С этими словами рыбий король исчез под водой.
Отправились они дальше и вскоре увидели птицу, отчаянно пытавшуюся вырваться из силков, в которые она попала.
– Разрежь силки и освободи бедную птицу, – сказала мудрая кобыла.
Когда Нун Доаре сделал это, птица, прежде чем улететь, проговорила:
– Я король всех птиц, Нун Доаре. Я никогда не забуду, какую услугу ты мне оказал. Если ты когда-нибудь окажешься в беде и тебе потребуется моя помощь, просто позови меня, и я тотчас же прилечу.
Они отправились дальше. Волшебная кобыла Нун Доаре чудесным образом пересекала горы и леса, широкие моря и потоки и вскоре остановилась у стен замка принцессы Золотой Колокол. Подойдя ближе, они услышали, что из него доносится такой жуткий шум, что Нун Доаре изменила храбрость, и он не решился войти. У ворот он увидел человека, железной цепью прикованного к дереву. Все его тело было покрыто рогами, которых оказалось не меньше, чем дней в году.
– Освободи этого несчастного, – сказала кобыла.
– Но я боюсь подойти к нему, – возразил Нун Доаре, испуганный видом этого человека.
– Не бойся, – ответило мудрое животное. – Он не причинит тебе вреда.
Нун Доаре послушался, и незнакомец сердечно поблагодарил его, обещая, как и все остальные спасенные прежде, что, если тому потребуется помощь, ему достаточно будет просто позвать Когтерога, короля демонов.
– А теперь отринь страх и войди в замок, – сказала кобыла. – Я буду ждать тебя здесь, в лесу. После того как принцесса Золотой Колокол встретит тебя, она станет показывать все чудеса своего жилища. Скажи ей, что у тебя есть лошадь, которой нет равных, и что она знает танцы всех стран. Пообещай ей – твой конь исполнит их для нее, если она придет ко мне в лес.
Все случилось так, как сказала кобыла. Танцы, которые исполнила перед ней лошадь, очень удивили и позабавили принцессу.
– Садитесь на нее, – предложил ей Нун Доаре, – и она будет танцевать еще лучше.
Помешкав, принцесса села на лошадь. В тот же миг юноша вскочил в седло за спиной принцессы, кобыла взвилась в воздух, и в мгновение ока они перенеслись за море.
– Ты обманул меня! – в гневе закричала девушка. – Но даже не думай, что на этом твои неприятности закончатся. И со злостью добавила: – Тебе не раз еще придется погоревать прежде, чем я стану женой старого короля Франции.
Вскоре они прибыли в Париж, где Нун Доаре представил прелестную принцессу королю, сказав:
– Сир, я привел вам принцессу Золотой Колокол, которую вы хотели сделать своей женой.
Король был поражен ее красотой и хотел немедленно на ней жениться. Однако принцесса даже слышать об этом не хотела. Она заявила, что не выйдет замуж до тех пор, пока ей не привезут кольцо, оставленное ею в замке, в комнате, ключ от которой она потеряла.
Вызвав Нун Доаре, король приказал ему найти кольцо. Опечаленный юноша вернулся к своей мудрой лошади.
– Вспомни, глупец, спасенного тобой короля птиц, – сказала кобыла. – Позови его, и, возможно, он исполнит свое обещание и поможет тебе.
Обнадеженный Нун Доаре прислушался к совету кобылы. Тотчас же перед ним появился птичий король, спрашивая, чем он может помочь. Выслушав рассказ Нун Доаре, он призвал всех своих подданных, называя каждого по имени. Но ни одна из птиц не была мала настолько, чтобы проникнуть в комнату через замочную скважину. Только у самого маленького из них, королька, были какие-то шансы на успех. Он и отправился в замок.
С большим трудом, лишившись почти всех перьев, он нашел кольцо и вернулся с ним в Париж. Нун Доаре поспешил отдать кольцо принцессе.
– Теперь, милая, – сказал ей король, – у вас, кажется, больше нет повода откладывать нашу свадьбу?
– Ах, государь, – с недовольным видом произнесла она, – я хочу получить еще одну вещь. Без нее я не стану ничего предпринимать.
– Что вы хотите? Достаточно сказать, и любое ваше желание будет исполнено.
– Перенесите сюда мой замок со всем, что в нем находится.
– Что?! – вскричал король. – Это ведь невозможно!
– Что ж, значит, наша свадьба также невозможна, потому что я выйду за вас только в том случае, если мой замок окажется здесь.
Во второй раз король вызвал Нун Доаре и поставил перед ним, казалось бы, невыполнимую задачу.
– Теперь я действительно пропал! – пожаловался юноша, когда они подъехали к замку принцессы и увидели, какие массивные стены возвышаются над ним.
– Позови на помощь Когтерога, короля демонов, – предложила мудрая кобыла.
С помощью короля демонов и его подданных Нун Доаре снова справился с заданием. Сидя на своей кобыле, он следовал за армией демонов в Париж.
Наутро парижане были до крайности удивлены, когда встающее солнце засверкало, отражаясь от золотых башен незнакомого замка.
– Что ж, наконец мы можем пожениться, не так ли? – поинтересовался король.
– Да, – ответила принцесса. – Но я не могу войти в свой замок и показать тебе скрытые в нем чудеса, потому что у меня нет ключа – я уронила его в море, когда Нун Доаре похитил меня и увез на своей кобыле.
И снова юноше дали задание. Он справился с ним при помощи короля рыб, который сумел достать ключ, вырезанный из цельного бриллианта. Ни одна рыба не видела ключ, но самая старая из них, не появлявшаяся до тех пор, пока король не произнес ее имя, приплыла и вытащила его изо рта.
Радуясь своему успеху, Нун Доаре вернулся в Париж. Теперь у принцессы не было причин откладывать свадьбу. Вскоре был назначен день церемонии, которая прошла с большой пышностью. К удивлению всех присутствовавших, за королем и его невестой в церковь последовал Нун Доаре вместе со своей кобылой. Едва бракосочетание закончилось, шкура клячи упала на землю и все увидели девушку, краше которой свет не знал. Улыбнувшись Нун Доаре, она протянула ему руку и произнесла:
– Поедем со мной в Татарию. Король этой страны – мой отец. Там мы поженимся.
И они, оставив короля и всех его гостей в полном недоумении, вышли из церкви. О них можно было бы рассказать еще много, но Татария очень далеко, и в Бретани с тех пор ничего о них не слышали.
Жил-был один угольщик, и имел он двадцать шесть внуков. Для двадцати пяти из них он без труда нашел крестных родителей, а вот с двадцать шестым, увы, возникли сложности. Претенденток на место крестной матери было множество, но он так и не смог найти никого на роль крестного отца.
В отчаянии бродя по дороге и жалуясь на свою горькую судьбу, он увидел, как к нему приближается прекрасная карета. Казалось, что ехать в ней мог не кто иной, как сам король. Пожилой человек поклонился так низко, что король удивился и бросил ему горсть серебра.
– Добрый человек, – произнес он. – Вот тебе подаяние.
– Ваше величество, – ответил угольщик, – мне не нужно подаяние. Я несчастен потому, что не могу найти крестного для своего двадцать шестого внука.
Король подумал и наконец произнес:
– Я сам стану его крестным. Скажи мне, когда его будут крестить, и я приеду в церковь.
Пожилой человек очень обрадовался, и в назначенное время он и его родственники принесли ребенка в церковь, чтобы крестить его. Подойдя к ней, они увидели короля, который ждал их, чтобы принять участие в церемонии. В его честь ребенка назвали Шарлем. Перед тем как уехать, он дал угольщику половинку монеты, которую перед этим сам разломал надвое, сказав, что, когда Шарлю исполнится восемнадцать лет, он должен будет прибыть в Париж, ко двору, и его крестный отец сможет узнать его по этой монете. Помимо этого, его величество оставил тысячу крон на обучение и воспитание ребенка.
Время шло, и Шарлю исполнилось восемнадцать. Взяв подаренную королем половину монеты, он отправился ко двору. По дороге он встретил пожилого человека, предупредившего его, что ему не следует пить из определенного колодца, который он увидит по пути. Юноша пообещал воспользоваться этим предостережением, но, подойдя к колодцу, забыл о нем.
На краю колодца сидел человек.
– Тебе, наверное, жарко и ты очень устал, – сказал он. – Не хочешь ли остановиться и попить?
Вода была холодной и манящей. Шарль наклонился и сделал несколько жадных глотков. Пока он пил, незнакомец незаметно украл у него монетку.
Радостный Шарль продолжил свой путь, а вор отправился в Париж более коротким путем и оказался там намного раньше.
Вор тотчас же потребовал аудиенции короля и показал ему монету. Монарх приказал принести ее вторую половину, и обе они сложились воедино. У вора было очень приятное лицо, и у короля не возникло сомнений в том, что это и есть его крестный сын. Поэтому он обращался с ним с большой теплотой и щедро одарил.
В это время Шарль прибыл в Париж и, обнаружив, что у него украли единственное доказательство его родства с королем, отнесся к ситуации по-философски: стал искать способ заработать себе на жизнь. Ему удалось получить место пастуха королевского стада.
Однажды вор увидел Шарля у самых ворот дворца и очень испугался. Он решил во что бы то ни стало избавиться от конкурента и сразу же отправился к королю.
– Ваше величество, один из ваших слуг заявил, будто может пойти к солнцу и спросить у него, почему оно такое красное на восходе.
– Он настоящий глупец, – ответил король. – Мы повелеваем, чтобы он ответил за свое хвастовство завтра же, перед восходом. Если ему не удастся подтвердить свои слова, утром мы прикажем его казнить.
Вор был очень рад тому, что его замысел удался. Бедного Шарля вызвали к королю и повелели спросить у солнца, почему оно такое красное на восходе. Он тщетно пытался отказаться от выполнения этого задания. Разве король не дал слово своему крестнику?
На следующее утро Шарль отправился в путешествие. Не успев отойти очень далеко, он встретил пожилого человека, спросившего его, в чем заключается его задание. Выслушав ответ, старик дал юноше деревянную лошадку, на которой тот должен был доскакать до солнца. Шарль решил, что это плохая шутка. Однако он сел на своего деревянного коня, и тот тотчас же взвился в воздух и направился к очень высокой горе, на которой стоял замок солнца.