Легенда о рыжем драконе — страница 36 из 43

– Наша Тоника любит готовить, – заметила Анита. – Довольно странное увлечение, но как еще избавиться от скуки, когда вынуждена жить на острове вдали от общества целых три года.

– А какое у вас увлечение, тисса? – спросил Мейд, а я злорадно отметила про себя, что он даже не знает ее имени.

– Анита, зовите меня просто Анита, – исправила ситуацию та, кокетливо стрельнув глазками в сторону купца. – Я занялась изготовлением косметики, которая, по моему мнению, будет пользоваться огромной популярностью у женщин.

– Какие интересные занятия у невест Дракона, – заметил Ивар. – А где же третья девушка? У нее тоже есть любимое дело? Может быть она занялась каким-то ремеслом?

– Боюсь вас разочаровать, тис Мейд, – сказала Анита, промакивая губы салфеткой, – нашу Белту едва ли интересует что-то за пределами курятника.

– К чему эти формальности, Анита, – мужчина улыбнулся кокетке, – зовите меня Ивар. Сочту за честь, если после завтрака вы покажете мне свои изобретения. Я, конечно, в этом не специалист, но, возможно, был бы полезен вам, если бы вы захотели продавать косметику на материке.

Ну вот, теперь Ивар смотрел на Аниту не только как на приятную девушку, но и как на перспективного партнера по бизнесу. И если с проявлением всеобщей симпатии к нашей красотке я уже смирилась, то потерять оптового покупателя на сладости совсем не хотела.

– Возможно, мы сможем организовать торговый дом и продавать все товары под единой вывеской? – предложила я.

– Отличная идея, Тоника, – теперь Ивар улыбался мне своей самой очаровательной улыбкой. – Однако организовать торговый дом сможет только законный владелец острова, а он, как я погляжу, временно отсутствует.

С этими словами Мейд отсалютовал стаканом апельсинового сока пустому стулу хозяина замка и залпом выпил. Воцарилось напряженное молчание. Более сведущая в светском общении Анита спасла ситуацию. Она начала вежливый разговор о погоде и природе, и я была благодарна ей за это, несмотря на попытку увести у меня посредника и партнера.

После завтрака Ивар Мейд чинно прошествовал с Анитой в библиотеку, чтобы посмотреть ее изыскания в области косметологии, а мы с Корсом отправились в деревню, чтобы познакомиться с новыми переселенцами и нанять в замок побольше слуг.


– Давай возьмем с собой Варуса, может быть доберемся до фабрики, – предложила я, когда мы спустились вниз, – не хочу, чтобы он случайно попался на глаза Мейду.

Втроем мы довольно быстро спустились по крутой тропинке и направились в деревню. Парнишка с любопытством смотрел на незнакомые деревья, где еще кое-где оставались апельсины, но вопросов не задавал.

В деревне было оживленно. Дети сбились в шумную стайку и бегали, изучая окрестности. Были здесь не только те, которых я уже знала, но и новенькие. Увидев нас, они всей толпой подбежали поздороваться и принялись наперебой делиться своими новостями и представлять новичков.

У меня был заготовлен для малышни сюрприз – карамель на палочке, про которую я недавно вспомнила. В моем детстве были популярны петушки и рыбки золотистого цвета. Возьмешь, бывало, в руки такой леденец, выйдешь на улицу и смотришь, как лучи солнца играют на карамельных гранях.

Подходящей формы у меня пока не было, я как раз планировала обсудить это с гончаром. Можно будет вылепить несколько форм и покрыть их изнутри глазурью. А пока я сделала карамель прямо в ложке. Ребятня была в восторге от новой сладости, а я мысленно расширяла ассортимент своей кондитерской фабрики.

– А позовите-ка своих родителей сюда, – сказал Корс, – мы с новостями пришли.

Уже через пару минут все население небольшой деревни было на улице,

Две семьи моряков и гончар были мне хорошо знакомы, а три новых семьи я видела только мельком. Это были две молодых пары с маленькими детьми и одна пара в возрасте, а рядом с ними стояли две взволнованные девушки.

– Приветствую вас, – начал Корс, – я исполняю обязанности управляющего Драконьим замком и всеми землями, ему принадлежащими. Приветствую новоприбывших, не совсеми успел познакомиться!

Новенькие немного насторожились. Еще, бы, ведь Корс был представителем власти!

– Число жителей деревни и замка растет, и скоро нас станет еще больше, – продолжал рыжий с важным видом, – уже сегодня мы не справляемся с работой в замке и на производстве. А потому было принято решение нанять недостающих работников.

Толпа немного взволновалась.

– В замок нужны горничные, прачки, помощница кухарки, – перечислял Корс, – нужны крепкие мужские руки на заготовку рыбы. Выплата жалования раз в неделю. Дважды в месяц наш корабль ходит на материк, и вы сможете попросить капитана Фита купить для вас те или иные товары.

– А для детей мы организуем специальные занятия, – добавила я, – пусть обучаются чтению и счету и играют под присмотром старших в то время, когда родители работают.

Новость восприняли хоть и настороженно, но обрадовались возможности получить постоянную работу и доход. Уже через несколько минут две девушки были определены в горничные, а их мать – в помощницы к Гаре. Все мужчины записались на заготовку рыбы. Особенно их порадовало то, что часть платы можно будет забирать свежей или копченой рыбой.

Жена гончара оказалась девушкой грамотной и вызвалась организовать подобие детского сада в одном из свободных домов в деревне. Она предложила читать детям сказки и следить за тем, чтобы они вовремя ели.

Мы долго спорили по поводу выходных. Я уже заметила, что в этом мире их почти не бывает, отчего люди постоянно измотанные. Пришлось настоять на одном выходном дне в неделю для мужчин и незамужних девушек, а вот для матерей решили оставить прежний график: один выходной через каждые три дня работы.

После того, как все жители деревни получили ту или иную работу, мы посетили мастерскую гончара. Я давно мечтала о водопроводе в замке. Для подачи воды от ручья я предложила использовать систему глиняных труб. Мужчины отнеслись к моей затее скептически, но вот гончара моя идея заинтересовала. Мы рисовали схему соединения труб, обсуждали варианты крепления и процент усадки при сушке и обжиге. В крайнем случае меня бы устроил и открытый водопровод по примеру акведуков в древнем Риме. Мужчина обещал изготовить собрать опытный образец в течение недели, что меня вполне устраивало.

– Мне ужасно интересно было бы посетить деревню, из которой ты родом, – сказал Корс задумчиво, когда мы вышли на улицу, – столько у вас там всего интересного! Какие устройства, какие технологии, а какая необычная еда! А еще выходные для каждого работника! Это должно быть очень богатое поселение с образованнейшими людьми.

Я опустила взгляд, не зная, что ответить по этому поводу. Пытаясь улучшить жизнь на острове, я демонстрировала осведомленность в тех вопросах, которые обычно лежат вне плоскости интересов обычной крестьянской девочки.

Корс взял меня под локоть и развернул к себе.

– Не знаю, что ты скрываешь, Тоника, – прошептал он мне на ухо, отчего по телу побежали мурашки, – и я уже обещал, что не буду допытываться правды, но твою осведомленность по стольким вопросам мог заметить не только я. Возможно, наш друг Ивар Мейд прибыл на остров совсем не для того, чтобы навести справки про стекольную фабрику. Возможно, он заметил среди диких скал другое сокровище.

Я хотела отстраниться, но силы словно покинули меня. Корс стоял ко мне слишком близко, нависая надо мной и проникая в самую душу взглядом своих изумрудных глаз. Казалось, он видит меня насквозь, читает, как раскрытую книгу, и нет смысла врать и изворачиваться, ведь он уже знает обо мне всю правду.

Я не произнесла ни слова, лишь открыто смотрела в ответ, наблюдая, как взгляд постепенно теплеет, а в зрачках начинают плескаться игривые искорки.

– Пойдем, Варус заждался нас. Пора показать мальчишке стекольную фабрику, – буднично сказал Корс и, наконец, отпустил мою руку.

Убедившись, что никто не увязался за нами, мы втроем продолжили путь к фабрике. Восторг переполнял Варуса, который едва сдерживался, чтобы не побежать.

Серая громадина встретила нас тишиной и спокойствием. С нашего посещения никто не беспокоил ее своим присутствием.

Корс довольно ловко открыл дверь, и мы вошли внутрь. Света, проникающего с улицы, хватило для того, чтобы зажечь магические светильники.

– О-о-о! – только и смог произнести Варус, с восторгом разглядывая золотистые светильники и фигурку дракона, которая служила выключателем.

Немного осмотревшись, мы двинулись в ту часть огромного помещения, которая была отведена под производство, заглянули в печь, осмотрели сырье.

– Сможешь запустить все здесь? – спросил Корс, рассматривая длинные металлические щипцы.

– Боюсь, что не сразу, – погрустнел Варус, – то, что рассказывал мне дед, это больше про чувства, а не про то, как разжечь печь или смешать нужный состав.

– То есть, стекла мы не дождемся, – помрачнел рыжий.

– Я этого не говорил, – поспешил оправдаться мальчишка, – но просто не будет. Например, дед говорил, что лучше всего работать со стеклом, когда оно раскалится так, что из красного станет золотым, а если оно стало белым, то пора срочно вынимать, чтобы не испортить заготовку. Он много говорил об оттенках золотого. Думаю, что мне понадобятся годы, чтобы понять все тонкости того, что описывал дед.

– А это зачем, знаешь? – спросил Корс указывая на трубки разной длины и толщины, лежащие тут и там.

– Это для того, чтобы выдувать стекло, – зачем-то ответила я вместо Варуса, и, заметив слишком заинтересованный взгляд Корса, добавила, – в книге прочитала.

– Не думал, что у тебя было время прочитать эти книги, – заметил Корс, а затем обратился к Варусу, – как думаешь, сколько нужно человек для запуска фабрики?

– Думаю, что двое-трое крепких мужчин для того, чтобы разжечь печь, управлять мехами для поддува и смешивать сырье. А для того, чтобы выдувать стекло, силы не нужны. Подойдут женщины или даже дети.