, что он не ослышался, он начал дико смеяться. Он ударил здоровой рукой по своему толстому бедру, словно проверяя, не сон ли это. Этот юноша ковырялся во всем туго сплетенном стрессе и беспокойстве, сидящем в его груди, ради такой глупости?

— Правда?

— Зачем мне врать? — криво усмехнулся Принц Монстров.

— Хм. Воистину, ты так же странен, как о тебе говорят — сказал Алрик. Потерев навершие своей дубины несколько секунд, он фыркнул и сказал: — Ну, тогда. Меня зовут Алрик. А что касается дружбы Нет. Никогда. Это невозможно. Твой народ убил тысячи моих. Из-за этого мы навеки враги.

— Правда? Ты собираешься сказать нет просто так? — Впервые с тех пор, как появился Принц Монстров, он казался искренне удивленным. Часть этого постоянного давления, которое он излучал, испарилась, когда он широко раскрытыми глазами посмотрел на Алрика.

Почувствовав некоторое самодовольство, Алрик кивнул.

— Конечно. Хотя я потерял свой титул и свою цель, я никогда не потеряю свою честь. Мне уже хватает того, что я не пронзаю тебя там, где ты стоишь.

— Для человека без надежды ты крепко держишься за честь, — беспомощно сказал Принц Монстров. Затем принц начал смеяться, подавленный внезапным отказом. К удивлению Алрика, он и сам заразился странной радостью этого момента. Они вдвоем стояли на скале над морем людей и довольно долго смеялись.

Когда они наконец затихли, Алдрик серьезно сказал:

— Долг — это то, что остается от амбиций, когда умирает надежда. Хотя я подозреваю, что твой путь может быть таким же, как и мой, я надеюсь, что ты найдешь другой конец своего путешествия, мой враг.

На лице Принца Монстров появилась слабая улыбка.

— Враги, да? Мне кажется, что у меня их и так слишком много в эти дни.

— Мой народ говорил, что всегда лучше судить по своим врагам. Воистину, те, кому суждено величие, не будут враждовать со слабыми и искалеченными, — сказал Алрик, вспоминая, как серьезно выглядела его мать, когда объясняла ему правила, по которым нужно жить. И когда он вспомнил ее, его поза неуловимо смягчилась.

Возможно, мама была права, признал Алрик про себя. Хотя моя жизнь подошла к концу она имеет смысл, пусть даже только для того, чтобы направлять тех, кто идет следом. Без традиций слава того, кто мы есть, будет потеряна.

— кажется, нам больше нечего сказать друг другу, — медленно произнес Принц Монстров. — Прощай, Алрик. Я подозреваю, что в следующий раз, когда мы встретимся ну. Такое место не будет местом слов.

— мм, — проворчал Алрик. Но когда Принц Монстров повернулся, чтобы уйти, Алрик сам удивился, сказав:

— А ты, принц? Как тебя зовут?

На секунду лицо Принца Монстров стало пустым. Но потом он просто пожал плечами.

— Рандидли. Рендидли Гончий Призрак.

— Даррун, ты думаешь, я поверю твоей лжи?! — сказал высокий мужчина, плюнув на землю. Но к удивлению высокого мужчины, Даррун ничуть не вздрогнул от его агрессивных движений. На самом деле, Даррун казался совершенно непринужденным в парусиновом кресле, в котором он сидел.

— Это правда, брат. Разве я стал бы тебе лгать? Поспрашивай вокруг, многие это видели, — мягко сказал Даррун. — Сегодня в наш лагерь прибыл Понтифик. Заметив меня, он был настолько поражен моим потенциалом копья, что продемонстрировал мне и многим другим свой коронный прием. Одним лишь пальцем он произвел самую совершенную атаку, которую я когда-либо видел ! Простого наблюдения было достаточно, чтобы повысить мой уровень навыка (Злобный Толчок) на 29 уровней.

Услышав заявление о том, что Даррун получил двадцать девять уровней навыка, просто наблюдая за чем-то, третий человек в палатке поперхнулся водой. Постучав несколько секунд по груди, она подозрительно посмотрела на Дарруна.

— Это невозможно.

— Я когда-то был таким же, неспособным увидеть свет, — сказал Даррун с грустным покачиванием головы. — Но теперь что ж, мои глаза открыты. Вот почему я позвал вас двоих поговорить. Здесь есть возможность. Мой мастер дал мне понять, что ему нужно несколько охранников для защиты его интересов, пока он находится в этом районе. Я не уверен, станет ли он утруждать себя обучением снова, но

— Но Понтифик? — Высокий мужчина был не убежден.

— к сожалению, я слышал об этом слухи, — неохотно призналась женщина. Она бросила на Дарруна колючий взгляд, прежде чем продолжить. — Я не слышала ни слова о том, что это была демонстрация. Насколько я слышала, он пытался убить тебя. Ему даже не нужно было шевелить пальцем, и ты стоял на коленях.

— Неужели такому могущественному пользователю копья действительно было бы трудно убить меня? — с улыбкой спросил Даррун.

Женщина не удержалась от смешка.

— Прояви немного уважения, Даррун. Воистину, ты самый бесстыдный человек, которого я знаю. Хм, ну, даже если это просто шанс, быть обученным Понтификом это слишком заманчиво, чтобы упустить. Ладно, мы поможем твоему Мастеру . Но если окажется, что ты нам лгал

— Я убью тебя, — сказал высокий мужчина, заполняя долгую паузу, оставленную женщиной. Даррун даже не дернулся. Он просто усмехнулся. Но его глаза заискрились от восторга.

Глава 767

Рендидли затерялся в хвосте толпы, отойдя от Альрика. Когда он проявился, на его лице застыло кислое выражение.

К его удивлению, оказалось трудно не принять близко к сердцу тот факт, что живое существо, основанное на некотором его отражении, грубо отказалось от дружбы. Основания, на которых он это сделал, конечно, были неверными, но Рендидли чувствовал, что как бы он ни давил, он не изменит мнение Земляного Голема.

Первоначальная цель Рендидли состояла в том, чтобы взбудоражить Альрика, а затем укрепить его решимость дружбой с самим собой. Это была не самая лучшая идея, но когда Рендидли обнаружил, что вторая встреча, которая у него будет сегодня, состоится с израненным и потерявшим надежду лидером Земляных Големов, он действительно не знал, как поступить.

Подбадривать других людей не было его сильной стороной. Но иногда не оставалось ничего другого, кроме как сделать все, что в его силах. И, к его удивлению, ему это удалось.

Каким-то образом, отвергнув Рандидли, Альрик обрел свой покой. И это оставило Рендидли раздражительным. Поэтому он надеялся, что эта третья встреча будет более приятной, чем остальные.

Рендидли небрежно вышел из-за скалы и присоединился к медленно идущим группам людей в задних рядах. Большинство людей здесь были Сприггитами, которые шли рядом с большими телегами, тщательно проверяя оборудование внутри. Используя свою новообретенную силу, чтобы почувствовать некоторые намерения окружающих, Рендидли быстро понял, что большинство из них были экспериментальными технологиями, связанными с гигантской электростанцией.

Эти телеги везли части двигателя, который должен был открыть ему путь наружу. Было странно находиться рядом с чем-то, что, вероятно, предназначалось для того, чтобы навредить ему. Не то чтобы Рендидли действительно верил, что это произойдет или может произойти. Но просто иметь этот символический кинжал, направленный в его сердце

Рендидли сделал все возможное, чтобы игнорировать последствия того, что везли телеги, и позволил людям и телегам вокруг него проехать мимо. Человек, которого он искал, находился еще дальше в бесконечном потоке тел.

К досаде Рандидли, тот, кого он искал, вообще вышел из потока и стоял неподвижно в небольшой лесистой местности, которой не посчастливилось быть затоптанной волной тел. Даже несмотря на то, что Рендидли уже интуитивно понимал, какой ущерб может нанести такое количество людей, путешествующих безрассудно, было несколько пугающе видеть разрушенную землю, которую они оставили после себя.

Возможно, более конкретно, чем он чувствовал раньше, это оставляло шрам на его Духовном Навыке по величине, сопоставимый с Пепельным Образом. Взглянув вверх, Рендидли выругался; начался дождь.