Легенда о Рэндидли Гостхаунде — страница 2137 из 2819

Глава 1907

Нос их каноэ врезался в песок, встряхнув находившихся в нем и заставив корму судна отбросить в сторону на набегающей волне. Быстрое движение руки Тодда вызвало дрожь по всему морскому судну, подняв его из воды и вынеся их на ровную часть каменистого пляжа.

Начертание замерцало и рассеялось.

Женщина-химера выпрыгнула первой, упала на колени и прижалась лбом к песку в направлении воды. — Спасибо тебе, мать-море, что вынесла нас сюда. Я буду скучать по твоей соли и твоим изгибам. Благополучное плавание.

К тому времени, как Зета выбрался из каноэ, чтобы присоединиться к ней, женщина уже всматривалась в низкие холмы над пляжем. Она указала на какое-то движение. — Это враги? Споем ли мы песнь бойни и попляшем среди их трупов?

— Это, похоже, местная фауна. Нет необходимости петь песни, связанные с насилием. — Зета что-то напевал, и его глаза щелкнули, когда линзы сдвинулись, обеспечивая лучшее зрение.

Зак выбрался на песок, следуя взглядом за указывающим пальцем химеры. Вдоль края густого тропического леса шеренга муравьев маршировала в унисон, потирая передние лапки, чтобы издавать странные, звучные ноты. Некоторые муравьи даже покачивали головами в унисон, словно это был какой-то праздничный парад. Потирая затылок, он повернулся к каноэ и протянул Тодду руку. Младший парень проигнорировал помощь и перебрался через борт, но Зак постарался не принимать это на свой счет.

— Надеюсь, эта Химера не потеряет самообладание и не устроит бойню. Особенно не здесь, на острове Призрачной гончей. — Зак скорчил комичную гримасу.

Однако резкий ответ Тодда пронзил его попытку пошутить. — Разве не именно поэтому мы привезли ее сюда? Чтобы кто-то другой решил эту проблему, которую мы создали? Черт, разве мы можем винить его, если Призрачная гончая выгонит нас за то, что мы заставили его разбираться с этим?

Слова были внезапными и резкими, разорвав пространство между ними и оставив зияющую рану висеть в воздухе на несколько секунд. Зак наклонил голову в сторону. — .Тодд, ты в порядке? Я знаю, ты молчал с тех пор, как Зета предложил нам отправиться сюда, но я просто подумал. подумал, что ты чувствуешь то же, что и я. Что эта Химера частично безумна и заражает этим Зету. Призрачная гончая решит это; почему бы ей не помочь нам?

— Почему он позволил Катаклизму убить столько людей? Почему он вообще что-либо делает? — Отклик Тодда был пронзительным и сырым, липким от скрытого эмоционального кровотечения. Впервые за долгое время Тодд поднял глаза и встретил взгляд Зака своим, все еще атрофированным и серым. Глаза Зака расширились, не готовые к тому, как странная вспышка Тодда вызовет у него самого приступ тревоги.

Почему я не смог шагнуть вперед, чтобы помочь? Почему я позволил тебе одному сдерживать Покровителя Серого?

Они просто смотрели друг на друга несколько долгих секунд, тяжело дыша. Затем, не обращая внимания на произошедшее, Тодд покачал головой и прошел мимо Зака в направлении удаляющихся двоих.

Зак почувствовал себя трусом, когда последовал за ними без комментариев. Его ладони начали потеть.

Кент ДиМарко постукивал носком ботинка, нетерпеливо, но потому, что не мог вынести мысли о том, чтобы оставаться неподвижным. Не с этим обнадеживающим приливом энергии, струящимся по его телу. Сегодня был хороший день: тропическое солнце грело его кожу, а запах моря бодрил. Внизу лодка мягко покачивалась на маленьких волнах. Будучи главой Ордена Скутум, он номинально присутствовал на барбекю Призрачной гончей, чтобы пообщаться лично либо с Призрачной гончей, либо, что более вероятно, с кем-либо из членов Ордена Дуцис.

Это были несколько месяцев стремительного роста для его Ордена Скутум, Ордена, посвященного безопасности и защите обычных граждан Экспиры, но Ордену еще не был одобрен статус, выходящий за рамки испытательного срока. Что сильно ограничивало их потенциал роста.

Он облизнул губы, когда медленная лодка наконец подплыла к импровизированному пирсу. Пляж уже кишела людьми, которые разговаривали и смеялись, одетые в повседневные шорты и футболки по погоде, несмотря на мощные образы, которые Кент едва улавливал, исходящие от каждого из них. Он нервничал, находясь среди них, но предчувствовал что-то хорошее сегодня, как и несколько раз в последнее время; ему нужно было быть здесь.

Если он здесь, все у него получится .

Поздравляем! Ваш навык (Направляющая Рука Судьбы достиг уровня 291!

И мне нужно распространить весть. Весть о том, что мы существуем в мире, где сама ткань реальности была обращена против нас как оружие. Что каждый день приносит новые вторжения, новые опасности, новые токсины, которые еще больше отдаляют безопасность. Дом — хлипкая защита от монстров Системы, независимо от их формы. Что нам нужно, так это щит. Сильный, чтобы компенсировать потворствующее и отсутствующее руководство, которым была проклята Экспира.

Кент, насвистывая себе под нос, сошел с лодки. Он отошел в сторону, чтобы избежать бурных объятий двух огров, перекрывавших большую часть трапа. Но его глаза сразу же загорелись, когда он заметил Наффура Сьюта, потягивающего напиток и сидящего на краю дока всего в десяти метрах. На лице влиятельного молодого человека было расслабленное выражение, и он опустил пальцы ног в воду. Большинство других пассажиров с материка, слишком охотно отбросившие дела и наслаждавшиеся окружающей обстановкой, прошли мимо этой важной персоны, даже не заметив. Большинство, казалось, были заняты, беря напитки с многочисленных подносов официантов.

Кент поправил свой бежевый льняной костюм и целенаправленно зашагал вперед.

— Да, сегодня определенно все пойдет.

Женщина, так сильно смеявшаяся, что отшатнулась назад, наткнулась на Кента. Затем она резко развернулась, удивленная внезапным физическим контактом. Скорость ее усиленного характеристиками движения означала, что содержимое ее бокала с вином выплеснулось и обдало переднюю часть костюма Кента. Жидкость ощущалась очень прохладной, просачиваясь сквозь тонкую ткань.

На мгновение он просто смотрел вниз, его разум был не в силах постичь масштабы этого безобразия. С другой стороны, он не мог поверить, как быстро то теплое и безопасное ощущение хорошего дня было изгнано. Женщина, симпатичная молодая особа с густыми темными волосами и пронзительными глазами, несколько раз моргнула, глядя на плоды своей глупости. Затем она махнула рукой. Пятно исчезло с помощью какого-то Навыка. Затем она похлопала его по плечу. — Просто смотрите, куда идете в следующий раз, хорошо?

— Я. что? Вы. — Ярость хлынула по телу Кента, горячая и обжигающая. Он открыл рот, чтобы излить сияющую правду о том, насколько нелепо ей было винить его в своей ошибке, но в последнюю секунду сдержался. Несколько окружающих бросали на них взгляды.

В его виске запульсировала вена; это был момент для пиара. Нет нужды вступать в бессмысленную ссору. Кент подавил остатки своей ярости и натянуто улыбнулся. — Ах. извините. Вот, позвольте мне принести вам еще.

Чувствуя себя очень галантным, представляя, как положительно другие будут смотреть на него, действующего так великодушно, учитывая обстоятельства, Кент подошел к официанту и взял бокал вина. Затем он повернулся и сделал шаг назад к женщине, чтобы предложить ей его.

Причал треснул под ним. Его нога провалилась сквозь некачественную конструкцию, и он неловко рухнул на одно колено. А это движение означало, что он выплеснул содержимое бокала с вином женщине в лицо.

Вино стекало по ее носу и губам, подчеркивая ее выразительные скулы и рот. Она ухмыльнулась ему, а затем заговорила повышенным голосом. — Ну, сэр, если я случайно облила вас, это еще не повод мстительно.

— Стой, — Усталый мужчина с армейской стрижкой подошел к женщине, толкнув ее локтем в бок. Она надулась и отшатнулась в сторону, но ничего не сказала. Затем мужчина шагнул вперед и протянул Кенту руку. — Мои искренние извинения. Иногда Хайди заходит слишком далеко в своих шутках. Вы в порядке?

Кент взял руку, а затем, фыркнув, поправил костюм, как только встал. Он почувствовал, как пот начал скапливаться под мышками, и встряхнулся, чтобы пот не оставил пятен на льне. Он подумал, что мужчина выглядит смутно знакомым, но не мог вспомнить, откуда. Может быть, он подавал заявление в Орден Скутум? Часть раздражения Кента просочилась в слова. — Все. в порядке. Просто, пожалуйста, следите за своей женщиной в будущем. То, что вы ее выбрали, не означает, что остальные из нас хотят разбираться с ее чепухой.

И мужчина, и женщина подняли брови. Улыбка женщины оставалась на месте, но становилась все острее. Они смотрели на Кента в неестественной тишине, пока остальная часть вечеринки продолжалась вокруг них, словно они внезапно превратились в людей-картонных фигур, застывших и зловещих.

Не желая ввязываться в дальнейшие разговоры с этими двумя, Кент отвернулся. Прибывали новые лодки, высаживая своих людей на уже переполненный пирс, в то время как первоначальная группа вяло перемещалась вглубь суши. Перспектива обрушения всего этого под общим весом прибывающих не казалась такой уж надуманной, учитывая, что его нога только что пробила дерево. Чем меньше времени ему нужно было провести здесь, тем лучше.

Кент пробирался мимо оживленных дискуссий, скривил губу, когда ему предложил выпить получеловек с фиолетовой кожей и выступающими коренными зубами, и продолжал двигаться в направлении главы Ордена Дуцис.

Он больше не мог видеть Наффура из-за скопления людей, но у Кента была хорошая память.

Ладно, будем сохранять позитивный настрой. Хорошее первое впечатление. У нас одна цель; защита неприкосновенности человечества. Пока я могу показать свою искренность.

Кент протиснулся в узкое пространство между двумя группами, затем покачнулся и остановился, довольно резко достигнув края пирса. Он нахмурился; Наффур исчез. И как только он повернулся, чтобы вернуться по пирсу, рука нажала ему на поясницу и толкнула с края.

Он был так ошеломлен целенаправленной злобой, что просто закрутился, падая в воду, и его поприветствовала та длинноволосая женщина, которая ранее пролила вино на его костюм, подмигнувшая ему. Затем он ударился о спокойные волны и поднял огромный всплеск.