Легенда о Су Эн — страница 23 из 44

кользнувшись, свалилась прямо в свинарник, по уши перемазавшись липкой вонючей грязью. Я даже не могла представить ситуацию, которая была бы хуже моей. Наверное, единственный плюс был в том, что наставник зашел в мою комнату один, а не в компании Шоу Юэ.

Но все равно… Я всхлипнула громче прежнего и прижала к лицу злополучную простыню, размазывая слезы. Наставник Юнхэн теперь знает, что я девушка… Что я обманывала его все это время. И хуже всего – он видел меня голой! Такого позора я не переживу. Нужно немедленно… немедленно собрать вещи и сбежать. Если я еще раз увижу его, я умру от стыда.

Поднявшись, я достала свой вещевой мешок и начала скидывать свои вещи туда, нисколько не беспокоясь об их сохранности. Хотя… Куда мне идти? Обратно домой – меня тут же выдадут замуж. За того старика, и он увезет меня к себе домой, запрет в четырех стенах, и я больше никогда не поеду путешествовать… Не побываю на таких же горячих источниках, не увижу стадо буйволов, мирно бредущее по дороге, не полюбуюсь водопадом… Не прогуляюсь по рынку, обычному или призрачному. После того, как я вкусила свободы, отказаться от нее оказалось еще сложнее, чем тогда, когда я была заперта дома. Теперь я знаю, что теряю…

Ну уж нет, домой я не вернусь. Бросив собирать вещи, я нашла кувшин с водой и поплескала себе в лицо. Я не откажусь от возможности стать заклинательницей просто так. Значит, я сейчас я пойду к наставнику… и не буду думать о том, что он видел меня прямо без одежды… и объясню, почему я врала. А если он все же выгонит меня, то я пойду искать другую школу заклинателей. Я буду бродить по свету, пока в мире не закончатся школы. Неужели в одной из них меня не примут? Все как-нибудь наладится.

Ободрив себя таким образом, я встала на пороге, собираясь с силами. Пусть я не такая сильная физически, как мужчина, который может отогнуть все мои пальцы… так, об этом думать не стоит… в общем, пусть я и не очень сильна физически, но характера мне не занимать. Трусихой я никогда не была. Как-нибудь справлюсь.

Резко выдохнув, я распахнула дверь – и тут же закрыла, потому что за ней обнаружился мрачный донельзя наставник Юнхэн, стоящий в коридоре с непримиримо сложенными руками и сверлящий мою дверь яростным взглядом. Да, если бы он был заклинателем огня, а не воды и воздуха, она бы уже горела. Нервно сглотнув, я досчитала до пяти, набираясь мужества, и медленно приоткрыла дверь, выглядывая в щелку. Он все еще там!

Под его обвиняющим взглядом я съежилась и вперила глаза в пол, чувствуя, как лицо заливается краской, а на глаза опять наворачиваются слезы.

– В мою комнату, я жду объяснений, – скомандовал мужчина, не дождавшись от меня ни слова, и, резко развернувшись, прошагал по коридору к своей двери. Каждым шагом, четким и громким, он словно забивал по гвоздю в крышку моего гроба. Да и взгляд у него был совсем не всепрощающий – скорее, взбешенный моим обманом.

Я поплелась следом, как побитая собака, всем видом изображая безмерное раскаяние. Пройдя в комнату, наставник опустился на циновку, резко расправив полы своего ханьфу, и выжидающе уставился на меня. Я же, замерев напротив, не решалась ни сесть, ни открыть рот под его обвиняющим взглядом. Сейчас было бы весьма к месту разрыдаться, чтобы наставник Юнхэн смягчился, но я, как назло, никогда не могла плакать при посторонних. В отличие от своих сестер, которые рыдали, стоило дяде поднять на них голос, и добивались своими слезами всего, что хотели, я в таких ситуациях всегда впадала в какое-то подобие ступора. Хотя о чем это я, разве я когда-то попадала в подобное ужасное положение?

– Итак, я уже второй раз уличаю тебя во лжи, – произнес наставник, устав ждать от меня объяснений. – Рассказывай, как тебя зовут по-настоящему и зачем ты обманул… обманула… и меня, и всех вокруг? Наверное, было очень весело? – он резко вдохнул воздух, стараясь успокоиться, и я вдруг увидела в его глазах отчуждение и сильнейшее разочарование… Словно его предал кто-то близкий. Это так выбило меня из колеи, что я наконец свалилась на колени, как подкошенная, и испуганно замотала головой:

– Нет, я не специально… Точнее, специально, но… я не хотела, чтобы все так вышло. У меня не было другого выхода, я не знала, что мне делать, и…

– Имя! – резко перебил меня мужчина.

– Су Эн, Лао Су Эн, – отозвалась я. Наставник Юнхэн поднял бровь, поощряя говорить дальше, и я, вздохнув, продолжила. – Я выросла в семье своего дяди, торговца специями, но моя матушка была заклинательницей и когда-то тоже училась в школе, и…

– Имя, – снова перебил меня заклинатель, и я, помедлив, отозвалась:

– Лао Ин.

На мое удивление, после того как я назвала имя, подозрительности в глазах наставника стало чуть меньше.

– Твоя мать училась в школе Чжэндао, – пояснил он на мой вопросительный взгляд. – На несколько лет раньше меня.

– Вы ее знали? – удивленно спросила я. Но мужчина лишь покачал головой:

– Нет, пару раз видел издалека. Но рассказывай дальше, зачем тебе понадобилось скрываться под мужским обличьем?

– Ну… – подумав, я решила рассказать все без утайки, и о своем побеге тоже. Хватит уже недоговорок и вранья. – Дядя всегда говорил мне, что отправит меня в школу заклинателей. А потом вдруг передумал и решил отдать замуж… за старика! – как я ни старалась, возмущение все равно прорезалось в моем голосе. Я до сих пор не могла поверить, что мои родственники так легко продали меня не пойми кому.

Наставник Юнхэн при моих словах почему-то слегка помрачнел, хотя должен уже был начать мне сочувствовать, и я спешно затараторила:

– Поэтому я сбежала из дома, по дороге меня ограбили и забрали все мои вещи, мне пришлось обрядиться в лохмотья, и приемная комиссия приняла меня за парня. А потом и вы тоже так подумали, а секретари, которые меня записывали, сообщили, что вы не принимаете в обучение девушек. Я подумала, что, если скажу правду, меня тут же выгонят, вот и пришлось притворятся парнем дальше, вот, – я резко замолчала и с надеждой уставилась на мужчину.

Против моих надежд и опасений, он не спешил ни гнать меня прочь, ни с улыбкой сообщать, что я не совершила ничего страшного – лишь задумчиво глядел в стену. Лицо у него было невеселым, но уже не гневным, и я, вдруг сообразив, что так и не извинилась, потерянно пробормотала:

– Простите, наставник. Мне не стоило врать вам… но я так боялась, что меня отправят домой, где отдадут замуж… за старого-престарого старика, и я всю жизнь проведу взаперти…

Тут мне стало так жалко себя, что я все-таки смогла вполне натурально всхлипнуть, и наставник, устало вздохнув, поднял на меня взгляд:

– Хорошо, можешь остаться тут, Су Эн. Все равно одно обещание я уже нарушил, – непонятно произнес он себе под нос, но не стал ничего объяснять на мой вопросительный взгляд. – Тебе нужно будет перестать морочить всем голову и носить женские вещи.

– Вы меня не выгоняете? Спасибо, наставник Юнхэн, простите еще раз, наставник Юнхэн! – обрадованно выпалила я.

– В этот раз не выгоняю, но если разочаруешь меня еще раз – поедешь домой. Сам тебя отвезу, чтобы по дороге не заблудилась, – непреклонным тоном добавил мужчина, и моя радостная улыбка застыла на губах. Похоже, наставник действительно зол… Раньше он так на меня не смотрел – так, словно я посторонний и не очень приятный человек.

– Хорошо, я поняла, – почти беззвучно пробормотала я и, встрепенувшись, умоляюще сложила руки перед собой. – Наставник, можно я буду по-прежнему называться Су Ли? Только «Ли» как «красота», а не как «сила». А не то меня быстро разыщут и отправят замуж… А там ничего хорошего меня не ждет, вы же знаете, как живут женщины!

Этот мир, вероятно, был создан для мужчин. Иначе как объяснить то, что мужчины могут делать что вздумается, а женщины должны всю жизнь кого-то слушаться? Да и вообще… ни разу не слышала, чтобы мужчину силой заставляли взять в жены богатую старушку. А молодые девушки то и дело выходят замуж на благо семьи за того, на кого укажут.

– Хорошо, – мужчина, помолчав, все же неохотно согласился, и я облегченно выдохнула. – Шоу Юэ! – вдруг резко произнес он в тот самый момент, когда в дверь постучали, и шисюн вошел в комнату.

– Наставник, я хотел спросить… – начал было парень, но, увидев меня напротив наставника, с мокрыми распущенными волосами, удивленно замолчал. Я прямо-таки чувствовала его взгляд на своей спине, перебегающий с меня на наставника в бесплодной попытке угадать, что же тут происходит.

– Ты знал, что твой шиди на самом деле – шимей[19]? – без обиняков спросил наставник.

– Что? Как это может быть? – так громко и фальшиво вопросил шисюн, что я тут же уверилась в том, что все он знал. Как и наставник – смерив своего старшего ученика скептическим взглядом, он сложил руки на груди и лишь вопросительно поднял бровь, и Шоу Юэ, поняв, что ему не удалось никого провести, со вздохом признался:

– Догадался совсем недавно. Буквально вчера.

– Вчера? О небеса, вы же вчера еще и спали в одной комнате, – в голосе заклинателя явственно слышалась безнадежность, и мы втроем практически одновременно вздохнули: мы с наставником – огорченно, а Шоу Юэ – как-то мечтательно. Так, чего это он?

Однако шисюн не спешил признаваться, почему ему так понравилось со мной ночевать, а спрашивать при наставнике я не решилась.

– Ладно. Завтра оставляем вещи в гостинице и выезжаем ближе к закату, – скомандовал наставник Юнхэн, и я приободрилась, сообразив, что мой проступок мы больше обсуждать не будем. – Днем в царстве теней все спят, и нам там делать нечего. Су Ли, иди к себе и постарайся выспаться, потому что завтра отдыхать нам, скорее всего, не придется. Шоу Юэ, останься на пару слов.

Поднявшись, я спешно поклонилась и вышла. Наставник глядел в сторону, не желая удостоить свою проштрафившуюся ученицу даже взглядом, а вот Шоу Юэ, наоборот, разглядывал меня… оценивающе. Как кусок мяса на рынке. Поежившись, я скрылась в своей комнате. Да, день сегодня получился престранный!