— Да из вас получится роскошный агент бюро путешествий! — засмеялась Кэтрин.
Отель, в ресторане которого они остановились поужинать, был построен на широкой береговой линии. Столики располагались во внутреннем дворе в три ряда под огромными пальмами. Темнело. Зажглись вереницы разноцветных лампочек, розовато-лиловое море приобрело более насыщенный темно-синий цвет. Со всех сторон доносились звуки музыки, гремели барабаны, то весело, то заунывно пели гитары и мандолины.
— Когда заканчивается ваш лекционный семестр? — спросила Кэтрин.
— Почти закончился — осталась последняя неделя. В сентябре наберу новых студентов, если захочу продолжить работу здесь или мое начальство прикажет задержаться еще на год.
— Вы не любите оставаться на одном месте слишком долго?
— Думаю, я родился бродягой. Мне нравится решать сложные задачи, участвовать в новых проектах, преодолевать сопротивление неподатливой земли. Когда же все это становится слишком легким, я теряю интерес и уступаю дорогу кому-нибудь другому.
Когда наступило время фейерверков, служители отеля расставили на берегу стулья и скамейки для удобства зрителей, и Кэтрин со своим спутником уселись в первом ряду.
— Вы не чувствуете себя виноватой? — внезапно спросил Райан. — Ведь вы бросили своего дорогого Вито на произвол судьбы, и этим вечером он, должно быть, ужасно одинок.
— Уверена, что он вполне может сам себя развлечь где-нибудь.
— И с кем-нибудь?
— Весьма вероятно.
— Мне кажется, что вы безответственно относитесь к нему, — строго проговорил Райан. — Думаю, это потому, что в Англии вас ждет другой парень.
— Кто вам сказал?
— Мирелла. Вы сами проболтались ей об этом.
Кэтрин звонко рассмеялась:
— Мирелла поняла все неправильно. Она просто хочет быть уверенной, что я не собираюсь становиться ее соперницей.
— Соперницей? И кто же тот мужчина, которого она боится потерять?
Кэтрин закусила губу. Ну как она может так вот прямо сказать ему: «Вы!» Она искала слова, которые дали бы ей возможность уклониться от слишком ясного ответа.
— Мирелла очень привлекательная девушка, — начала она осторожно, — и я не сомневаюсь, что у нее есть много знакомых мужчин, почитающих за счастье быть в ее обществе.
— И она думает, что вы можете лишить ее одного из них? Того, к кому она особенно благоволит?.. Кажется, я начинаю догадываться. Это не Вито. Или все-таки он? Этот парень ходит за вами как привязанный.
— Я его к себе не привязывала. Вито совершенно свободен.
— М-м… Вы недавно познакомились с Энрико. Но он не смотрит ни на кого, кроме Миреллы. Так что его мы тоже исключаем.
Наступила пауза, в течение которой только гроздья фейерверков со свистом рассекали воздух, рассыпаясь красными и зелеными огоньками, распускаясь, словно бутоны экзотических цветов.
— Ну так кто же это, в конце концов? — настойчиво потребовал ответа Райан.
— Спросите себя самого. Вы лучше, чем я, знаете друзей Миреллы.
Кэтрин совсем не хотела, чтобы он продолжал этот допрос. Без сомнения, он опять запутает ее и вынудит сказать правду.
— Я уже успел немного узнать вас и не могу себе представить, что вы способны соблазнить мужчину, на которого положила глаз Мирелла. О, конечно, незаметно для самой себя, тактично, непреднамеренно — это еще возможно, но специально — нет.
— Спасибо, — холодно сказала Кэтрин. — Вы льстите мне, преувеличивая степень моей привлекательности.
Райан некоторое время молчал, откинувшись на спинку сиденья и задрав голову, будто его интересовали в тот момент только брызги фейерверка.
— Может, прекратим эту дуэль? — предложила Кэтрин. — Я знаю, это не мое дело, но Мирелла молода и впечатлительна и совсем не заслуживает, чтобы ей причиняли боль.
— Вы считаете, что я тот, кто может ее обидеть?
Кэтрин пожала плечами.
— Вы можете непреднамеренно причинить ей страдание, она думает…
— Да? Продолжайте. Она думает, что влюблена в меня… а я — в нее?
Кэтрин молча уставилась на свои колени.
— Все это абсолютная чепуха! — воскликнул Райан. — Мирелла прекрасно понимает, в каких мы с ней отношениях. Я просто ее английский друг, с которым она пытается флиртовать на глазах остальных поклонников. Я несколько раз приглашал Миреллу на прогулку. И мы провели с ней вместе по ее просьбе первый день праздника — она не хотела слишком много времени посвящать Энрико.
Эти слова были для Кэтрин как ушат холодной воды. Значит, спутником Миреллы на процессии в Кальяри был не Энрико, а Райан. А теперь, выходит, наступила ее очередь? Оказывается, Райан делит свою благосклонность между ними обеими поровну.
Этот день мог бы стать самым счастливым из тех, что Кэтрин провела на Сардинии, если бы не такой конец. Наблюдая, как в небе над темным морем, шипя, исчезал хвост очередной петарды, девушка испытала стыд — ведь появившаяся у нее этим вечером уверенность в том, что она привлекает Райана, с самого начала была обречена потерпеть фиаско. Она не имеет права на какое-то особое отношение Райана. Если он пригласил девушку провести с ним день, это еще не значит, что он питает к ней какие-то чувства.
Получается, что он ничуть не лучше Вито, у которого, очевидно, есть целая коллекция подружек в Риме, Неаполе, на Сардинии или где-то еще. И все же Райан не клялся сразу же в вечной преданности, подумала Кэтрин и тут же перебила себя: откуда она может это знать? Она же не слышала, что он говорил Мирелле, чтобы поддержать ее надежды…
Когда настало время уезжать, Райан спросил, куда ее отвезти: на виллу Санта-Маргерита или на виллу Роскано.
— Не знаю, — призналась Кэтрин. — Я даже не поинтересовалась, какие планы были у Монтефранко и Бертини. На вилле Санта-Маргерита остались мои вещи, так что, наверное, мне лучше вернуться туда.
— Вы хотите сказать, что ушли, не спросив, возвращаться ли вам туда сегодня вечером?
— Тогда я еще не знала, что буду отсутствовать целый день, — ответила Кэтрин, оправдываясь.
— А если все вернулись на виллу Роскано, что тогда?
— Тогда я поеду на виллу Роскано.
— Получится длинный путь по кругу, — проворчал Райан.
— Только не упрекайте в этом меня, — сердито бросила она. — Когда вы пригласили меня поехать в Нор, я не думала, что это займет столько времени.
— Извините, что задержал вас, я забыл, что маленькие девочки рано ложатся спать, — парировал он и хлопнул дверцей машины.
— Сожалею, что причиняю вам неудобства своим присутствием и необходимостью отвозить меня домой. Если вы собираетесь остаться на ночь в Кальяри, только скажите.
Кэтрин даже обрадовалась такому бурному обмену колкостями — теперь можно было часть пути помолчать. Она ожидала, что вилла Санта-Маргерита будет погружена во тьму, и даже не предполагала, что ее итальянские друзья могут не спать до рассвета. Было уже два часа ночи, а в доме сверкали огни и раздавались веселые голоса и смех.
— Как видно, вы не окажетесь перед закрытой дверью, — проворчал Райан, когда Кэтрин вышла из машины.
Девушка кивнула:
— Спасибо за прогулку и за то, что отвезли меня домой.
— Это доставило мне удовольствие. Но вам стоит попросить прощения у Вито за то, что бросили его на целый день.
Кэтрин с тревогой подумала, что эта неблагоразумная задержка ради последней колкости может стать роковой. И оказалась права: из ниоткуда вдруг появилась Мирелла. Видимо, она услышала голос Райана, а теперь ясно разглядела его в потоке света, льющегося на дорогу с веранды. Он помахал ей рукой и быстро уехал.
— Мы очень беспокоились о тебе, — сказала Мирелла Кэтрин, когда они входили в дом.
— Мне следовало оставить записку, по все произошло совершенно неожиданно.
— Ты провела весь день с Райаном?
— Да. — Отрицать не было смысла. — Он возил меня в Нор посмотреть на раскопки. Потом мы прогулялись в Кальяри.
Мирелла крепко схватила Кэтрин за руку:
— Пойдем. Я должна поговорить с тобой.
— Сейчас? Это не может подождать до утра? Я очень устала.
— Нет, именно сейчас. Мы найдем укромное местечко в саду. Возможно, я буду ругаться с тобой, и мне не хотелось бы делать это в доме, где мы обе — гостьи.
Кэтрин оценила тактичность Миреллы и уныло побрела за ней.
В беседке никого не было. Они сели в кресла.
— Догадываюсь, что ты собираешься сказать, Мирелла, — тихо начала Кэтрин. — Что я не должна была принимать приглашение Райана.
— Приглашение! — повторила итальянка возмущенным тоном. — Райан никогда бы не пригласил тебя. Ты сама навязала ему свое общество и вынудила его взять тебя с собой!
— Нет, я просто гуляла по берегу, и он там увидел меня.
— Это полностью подтверждает то, что я сказала. Райан добрый, и, когда он увидел тебя, такую грустную, гуляющую в одиночестве, он из жалости пригласил тебя с собой.
— Но этот день, проведенный мною с Райаном, никак не нарушил твоих планов, не так ли? Вито тоже был занят. Он оставил мне записку, что отправляется с группой мужчин в горы охотиться.
— Он надеялся увидеть тебя здесь, когда вернется, — упрямо продолжала Мирелла.
Кэтрин улыбнулась, глядя в темноту:
— Вито не должен был ожидать, что я, как верная жена, буду стоять на пороге и ждать его возвращения.
— Ты предпочла англичанина, — тихо заплакала Мирелла. — Я была так счастлива до твоего приезда сюда. Райан был веселым и часто приглашал меня с собой куда-нибудь. А теперь ты украла его у меня!
— Нет, Мирелла. — Кэтрин обняла вздрагивающие плечи девушки. — Пойми, Райан не из тех мужчин, которые все свое внимание отдают только одной женщине. Одна сегодня, завтра — другая. Кстати, мы все думали, что ты провела первый день праздников с Энрико, а оказалось, что ты была с Райаном.
Мирелла вздохнула.
— Когда ты уедешь в Англию, все опять станет по-прежнему. Райан вернется ко мне, и мы будем счастливы, как прежде.
Кэтрин ощутила прилив сострадания к этой глупышке, так увлеченной мужчиной, который питает к ней лишь теплые дружеские чувства. Впрочем, время и Энрико помогут Мирелле разобраться в истинном положении вещей. Сейчас же любая попытка разрушить иллюзию обернется против самой Кэтрин, и она вновь услышит в свой адрес обвинения в том, что хочет завладеть Райаном. Сама по себе мысль, что его можно перебрасывать из рук в руки, как пляжный мяч, казалась нелепицей.