— Ах, печальная судьба гения! — Жиль Хабибула покачал головой. — Да, парень, я могу открыть дверь. Я видел, как работает замок, когда они нас впускали. Хорошее устройство, хоть и не настолько, чтобы противостоять бедному старому Жилю Хабибуле. Но зачем?
Джей Калам, с которым Боб Стар обсудил самоубийственную авантюру захвата корабля, сказал:
— Сделай, Жиль.
— Как! — задрожал старик. — На глазах у этого жуткого шара…
— Мы постараемся отвлечь его, — пообещал Боб Стар.
Он сделал знак худому, серолицему шахтеру. Гектор Вальдин повернулся в сторону Кай Нимиди и вцепился в нее. Она закричала, бросилась к Бобу Стару. Боб Стар рванулся к своему изможденному сопернику. Остальные тут же окружили их. Вверх и вниз по трапу пробежал шумный ропот.
Тем временем Жиль Хабибула, дрожа, подкрадывался к массивному замку. Закричав, Джей Калам стал проталкиваться к центру свалки. Гигант Хал Самду дрался мрачно и сосредоточенно, забыв, что это должна быть всего лишь имитация драки. Наконец Жиль Хабибула скатился по трапу и стал пробираться к Бобу Стару. Лицо его блестело от пота.
— Парень! — прохрипел он. — Парень, дверь открыта. Можешь идти, если ты такой дурак…
Боб Стар повел вопящую толпу по трапу. Он добрался до массивной красной решетки и звонким голосом отдал команду. Как по волшебству, толпа превратилась в грозную и отчаянную армию. И он повел людей на штурм белой сферы. Голая человеческая плоть столкнулась с металлическим могуществом.
Это было безумие — даже если безоружные люди захватят корабль, они будут очень далеки от тщательно охраняемого секрета, который может еще погубить Стивена Орко.
Безоружные люди подняли чудовище и потащили к красной стене коридора. Оно яростно отбивалось — белые щупальца, словно мечи, рубили людей. На место погибших вставали другие. Людей влекла неукротимая сила, вышедшая из дебрей ранней Земли и превратившаяся в единство, которое дало человечеству славу во всей Системе. Толпа бросала тварь на красную стену вновь и вновь, пока не разбились фасеточные глаза и смертоносные щупальца не застыли; ее разорвали на части, которые должны были послужить оружием.
Неодолимая сила повела разъяренную толпу по коридору навстречу второй такой же сфере, выкрикивающей хриплые приказы. Три высоких зеленых конуса, качаясь на приподнятых над палубой основаниях, сжимали в щупальцах золотистое оружие.
Боб Стар вел толпу навстречу тварям, крича и размахивая одним из оторванных щупальцев, которое уже застыло, превратившись в серебряное копье. За ним гремел единый яростный крик.
Боб Стар метнул серебристое копье в зеленый покачивающийся конус — оно глубоко вонзилось в маслянистую блестящую кожу. Он рванулся вперед, чтобы вырвать копье и ударить вновь. Но голова твари повернулась к нему, вспыхнул оранжевый свет — Боб Стар потерял сознание…
Отовсюду слышался триумфальный крик:
— Бери корабль!
Глава XVIIЧеловек-ракета
Очнувшись, Боб Стар почувствовал странную невесомость. Он плыл в воздухе. Вокруг были твердые стены шахты или колодца. Спустя мгновение он обнаружил своих старых спутников.
Жиль Хабибула на дне шахты колдовал над кругом ровных стержней красного металла, выходивших из полированной стены. Искусные чувствительные пальцы быстро скользили по стержням.
Джей Калам и Кай Нимиди были возле него, занятые каким-то незнакомым прибором. Из прямоугольного ящика красного металла они доставали провода и странные на вид детали.
Хал Самду в окровавленных повязках вцепился в край шахты, выглядывал наружу, словно был на страже. Его огромная рука сжимала длинный стержень из желтого металла — оружие, которое оп отобрал у одного из существ в красных доспехах.
За квадратной пастью шахты разверзлась огромная пещерообразная бездна. Вдали были видны отсвечивающие зубчатые края темных скал и часть машины, которая казалась фантастически большой в призрачном малиновом свете.
Боба Стара охватила странная слабость, когда он попытался пошевелиться. Он барахтался в воздухе, пока его нога не наткнулась на стену. Это привело к неожиданному результату. Он полетел, кувыркаясь через голову, к противоположной стене шахты, находившейся в пятидесяти футах. Жиль Хабибула оторвался от кольца стержней и схватил его за лодыжку.
— Лучше вцепись вот в эти перила, дружище, — посоветовал он. — Или ты расшибешь себе мозги. Потому что мы в центре этой ужасной планеты, и здесь почти нет тяжести. Одно неверное движение — и ты окажешься в миле отсюда.
— В центре планеты? — Боб изумленно вздрогнул. — Скажи мне, Жиль…
— Ах, парень, — просипел он, — ты был без сознания смертельно долго — луч этого существа угодил в твою старую рану. Я думал, он тебя убил.
— Корабль? — нетерпеливо спросил Боб Стар. — Вы взяли корабль?
— Ах, да, мы захватили корабль, — он вставлял и выдвигал стержни, прислушиваясь к происходящему в ящике. — Благодаря безумной отваге, которую ты пробудил в пленных, дружище… Не без помощи, конечно, гения старого солдата Легиона и шахтера Гектора Вальдина. Он вел их, пока не погиб.
— Ты говоришь, что мы в центре планеты. А как мы попали сюда?
— Корабль уже был здесь в пещерообразном пространстве, когда мы захватили его, — сказал Жиль Хабибула. — Сердцевина планеты — место обитания кометчиков и их стада.
Он задрожал, но пальцы уверенно продолжали свою работу.
— Когда корабль оказался нашим, — сказал он, — Джей и девушка взяли на себя команду. Час назад мы высадились здесь, а товарищи улетели искать убежище в пещере. С тех пор я вожусь с этим замком. Тут все очень сложно, парень. От этого множества возможных комбинаций у тебя голова пошла бы кругом. Чтобы открыть его методом проб и ошибок, нужно столько времени, что успело бы остыть солнце. Аи, я несчастный… Кометчики очень умны… Но девушка просила меня открыть его. Она сказала, что крепость где-то здесь, а в нем они хранят оружие, которое мы должны найти.
— Прости, Жиль, если моя болтовня мешает тебе.
— Ничего, парень, — запротестовал старик. — Разговор — масло, которое смазывает мой драгоценный гений. Но этот замок… Никогда еще из холодного металла не удавалось построить такой головоломки. И никогда старый Жиль так не мучился, ища разгадку. А все потому, что он болен, дружище. Грозная рука смерти уже занесена над ним.
Боб Стар посмотрел на Джея Калама и Кай Нимиди, которые склонились над красным металлическим ящиком.
— Что это?
— Какое-то хитроумное приспособление, которое Джей выломал в рубке корабля. Судя по недоумению на его лице, мне кажется, он сам не знает, что это такое.
Боб Стар готов был отпустить перила, за которые держался, чтобы помочь им, но его охватила невыносимая дурнота. Лицо Жиля Хабибулы покрылось потом.
— Джей! — прохрипел он. — Я болен, смертельно болен! Наверно, вино, которое мы нашли на астероиде, было отравлено. Я умираю, Джей! Умираю!
— Нет, Жиль, — отозвался Джей Калам. — Нам всем не по себе, потому что мы лишены веса. Это то же, что и космическая болезнь, которая случалась с летавшими на старых ракетах до изобретения гравитационных ячеек. Некоторые люди к ней совершенно невосприимчивы, как, например, я. Другие никогда не могут к ней привыкнуть. Ты должен открыть замок, Жиль. Все, что мы сделали, — бесполезно, если ты не пропустишь нас в эту дверь.
— Я не могу это сделать, Джей! — воскликнул старик. — Я смертельно болен. Боль умирающего тела не дает мне сосредоточиться. Во имя жизни, Джей…
— Ты должен, Жиль. Ради хранителя мира!
— Ах, — всхлипнул Жиль Хабибула, — горька участь гения…
Вдруг раздался выстрел — из трофейного оружия Хала Самду поднимался бледный дым. Боб Стар увидел приближающийся белый шар. Он плыл в космосе, вращая черным поясом, мерцая кристаллическими глазами, протягивая щупальца.
— Джей, — встревоженно пробормотал Хал Самду, — мы обнаружены. Идет целая орда монстров. Я убил одного, но ружье больше не стреляет.
Внезапно из-за серебристой сферы к шахте подступили огромные зеленые конусы и красные гиганты в золотистых доспехах.
Боб Стар вздрогнул от рева — хриплого завывания сфер, нестерпимого барабанного боя конусов.
— Торопись, Жиль, — сказал Джей Калам.
— Ах, Джей! — проговорил Жиль скороговоркой. — Сжалься.
— Надо, — спокойно сказал ему Командор, — или мы погибнем.
И, словно не видя чудовищного нашествия, занялся загадочным механизмом в длинном красном ящике. Кай Нимиди сосредоточенно помогала ему. Вскоре она вручила каждому из них по концу провода.
Боб Стар смотрел, как спускаются чудовища — ожерелья серебристых сфер на многоголовых безмолвных гигантах.
— Я так надеялся, — услышал он тихий голос Джея Калама, — что они кинутся за кораблем, и у нас будет время…
Хал Самду деловито громыхнул:
— Быстрее, Жиль!
— Во имя жизни! — прохрипел Жиль Хабибула. — Когда я уже умираю…
Ближайшая серебристая сфера уже приблизилась к ним. Ее белые щупальца захлестнулись вокруг Кай Нимиди. Джей Калам что-то подключил в прямоугольном ящике — послышалось слабое гудение. И Бобу Стару показалось, что свет внезапно изменился, словно его закрыла промелькнувшая тень. Чудовищные твари попятились от стен.
Жиль Хабибула глубоко вздохнул.
— Ах, я бедный, — прохрипел он с огромным облегчением. — Готово.
Дно шахты скользнуло в сторону, словно массивная выдвижная дверь. Они оказались перед огромным квадратным колодцем, где сияло маленькое зеленое солнце — холодное и тусклое.
Джей Калам заговорил первым.
— Вот она, — сказал он, — тайная крепость кометчиков.
Боб Стар был ошеломлен открывшимся за этой могучей дверью пространством. Когда они проникли в шахту, Жиль Хабибула дотронулся до чего-то, и барьер закрылся за ними. Все застыли в изумлении. Перед ними простиралось огромное, тускло освещенное пространство. Полость имела грубую сферическую форму и была ограничена скалами естественного происхождения. Вдалеке гудели машины — едва слышные в этих сумрачных просторах. Должно быть, это работали двигатели, которые, питаясь энергией плененного солнца, двигали скопищем планет внутри кометы, как кораблем. Бобу казалось, что он чувствует поток неограниченной энергии, и это создавало у него ощущение полной бессмысленности всего предпринимаемого ими.