Легенда о Рэндидли Гостхаунде — страница 2102 из 2819

Влияние этого сооружения на местность сильно; вероятно, оно станет центральным элементом ландшафта на долгое время

Краб-критик, часто упрекавший первого, был настолько ошеломлён внезапным движением статуи, что остался лежать на спине и смотрел на поток пузырьков, которые эта штука оставила после себя, пока его разум пытался догнать текущую ситуацию. Даже сейчас его чувства были взбудоражены интенсивным зелёным светом, который он видел в глазах сооружения.

Но в этом цвете содержались странные образы. Там, казалось, были древнее дерево, и странный монстр, и огромное яйцо, все обёрнутые в этот изумрудный оттенок. Корни этого дерева и руки этого странного монстра казались такими сильными — возможно ли, что они использовали свою мощную хватку, чтобы помешать яйцу вылупиться?

В ментальной проекции вожака Крабов-Дробителей наступила пауза, когда она прервалась. Группа остановилась, обогнув заросли водорослей, глядя на потрескавшуюся землю и всё ещё ошеломлённого краба.

И, очевидно, на пустое место, где находилось сооружение.

Чувствуя себя крайне смущённым из-за ситуации, краб-критик поспешно встал на ноги. За вожаком, слабые ментальные отголоски выдавали безумные сплетни других крабов. Древний угорь начал крениться вбок, заснув в ответ на это волнующее событие. Его пасть слегка приоткрылась, обнажая острые зубы.

Что здесь произошло? Почему сооружение исчезло?!

вскричал краб-вожак.

Что ты сделал, чтобы навлечь на себя его гнев?

Краб-критик мобилизовал свои ментальные силы, готовясь признать, что понятия не имел, что именно произошло. Но тут до его мозга дошёл смысл этой последней фразы. Он почувствовал горечь и зависть к уважению, которое другие крабы оказывали вожаку только из-за его чуть большего когтя; теперь, без каких-либо доказательств, тот хотел выставить этого краба виновником? Краб-критик тут же передумал. Очень быстро он использовал контекстные подсказки и те немногие образы, что видел в тех изумрудных глазах, чтобы понять, что произошло на самом деле.

Сооружение не было домом, и оно было глубоко оскорблено твоими случайными проступками!

объявил Критик смотрящей группе. Сразу же, волна ментальных сплетен в задней части процессии усилилась.

Оно оно на самом деле было раненым богом. Яйцом чистой тьмы, заточенным в ужасную форму, покрывалом идеальной тьмы, которое просто хотело спать в самых глубоких уголках моря, запечатанное чудовищным обитателем поверхности и деревом.

Это, наконец, заставило угря проснуться. Он выпустил свой собственный ментальный импульс.

Я слышал об этих деревьях. Ужасные, страшные деревянные горгульи. Они используют свои роющие пальцы, чтобы найти скрытую воду в мире, а затем высасывают её всю для себя.

Двадцать крабов коллективно содрогнулись от такого ужасающего существа. Поистине, поскольку земля была под властью этих деревьев, неудивительно, что обитатели поверхности сошли с ума.

Вожак Крабов-Дробителей метался взад и вперёд, щёлкая клешнёй в возбуждении и замешательстве.

Я нет, это не сооружение ты лжёшь! Этого не может быть! Ты замышляешь против

Ты не слышал, что я сказал о деревьях?

Угорь вывихнул челюсть и высвободил мощный ментальный импульс, который отбросил всех крабов и иглобрюхов на небольшое расстояние назад. В этой проекции ясно чувствовалось, что этот древний угорь, переживший великое пробуждение, обладал большей силой, чем вся колония Крабов-Дробителей. Он мог бы даже обладать свирепостью, чтобы сразиться с расположенным поблизости Глубоководным Ужасом.

И всё же ты смеешь сомневаться во мне? Деревья — это бич! Я их ненавижу.

Краб-критик, чувствуя головокружительный прилив адреналина от того, как развивалась ситуация, выпустил ментальный импульс, указывающий на его желание говорить. По какой-то причине, ложь теперь свободно лилась в его разум.

Сооружение также дало мне пророчество, прежде чем уйти. Хотя хватка нашего нынешнего вожака ослабевает, мы не должны колебаться

Чепуха!

— Ибо скоро восстанет другой, кто будет обладать не только мощными клешнями, но и уверенным разумом. И с нашими молитвами к этому яйцу тьмы, этот запечатанный бог сможет вылупиться из своей тюрьмы и однажды окутать тьмой весь мир! Это покрывало задушит ужасные деревья!

Уик уверенно шагал по разветвлённым коридорам под Высшим Военным Командованием, несмотря на то, что здесь больше не горели факелы. Сочетание странного землетрясения, потрясшего Нексус месяц назад, и последствия вознесения Девика до Актуса Супрема означали, что комплекс Высшего Военного Командования был заброшен. Нижние уровни, ранее представлявшие собой шумный улей для более логически мыслящих солдат, теперь существовали лишь как лабиринт теней.

Зная, что Призрачная Гончая последует за ним, он двинулся глубже, направляясь к старым залам суда. Однако, чем дольше они шли, тем больше Уика раздражали некоторые мелкие детали. И чем больше он обдумывал источник этих крошечных несоответствий, тем меньше он понимал.

Он, конечно, носил выданные Высшим Военным Командованием ботинки. Они были начищены до блеска и имели массивный каблук. Кожа была хорошо поношена и плотно сидела на ноге. Его шаги по гладкому гранитному полу коридора издавали приятный стук, который заполнял пустоту вокруг них.

Однако каким-то образом, когда босоногая, оборванная Призрачная Гончая покорно шла за Уиком, в каждом её шаге чувствовался некий ужасающий резонанс. Как будто пятка этой ноги давила и не производила шума, но рассылала волны сквозь сами тени, что толпились в залах. Её шаги отталкивали тени, которые здесь задерживались.

Уик нахмурился, глядя на пол.

Вот в чём проблема ослабления ограничений на это уродство внутри меня. Оно засаживает всевозможные безумные идеи в моё подсознание. После того, как я разберусь с Призрачной Гончей, мне понадобится самоанализ, чтобы прийти в себя .

Клац. Клац Клац.

Т-

уп.

Выражение лица Уика исказилось, пока они продолжали путь. Тени продолжали дрожать от их прохода.

Вскоре они добрались до палаты, которую искал Уик. Он прижал руки к тяжёлым медным дверям, его пальцы на мгновение ласково коснулись кованых ручек. Затем он распахнул их с удовлетворительно тяжёлым звуком, открывая взору массивный амфитеатр. Сотни приземистых деревянных стульев располагались на разных уровнях, безмолвно ожидая представления.

Уик покосился на Призрачную Гончую. Затем он щёлкнул пальцами и указал на нижний ярус; специально сделанная жаровня в центре комнаты загорелась. Иди, встань туда .

Призрачная Гончая всё ещё сохраняла пустое выражение лица, следуя указаниям Уика и спускаясь мимо пустых стульев. Странная отстранённость продолжала раздражать Уика, заставляя его эмоции подниматься и побуждать его немедленно наброситься. Уик без труда подавил эти импульсы и поднялся к Судейской Скамейке. Он поднялся по нескольким приземистым ступеням и сел на центральное место полукруглого стола из красного дерева, стул заскрежетал по деревянному полу, когда он устроился.

Его цель стояла внизу, миниатюрная по сравнению с ним.

Устроившись поудобнее, он зажёг ещё одну жаровню, эту — прямо за своей спиной. В итоге две фигуры находились далеко друг от друга; возможно, между ними лежала пропасть в двадцать метров, заполненная тенями. Рендидли стоял в самой низкой точке, в маленьком круге, отмеченном на земле, сложив руки перед собой. Он стоял прямо перед жаровней, так что его выражение лица было хорошо видно.

Тем временем Уик сидел на несколько уровней выше, источник света находился позади него. Он сложил пальцы домиком, и по его лицу пробежала жестокая усмешка. Для Призрачной Гончей он, вероятно, выглядел тёмным силуэтом. Его собственные выражения лица были бы несколько скрыты. Конечно, для людей с высоким уровнем Восприятия и Навыков, как у них, это были всего лишь уловки. Однако, пытаясь вывести Призрачную Гончую из равновесия, он находил такие методы наиболее эффективными.

Уик прочистил горло и заговорил с ритуальной интонацией. Я, Комендант Уик, вызвал обвиняемого сюда сегодня, чтобы обсудить вопиющее пренебрежение Военным протоколом, проявленное вчера, когда низший по рангу офицер преднамеренно применил насилие против вышестоящего. С моей точки зрения, никаких смягчающих обстоятельств не было .

Уик замолчал. Однако, как и прежде, Призрачная Гончая просто смотрела на него. Самое отвратительное, что, несмотря на хорошее освещение его лица, тени, казалось, подкрадывались к глазам молодого человека.

Внутри Уик оставался озадаченным. Он ясно чувствовал, как слова влияют на цель. Эмоции Призрачной Гончей, казалось, сгущались внутри его тела; иначе не было бы такой реакции через их связь. Но почему он сохранял такую стоическую внешность? Особенно после его агрессивности, когда Уик был ограничен Алимьяном

Мысль об этом позоре вызвала прилив горячего стыда по позвоночнику Уика. Ярость волной поднялась в нём, и он поднял руку, чтобы ударить Призрачную Гончую, прежде чем поймать себя. Его взгляд прояснился. Он выпустил шипящий выдох через нос и опустил руку. Он обрушил молот своей Силы Воли, чтобы сокрушить соблазнительные эмоции, которые пытались повлиять на него.

Его разум кипел, пережёвывая чуждые влияния.

Возможно, он осознал, какую ошибку совершил, настроив меня против себя? Но тогда он должен был знать, почему мы здесь, по крайней мере, в общих чертах. Несмотря на опасность, он пришёл добровольно Ах .

Глаза Уика сузились.

Он определённо знает. И поэтому он знает, что всё это просто предлог. Он бережёт себя для конфликта. Конечно, Призрачная Гончая, можно сказать, обладает определённой животной хитростью. Но если ты думаешь, что эти придирки бесцельны, ты ошибаешься . Знаешь ли ты, — прогремел Уик более привычным тоном. Он снова сложил пальцы домиком. — Что всегда меня раздражало в тебе, Рендидли Призрачная Гончая?

Конечно, Призрачная Гончая просто смотрела на него, его выражение лица было как у мёртвой рыбы. Но напряжение в его плечах выдавало его.