Легенда о Рэндидли Гостхаунде — страница 48 из 2819

Как только он подумал об этом, штука задрожала, а затем начала извиваться, с злобной интенсивностью вгрызаясь в его плоть. Ругаясь, Рендидли потянулся другой рукой и попытался схватить эту штуку, но тянущаяся рука была той рукой, которая была поражена когтями сфинкса. Рука сначала свело судорогой, и она не слушалась, и только после того, как он прищурился и медленно направил свою волю против отказывающейся плоти, он заставил руку двигаться туда, куда он хотел.

Его пальцы были мокрыми от крови, и к тому времени, когда он схватил ее, его пальцы соскользнули, и извивающаяся розовая штука исчезла в его плече. Почти не понимая, Рендидли посмотрел вниз на зияющую дыру в его руке, которую она оставила после себя.

Он чувствовал ее чужеродное присутствие в своем теле, и ужасное чувство неправильности распространилось. Оно начало двигаться, пробираясь к его груди.

Рендидли начал потеть. Удалить его из него было бы

Но пока он размышлял над проблемой, небольшая виноградная лоза, похожая на ежевику, вылезла из тела сфинкса, торопливо направляясь к Рандидли. Он мог странно чувствовать ее, понял он, и он мог чувствовать ее, о чем она думает, едва-едва. Беспокойство исходило от нее. Казалось, она понимала, что что-то не так.

Глядя вниз на маленькую штуковину-лиану, длиной всего около фута, с несколькими покрытыми шипами щупальцами, Рендидли почувствовал себя странно тронутым. Затем язык продвинулся глубже, в его грудь, и он поморщился. Затем ему пришла в голову еще одна безумная идея.

— Заползай. Найди его и останови. Давай, — подбодрил Рандидли, предложив открытую рану, которую язык использовал, чтобы забраться в его тело, раздвинув окровавленную дыру свободной рукой. Штука перекатилась по земле, и от нее исходило замешательство.

Скривившись, Рендидли подумал со всей силой, на которую был способен, представляя себе, что он хочет, и спроецировал эту мысль на штуку-лиану. Мгновенно она поняла и вползла в рану, извиваясь вслед за первым незваным гостем.

Честно говоря, существо-лиана причиняло еще больше боли, чем язык, оставляя огромные выбоины в его плоти, пока двигалось. Рендидли выпил свое последнее зелье здоровья, поддерживая свое здоровье на безопасном уровне, и он почувствовал, как лиана достигла языка, прямо в верхней части его туловища. Лиана обвилась вокруг него, ее шипы вонзились в извивающийся язык.

Он почувствовал по спроецированным впечатлениям лианы, что у нее возникли трудности, но Рендидли мог только мрачно улыбнуться; по крайней мере, он выиграл немного времени.

Он поднял голову и посмотрел на небо. Восходило солнце. Надеюсь, деревне было хорошо в его отсутствие во время нашествия монстров. Но Рендидли предположил, что с ними все будет в порядке. Врагов, с которыми они столкнулись, может быть много, но они низкого уровня. Это был курс, разработанный для откармливания людей, чтобы мясник мог прийти и собрать их.

Рендидли бросил взгляд на сфинкса, затем сел и начал варить зелья здоровья, делая все возможное, чтобы игнорировать мучительную боль, вызванную постоянной борьбой внутри его груди. Шал даже не подозревал, но его обучение, все оно, даже эта часть, болезненное, с высоким уровнем стресса приготовление зелий, станет актуальным в будущем.

Когда он закончил, он подошел к сфинксу и поместил его в большее пространственное хранилище, которое Дэниел купил для этих охот. Затем он повернулся и поплелся домой, не осмеливаясь двигаться слишком быстро, чтобы язык не вырвался на свободу и не разорвал его сердце и легкие.

Хотя его характеристики улучшились, Рендидли не питал иллюзий, что сможет пережить это.

Глава 56

Регина Нортвинд оглядела поле боя после нашествия монстров и то, как профессионально люди уже сновали среди тел, выбирая тех, с кого можно было снять шкуры, и таща остальных в большие кучи, которые, по-видимому, должны были продать в магический магазин, заставлявший их исчезать.

— Замечательно, — спокойно сказала Регина, а Глендел нервно огляделся.

Два лидера из Доннитона шли к ним, 16-летний вождь и огромный детина со стальной дубиной размером с опорную балку для дома. Алана стояла позади Регины, сложив руки на груди, но ее неподвижное лицо выдавало, насколько она была потрясена ужасной эффективностью людей перед ними.

Здешние люди, казалось, были вполне довольны тем, что бросили свою прежнюю жизнь и начали эту новую, наполненную насилием и борьбой. Может быть, это просто совпадение, но эти чудаки, основавшие эту деревню, делали что-то правильно.

Кроме того, представитель НСС, с которым говорил Глендел, спешил к ним, разговаривая с пухлым человеком с раздраженным выражением лица. Обе группы из Доннитона подошли одновременно, обе пары кивнули друг другу. Затем они все повернулись к группе из больницы.

— Меня зовут Донни, рад познакомиться. Вы группа, которая хочет обменять одежду? — сказал тощий парень с удивительным количеством уверенности и зрелости.

Большой промычал.

— Дозер. Сильнейший Воин.

Алана опасно расслабилась рядом с ним, а Глендел вздрогнул.

— А я Дэниел, и это мисс Гамильтон. У вас действительно есть одежда? Боже, я так хочу быть в чем-то, кроме меха, — сказал пухлый, дрожа.

— Да, есть, — с легкой улыбкой ответила Регина. — И у вас есть две вещи, которые нам очень нужны: еда И доступ к классу.

Лицо Донни немного скривилось.

— Еда

Донни и Дэниел обменялись взглядами.

— С этим относительно просто. Миссис Гамильтон имеет право обменять столько, сколько сочтет нужным. Мы возьмем столько предметов одежды, сколько вы сможете отдать. Мы еще не нашли ничего похожего на хлопок или монстра, которого можно было бы разводить ради шерсти, поэтому мы в основном можем делать одежду только из меха. Это было

— Зудит, — перебил Дэниел.

— Что касается классов — продолжил Донни, — то тут есть кое-какие условия.

Улыбка Регины не изменилась.

— Что касается одежды, то большая часть того, что у нас есть, это халаты, используемые в больнице, но у нас также есть запасы больницы для особых гостей, и нам удалось заскочить в универмаг по пути сюда. Вы говорите об условиях — Улыбка Регины не изменилась. — Каких?

Но как только Донни открыл рот, чтобы ответить, из группы сборщиков, возле тел монстров, раздался крик, и группа повернулась, чтобы посмотреть.

Медленно пересекая поле боя, шел высокий, атлетически сложенный мужчина. Он был молод, вероятно, ему было всего лишь около 20 лет, но твердая линия рта и пронзительные зеленые глаза выделяли его из толпы.

Глендел заметил, что Дозер и Донни обменялись потрясенными взглядами. Регина тоже заметила это и сузила глаза.

Однако самым шокирующим в этом человеке были длинные, рваные раны на его левом плече. Весь его торс был обнажен, одежда в клочьях. Его штаны были покрыты засохшей кровью, а волосы свалялись и были в поту.

Зеленые глаза мужчины скользнули в сторону, и он подозвал двух праздно шатающихся личностей, на плечах которых было по два наплечника.

Они вскочили на ноги, как будто земля под ними стала лавой, и поспешили к нему. Мужчина что-то сказал им двоим, а затем они отсалютовали и умчались прочь.

Глендел начал слышать это, шепот вокруг них.

Призрачный гончий.

Это Призрачный гончий !

Он ранен?

Так это был Призрачный гончий. Глендел не был уверен, чего он ожидал. Хотя окровавленный мужчина перед ними, безусловно, казался очень энергичным человеком, он не казался достойным почтительного поклонения, которое он заметил во взглядах окружающих.

И Призрачный гончий направлялся прямо к их группе, его походка оставалась медленной и ровной. К тому времени, когда он подошел, двое мужчин, которых он отправил, вернулись с большим столом из толстого дерева, который они несли между собой, как картон. Он действительно выглядел как верстак, используемый для работы с металлом.

Призрачный гончий забрался на него, хряпнув.

— Дозер, у тебя есть топор? — прохрипел он, бросив мимолетный взгляд на группу Регины и тут же проигнорировав их.

— Э-э, да

— Хорошо. Расколи мне грудь. Прямо здесь. Тебе придется оттянуть кость, но постарайся сломать грудную клетку чисто; я не хочу больше внутренних повреждений. О, Миранда, хорошо. Отправь кого-нибудь, чтобы принесли мне несколько банок целебного зелья высокого качества, на всякий случай.

В то время как все остальные выглядели ошеломленными, миссис Гамильтон поклонилась и сделала несколько быстрых жестов рукой некоторым людям, стоявшим позади нее. Мгновенно несколько человек бросились вниз, к деревне НСС.

Глендел огляделся, внезапно осознав, что все, кто был в этом районе, медленно подходили ближе, внимательно глядя на Призрачного гончего.

Призрачный гончий казался довольно раздраженным и свирепо посмотрел на Дозера.

— Ну?

— Э-э, хорошо, я просто

— Тебе не стоит этого делать. Если удар не убьет тебя, то убьет потеря крови, — заговорила Регина, привлекая внимание Призрачного гончего. Они встретились взглядами и удерживали его несколько долгих секунд.

— Если хотите, — предложила Регина. — Я могла бы справиться с этим. Я была хирургом до того, как мир изменился.

Призрачный гончий помедлил и покачал головой.

— Невозможно. Время — деньги. Дозер, режь.

Дозер поднял свой топор, но Регина шагнула вперед, нахмурившись. Глендел вздохнул. Если Регина и была чем-то, так это упрямой, и то, что ее так быстро отвергли, ей не понравилось.

— Ты потерял много крови и ведешь себя глупо. Если ты будешь настаивать на этом, ты умрешь, и тебе некого будет винить, кроме себя самого.

Воздух вокруг них застыл. Глендел с дискомфортом осознавал, сколько людей смотрели на них.

Но Призрачный гончий только усмехнулся.

— Тебе не понять, да? Ладно. Разрежь меня. Прямо здесь, мне нужно кое-что удалить.

Призрачный гончий указал на место посередине своей правой грудной мышцы, чуть выше того места, где находилось бы его легкое. Регина кивнула и достала из своей сумки несколько инструментов. Иглу, скальпели, спирт.