Легкомысленная соблазнительница — страница 15 из 26

Помнится, все три месяца беременности, прошедшие после отъезда Джины из Хиллбрука, и еще несколько критических месяцев после потери ребенка Риз и Кэсси помогали ей собраться с силами, утешая по телефону с другой стороны Атлантики. Они позволяли Джине рвать и метать, рыдать и беситься, а потом наконец примириться с горем. И лишь в одной вещи две ее лучшие подруги категорически отказывались с ней соглашаться. Они обе считали, что Джина должна связаться с Картером. Что он просто обязан разделить тяжесть этого эмоционального бремени, ведь он в той же мере, что и Джина, нес ответственность за эту короткую маленькую жизнь.

Джина сжала руку Кэсси:

–Это не то, о чем ты думаешь, Кэсс. Честно. Я уже не та сумасбродная психичка. Я стала взрослой. Я пережила это. Да и Картер стал совершенно другим. Разве что приобрел настоящую суперсилу в постели,– насмешливо добавила она.

Кэсси с сомнением улыбнулась:

–Может быть, ты и права.

–Я знаю, что права.

–Если все это действительно так, сам собой напрашивается другой вопрос.

–Какой же?

–Если Риз с Марии все равно не узнают об этом, что мешает тебе снова воспользоваться суперсилой Картера?

Глава 8

«Кассиопея Баркли, как же мне хочется тебя придушить!» Джина никак не могла избавиться от смятения, вызванного недавним разговором с подругой.

Она оторвала взгляд от телефона, ткнула в кнопку запуска компьютера и бросила визитную карточку Картера в корзину для бумаг – в пятидесятый раз за последние семь дней.

Большие электронные часы над кухонным столом перескочили с 10:59 на 11:00. Джина попыталась сосредоточиться на мониторе и игнорировать отголоски пульсирующего желания, разлившегося в самом низу живота.

«Не обращай внимания,– приказала она себе.– Он наверняка уже в самолете на пути в Саванну. Ты это сделала».

Но ее почему-то совсем не радовала собственная стойкость.

Джина перевела взгляд на блог, который разрабатывала для сообщества органических фермеров из Вестчестера. Это был новый заказ, и Джина уже пару дней пробовала разные варианты дизайна. Она нажала несколько кнопок, наконец-то выбрав красивый цвет свежей листвы для фона, прекрасно сочетавшийся с логотипом сообщества. Хоть какой-то прогресс…

В последнее время ее бизнес развивался не лучшим образом – отчаянно пытавшимся удержаться на плаву фирмам было не до маркетинговых кампаний в социальных сетях,– и чтобы переломить ситуацию, Джине требовалось хорошо справиться с этим заказом. Она пообещала фермерскому сообществу по меньшей мере пятьдесят тысяч уникальных посетителей в первые три месяца работы. А достичь этого, когда большинство контента составляли рассказы об органически выращенном картофеле, было нелегко.

Покончив с предварительным проектом дизайна, Джина принялась вчерне набрасывать тексты рекламных объявлений, присланные клиентами для презентации. И притворилась, будто совершенно не замечает настойчивых ударов сердца всякий раз, когда смотрит на часы, ощущая, как медленно тянутся минуты.


Картер несся по лестнице к квартире на чердаке, перемахивая разом через две ступеньки. До окончания регистрации на его рейс в Саванну оставался ровно час. Он не мог пропустить этот рейс – сегодня на пять часов дня в Джорджии было назначено важное заседание совета директоров. Какого же черта он приказал таксисту ехать в аэропорт окольным путем, с заездом в Бруклин?

Он очнулся, лишь оказавшись на лестничной площадке второго этажа и нажав кнопку дверного звонка под табличкой «Веб-дизайн Каррингтон».

Если бы Джины не оказалось на месте, он бы просто ушел. Он оставлял ей сообщения с просьбой перезвонить, но она так и не позвонила – и Картер считал, что она должна была все объяснить. В конце концов, это Джина разыскала его, а потом буквально снесла ему крышу в том проклятом люксе, не дав сосредоточиться на целях командировки.

Он откровенно клевал носом во время важных переговоров – и в итоге так и не наладил связи с китайскими клиентами, встречи с которыми добивался несколько месяцев.

Картер стукнул в тяжелую дверь и уже занес кулак, чтобы двинуть по ней снова, но тут дверь распахнулась. И внутри у него все сжалось.

Было пятничное утро, десять минут двенадцатого, но Джина выглядела так, будто только что встала с кровати. Ее волосы рассыпались по плечам густыми небрежными волнами, и Картеру захотелось погрузить пальцы в эту копну и еще немного растрепать ее. Чистая белая кожа светилась, основательно умытая, без следов обычного макияжа, а под свободным халатом проглядывала кружевная ночная сорочка, едва прикрывавшая налитые груди.

–Картер, что за… Ты уже должен быть в Саванне!

Она затянула пояс на халате, от чего ее груди взмыли вверх, угрожая вывалиться из кружев. Картер оторвал взгляд от ее декольте и вдруг понял, что знает, зачем пришел.

Ничего не будет закончено – до тех пор, пока он сам не решит. И с этого момента он будет играть по своим правилам. Не по ее. Станет хозяином положения.

–Я как раз еду в аэропорт Ла-Гуардиа, но у меня к тебе предложение, и мне хотелось сделать его лично.

–Какое предложение?

Картер провел пальцем по ее щеке, наслаждаясь тем, как раскрылись ее губы, испустив прерывистое дыхание. Эта связь явно волновала Джину не меньше, чем его самого.

–Я хочу, чтобы ты приехала в Саванну на пару недель.

Она моргнула, медленно и робко, словно пытаясь переварить в сознании эту информацию.

–Я не могу, Картер. Мы уже не дети, и я не думаю…

Он прижал палец к ее губам, заставляя замолчать:

–Я не предлагаю тебе снова рискнуть трусиками, я говорю о другом.

–Неужели?

К удовольствию Картера, в голосе Джины прозвучали разочарованные нотки.

–Говорю как на духу: это деловое предложение.

–Что еще за деловое предложение?

Брови Джины сдвинулись, но Картер заметил искорку интереса, мелькнувшую за ее настороженностью.

–Я тут кое о чем подумал…– Ага, секунд десять, не больше.– Мне хотелось бы поручить тебе разработку кампании в соцсетях для бумажной фабрики. Мы развиваемся, выходим на новые рынки, и нам нужно повышать свой престиж. А социальные медиа – прекрасный способ сделать это без лишних расходов.

–Это… правда?

–Да, правда, сейчас у нас есть лишь веб-сайт, дизайн которого тебе потребуется доработать, но, кроме того, мы рассчитываем на широкую кампанию на всех подходящих социальных медиаплатформах.

–Превосходная мысль, ведь Интернетом пользуются свыше двух миллиардов человек! Но должна тебя предупредить, что такая кампания не сразу приведет к росту продаж. Идея заключается в том, чтобы…– Она вдруг прервалась и шире открыла дверь.

Глаза Джины зажглись энтузиазмом, и Картер испытал что-то вроде угрызений совести. Но потом вспомнил, что задание было настоящим, несколько месяцев назад правление выделило средства на эту работу – и за ним оставалось последнее слово по поводу кандидатуры специалиста.

–Почему бы тебе не войти? Давай обсудим все подробно.– Оглядев свой наряд, Джина спохватилась: – Я оденусь, и мы сможем…

–Не стоит одеваться ради меня.– Картер скользнул взглядом по короткому халату, крепким бедрам, босым ногам и пальчикам, накрашенным лаком цвета розовой сахарной ваты. И представил, как покусывает этот милый маленький мизинчик. Флюиды жаркой страсти наполнили воздух, и Картер поднял взор на лицо Джины. Ее дыхание участилось, грудь резко вздымалась и опадала.– Мне некогда обсуждать это сейчас. Я опаздываю на рейс. Поэтому мне нужно, чтобы ты приехала в Саванну.

–Но мне не обязательно работать в Джорджии. Все можно сделать в режиме онлайн, мы можем общаться по электронной почте.

Картер улыбнулся – на сей раз он явно уловил в тоне Джины разочарование. И то, что ее голос понизился до мурлыканья, свидетельствовало о возбуждении.

–Я хочу, чтобы ты посмотрела фабрику, поговорила с людьми, которые там работают, получила ясное представление о том, кто мы и чем занимаемся.

–Ну, пожалуй…

Он наклонился и прижался к губам Джины в небрежном поцелуе:

–Прекрасно, мы все уладили. Я попрошу свою помощницу обсудить с тобой условия контракта и выслать информацию о рейсе по имейлу. Ты сможешь прилететь в начале следующей недели?

–Если ты уверен, что мне нужно быть на месте.

–Я уверен.

–Тогда, думаю, вопрос решен.

Картер сделал шаг назад, проклиная тот факт, что теперь, когда его окутывает сладостный аромат ее волос, придется бороться с эрекцией всю дорогу до аэропорта. Он снова скользнул по фигуре Джины откровенным взглядом:

–Как бы мне ни нравился этот наряд, тебе следует прихватить с собой кое-какую одежду. Но бери все легкое – в это время года в Саванне жарко и влажно.

Его дом в историческом викторианском районе города был оборудован прекрасной системой кондиционирования, но у Картера было такое чувство, что с приездом Джины там станет еще жарче и влажнее.

–Хорошо.

–До встречи,– предательски хриплым голосом произнес Картер, но не успел он повернуться, чтобы уйти, как Джина коснулась его руки.

–Секундочку, Картер. Ты разговаривал с Марии на этой неделе?

–Конечно, мы встречались за ланчем во вторник.– Он вспомнил привычно натянутое общение с сестрой.

–И ты не сказал ей о нас? О той ночи в пятницу?

–Я ведь обещал, что не скажу.– Картер сам удивился раздражению, которое вызвала у него эта тема.

После его развода и смерти их матери Марии старательно держала дистанцию, делая в Нью-Йорке карьеру, о которой Картер почти ничего не знал, а во время их редких встреч отпускала язвительные комментарии о его похождениях. Картер не обращал на это внимания, но и не собирался подкидывать Марии новый материал для колкостей. И все-таки желание Джины держать их связь в тайне почему-то раздражало его.

–Пожалуйста, не говори ей и об этой договоренности,– попросила Джина.

–Конечно, если тебе так хочется,– пожал плечами Картер и с невольной горечью бросил: – Марии не участвует в делах фабрики, она лишь прикарманивает свою долю.