Легенда о Рэндидли Гостхаунде — страница 751 из 2821

— К тому же, если честно, — сказала Азриэль, слегка покачав головой. — Я ожидала, что тот, кого послал Рэндидли, будет достаточно сильным, чтобы это не убило его. Слава богу, я заметила, насколько он слаб, как раз когда собиралась ударить Убивать никогда не следует небрежно.

Любое облегчение, которое испытал Даррун, когда Азриэль наконец отвела взгляд, застыло в ужасе, когда она продолжила говорить. Он чуть не умер ? Нет, наверняка она хвастается

А, это все просто хвастовство , — подумал Даррун затуманенным взглядом. Он очень медленно моргал. Голова все еще пульсировала. Если это просто хвастовство я справлюсь

— У меня строгий приказ не причинять вреда ни одной из вас. Конечно, я не мог ответить на ваш удар, — сказал слегка контуженный Даррун. Он выдавил свою сальную улыбку. Хотя он заметил, что это явно вызывает отвращение у Хелен, он мало что мог сделать. Это было его лицо для блефа. — Но теперь, когда вы убедились в моей личности, пришло время мне раскрыть свою миссию.

Обе женщины моргнули, глядя на него. Затем они посмотрели друг на друга.

— К черту твою миссию, где Рэндидли? — сказала Хелен с хмурым видом.

Затуманенный разум Дарруна заковылял, пытаясь придумать ответ. Или он мог просто сказать правду? Так трудно было понять.

— Это трудно объяснить вы верите в реинкарнацию?

— Может быть, этот клоун должен был подбодрить нас перед боем?

— Когда Рендидли заботился о нашем счастье, — мрачно сказала Хелен. Затем ее лицо приняло решительное выражение, и она покачала головой. — Ну, в любом случае, ты уже здесь. Не неси всякую чушь; просто объясни свою миссию.

Они же тренируются к этому матчу, верно? Так что

— Я тренировочный партнер. Весьма востребованный в определенных кругах.

— Востребованный кем, ростовщиками? — воскликнула Хелен. Ее глаза, казалось, взвешивали Дарруна, а затем она просто покачала головой с отвращением. — Я не верю в это.

— Однажды я дрался с Понтификом вничью, — объявил Даррун. Он собирался объяснить всю выдуманную ситуацию, когда второй удар настиг его. По крайней мере, на этот раз он был в состоянии хоть как-то заметить его приближение. Не то чтобы он мог его остановить. Тонкое копье врезалось в его висок и отправило кувырком в твердую каменную стену.

На этот раз, когда Даррун очнулся, у него звенело в ушах. Только через несколько медленных минут он смог перевернуться. И тут он обнаружил, что укрыт тонким одеялом. После нескольких неэффективных взмахов он убрал покрывало и снова смог видеть комнату. Две женщины делили трапезу за столом, практически делая вид, что его там нет.

— Что — начал Даррун. Затем он нахмурился. Что он пытался сделать снова ? Честно говоря что кто ?

Когда Даррун потянулся к какой-либо информации, он обнаружил пустоту. Все, что он мог найти, это свое имя: Даррун.

— Ты был без сознания некоторое время, поэтому мы не хотели, чтобы ты замерз, — сказала девушка с костяными белыми волосами бесстрастным тоном. — Теперь у меня есть вопрос. Если ты спарринг-партнер, то как тебя можно вырубить слабыми, внезапными ударами.

Даррун отложил это в памяти. Он спарринг-партнер. Затем он задумался над вопросом. Около шести минут он боролся с ним. Обе женщины, казалось, махнули на него рукой и вернулись к своей еде к тому времени, когда он, наконец, нашел ответ. И Даррун не был уверен, хороший ли он, но это все, что он мог придумать в спешке.

— Вероятно у меня слабость к внезапным атакам.

Автократ нахмурился, читая свиток в своей руке. Конечно, не было никакого смысла до сих пор использовать свитки. Но Автократ обнаружил, что любит чувствовать их в руке. Это напоминало ему о его драгоценных годах с Эффи, когда они читали при свете костра.

Закончив чтение, он закрыл глаза. Он был так близок. После сотен лет все необходимые элементы были в игре. Но теперь, внезапно, появилась неожиданная переменная. Та, которая, по-видимому, имела достаточно влияния, чтобы повлиять на самый важный элемент плана.

Быстро встав, Автократ накинул плащ и подошел к модели Теллуса, которую он заказал. Он посмотрел на плитки, которые указывали на его армии, роящиеся вокруг Хастама. Он протянул руку и задумчиво постучал по фигуркам.

Это не было безошибочным ходом, но, надеюсь, это устранит аберрантный элемент.

Когда он несколько раз пересмотрел решение с разных сторон, Автократ щелкнул пальцем. Появился высокий, гибкий Король-Чародей, немедленно поклонившись.

Не глядя, Автократ сказал:

— Я хочу, чтобы ты вторгся. Как можно быстрее. Не жалей средств. И убедись что убьешь их всех. Никто не должен выжить.

Король-Чародей кивнул.

Глава 772

Рендидли напрягся от слов Офелии, но прежде чем он успел решить, как реагировать, вмешался Шал.

— Неужели это так необходимо, Офелия? У моего ученика есть дела в другом месте. Я более чем готов поделиться его историей.

Офелия бросила на Шала насмешливый взгляд.

— О? Ты закончил избегать меня? В последнее время я чувствовала себя не столько твоим начальником, сколько ревнивой женой, поскольку ты так много времени проводишь, флиртуя с этой девушкой. Хорошо, тогда жду тебя на ужин.

Она тоже исчезла, но оставила после себя легкое порхание крыльев.

Рендидли бросил на Шала понимающий взгляд.

— Удержать двух поклонников счастливыми — трудная задача.

— Тьфу, глупый мальчишка, — сказал Шал, бесцеремонно оттолкнув Рендидли назад. К своему удивлению, Рендидли заметил, что он все еще немного слабее Шала. — Разве ты не ходишь и к Азриэль, и к Хелен? Обе сильные женщины. Их дети убьют многих. Выбор одной, чтобы разделить жизнь, приземлит тебя.

— Один мимолетный интерес, и ты становишься гуру жизни, да — сказал Рэндидли. Он открыл было рот, чтобы перевести разговор, рассказать о том, что все еще носит в груди дух матери Шала. Но в итоге слова замерли на его губах. Хотя она и не была особо разговорчивой, Рендидли провел довольно много времени с Лукрецией. И он знал, что она не оставит свою нынешнюю роль друга и защитника Альты, пока не будет удовлетворена. Сказать ему об этом до того, как она будет доступна. казалось жестоким.

Поэтому Рендидли просто покачал головой. Но он остановился, когда заметил серьезный взгляд Шала.

— Это не мимолетный интерес, — объявил Шал. — Это судьба. Нам двоим не избежать встречи. Мы созданы друг для друга.

Слышать такие банальности от Шала было в некотором роде отвратительно. Но с другой стороны, в этом было что-то странно волнующее. Потому что в его торжественном выражении лица была подлинность, которой Рендидли никогда не видел в двадцати с лишним годах просмотра старых ромкомов Земли. Поэтому он промолчал. Вместо этого Рендидли задал другой вопрос, который занимал его ум еще до отъезда.

— Шал. какой у тебя Уровень?

Ухмылка Шала была злой.

— Я достиг 97-го. Возможно, когда-нибудь тебе повезет хотя бы наполовину. А теперь иди, твоему другу нужна вся помощь, которую она сможет получить.

С этой информацией Рендидли покинул усыпанные щебнем улицы и направился через Хастам к Залу Стойки. На полпути он с опозданием вспомнил, что велел этому манипулятивному слизню явиться в Зал Стойки раньше него. Хотя раньше его несколько забавляло то, что он заставлял этого человека напрягаться, теперь Рендидли чувствовал себя довольно измотанным всем этим.

Надеюсь, этот парень даже не прошел через охрану в Зал Стойки.

Поэтому Рендидли почувствовал огромное облегчение, когда прибыл в Зал Стойки и не увидел ни слуху ни духу этого типа. У двери собралась толпа, сквозь которую Рендидли пробился импульсом своей Короны, и охранники пропустили его. Мимоходом Рендидли спросил, прибыл ли Даррун, и охранники ответили, что не видели его.

Оттуда он направился прямо в комнату Азриэль, которая оказалась пустой, а затем в комнату Хелен, которая тоже была пуста. Следующей остановкой была тренировочная площадка между двумя комнатами. Хотя ни Хелен, ни Азриэль там не было, Рендидли нашел послушника Зала Стойки, который смог указать Рендидли их текущее местоположение.

Хелен сидела на одной из низких скамеек в зале для пиршеств, положив лоб на тарелку с гуляшом. Азриэль сидела рядом с ней и что-то увлеченно говорила Хелен. Кроме них двоих, в длинной комнате было пусто, так как было время между запланированными приемами пищи у послушников. Обе выпрямились, когда Рендидли вошел в комнату.

— А, ты не умер. Я удивлена, как мне стало легче, — сказала Азриэль с улыбкой.

Рендидли слабо улыбнулся в ответ.

— Взаимно. А Хелен. почему ты выглядишь такой подавленной? Ты же не проиграла в турнире после того, как я отдал тебе свое место, верно?

На секунду лицо Хелен сморщилось в тугой кулак, от которого Рендидли напрягся, ожидая язвительного ответа. Но вместо этого Хелен удивила его тем, что вскочила со скамьи, заливаясь горючими слезами. Она набросилась на него, как лайнбекер, пронзив его в живот с такой силой, что он пошатнулся. Затем она вцепилась в него, рыдая и дрожа, уткнувшись лицом в его изношенную рубашку.

Внезапно всплыло виноватое осознание того, что он не стирал свою одежду с тех пор, как попал в тюрьму. Но его же нельзя за это винить, верно?

— И.? — медленно произнес Рэндидли. Он посмотрел на макушку Хелен, а затем на Азриэль.

— Ну, она еще не проиграла. Но ей предстоит сразиться со Скарч, вероятно, одним из самых сильных людей на турнире. Она бы даже доставила тебе немало хлопот. Возможно, даже победила бы тебя. В течение последних нескольких часов мы обсуждали стратегию. Это не принесло никаких результатов.

Поколебавшись несколько секунд, Рендидли протянул руку и сжал плечо Хелен.

— Все в порядке. У меня есть план.

Часом позже Хелен сидела в углу своей комнаты с совершенно нейтральным и эмоционально стабильным взглядом и смотрела на Азриэль, метая в нее молнии. Другая женщина уверенно держала подбородок высоко, отказываясь признавать проецируемую враждебность.