Легкомысленный сердцеед — страница 12 из 22

– Постоянно. – Линдси замерла в его объятиях, а потом, тихо вздохнув, прижалась к нему. – Один из репортеров предложил мне сотню тысяч долларов за снимок свадебного платья, а это значит, что газеты, возможно, готовы выложить за него миллион.

– Теперь я понимаю, почему вы не выпускали его из рук.

– Я сказала ему, что платье находится во дворце. Но за миллион долларов, мне кажется, кто-нибудь все равно попытается проникнуть в мой номер.

Ее слова возымели свой эффект. Зак мог не поддерживать эту свадьбу, но всему есть предел. Он не мог поставить свой план или счастье Тони выше безопасности Линдси. Его приводила в ярость одна мысль о том, что кто-то силой ворвется в ее номер. Ему придется решить этот вопрос.

– Вам следует съехать из гостиницы и перебраться ко мне на виллу. Так будет безопасней для вас.

Глава 7

Линдси высвободилась из его объятий.

– Нет, я не думаю, что это будет правильно.

– Поймите, некоторые журналисты готовы пойти на все.

– Вы говорите так только потому, что хотите затащить меня к себе в постель.

– Вовсе нет, – возразил Зак, и Линдси густо покраснела, услышав его отказ. – То есть я хочу этого, но не за счет вашей безопасности.

– Ладно, – протянула она.

– Великолепно, – удовлетворенно ответил Зак. – Решено. Вы переезжаете на виллу. Мы находим безопасное место для платья, а вы сможете выбрать одну комнату для себя, а в другой сделать свой рабочий кабинет. Можете воспользоваться террасой, если хотите.

– Нет. Постойте, – запаниковала Линдси. – Я просто принимала к сведению ваш комментарий, но не соглашалась на переезд. Нам нужно все обсудить.

– Мы только что сделали это.

– Да, и я очень ценю то, что вы поставили мою безопасность выше своих половых инстинктов, но что это значит? Я ведь сказала вам, что стараюсь не выходить за профессиональные рамки в том, что касается всех участников свадебной церемонии и особенно свидетеля жениха.

– Я помню, – насмешливо посмотрел на нее Зак.

– Так вот, вы чересчур открыто проявляете свои эмоции, а я не могу справляться с этим, оставаясь на профессиональном уровне.

Он ошеломленно посмотрел на нее, но тут же взял себя в руки.

– Я обещаю, что попытаюсь не распускать руки.

– Проблема в слове «попытаюсь».

– Я не такой уж раскрепощенный. По крайней мере, обычно. Просто я привык добиваться желаемого, но я уважаю границы другого человека и могу справиться с отказом. – Зак провел рукой по волосам. – Дело в том, что с вами дело обстоит несколько по-другому. Мне нравится прикасаться к вам, и это происходит совершенно непроизвольно.

Услышав его признание, Линдси внутренне затрепетала.

– Так что – да. Я обещаю, что «попытаюсь».

– Ладно, – выдавила Линдси.

– Это значит, что вы остаетесь или…

– Я переезжаю. – Возможно, это безумие – отправляться к нему на виллу, но там она будет чувствовать себя в безопасности. – Но я оставлю за собой номер в гостинице. Мне нужно место, куда я смогу вернуться, если что-то пойдет не так.

– Сказано достаточно откровенно. В знак того что я беру на себя некоторые обязательства, я буду оплачивать ваш номер в гостинице.

– В этом нет необходимости.

– Для меня есть. Я буду чувствовать себя лучше, когда вы переедете ко мне на виллу, и я хочу, чтобы вы знали, что мне можно доверять.

– Хорошо, – нерешительно кивнула Линдси. – Я пойду собирать вещи.


– Ваши коробки отнесли наверх, но, если вам придется по вкусу это помещение, нужно будет купить подходящий стол. Здесь, кроме барной стойки и бильярдного стола, ничего нет.

– Не нужно ничего покупать, – запротестовала Линдси.

– Сомневаюсь, что хозяева будут возражать, если после нас останется дополнительный предмет мебели.

– Дело не в этом.

– Линдси. – Зак остановился и повернулся к ней. Он поднял руку, чтобы коснуться ее, но остановился на полпути, сжал руку в кулак и опустил. – Разве вы не обратили внимания на цифры? Правительственный контракт поднимет мой статус до миллиардера. Я могу позволить себе купить какой-то там стол.

– В таком случае примите мои поздравления.

Его глаза радостно заблестели. У Линдси сложилось впечатление, что Зак в личной жизни был обделен похвалой со стороны родителей. В деловом мире его гений был признан и уважаем, и его сотрудники наверняка ценили успех Зака и его трудолюбие. Но его отец и мать не обращали внимания на интересы своего единственного сына, думая только о политике, где они хотели его видеть.

Хотя, что его жалеть. Зак Салливан был не бедным несчастным ребенком, но умным и преуспевающим мужчиной.

И ему вряд ли придется по душе ее жалость.

– Но все же в ваши обязанности не входит покупка стола для меня.

– Обязанности свидетеля жениха безграничны. Но, возможно, вы правы. Мне позвонить Тони и попросить, чтобы он сам занялся этим? Потому что я более чем уверен, что он ответит что-то в этом духе: «Если мисс Ривз нужен стол, купи его, и не беспокой меня по пустякам». Последнее время мой друг очень нервничает.

Они поднялись по ступенькам и вошли в просторную, залитую солнцем комнату.

– Как здесь красиво. Просто потрясающе.

Линдси посмотрела на частично стеклянные, частично каменные стены, камин и барную стойку, вдоль которой стояли стульчики с коричневыми подушечками. В дальнем конце комнаты была еще одна дверь, за которой скрывалась винтовая лестница, ведущая вниз на террасу.

– Тут есть отдельный вход?

– Да, я дам вам ключи. Когда приедет ваша помощница, она сможет приходить сюда, когда нас не будет на месте.

– Было бы здорово, только моя помощница не приедет.

– Что-то случилось?

– Моя практичная, уравновешенная, исполнительная Мэри наконец получила роль в сериале.

– Значит, она выбрала Голливуд.

– Это происходит со мной уже в третий раз. Конечно, я очень рада за нее. Но если серьезно, я считаю это пустой тратой времени.

– Послушайте. Я говорил вам, что вся эта свадебная шумиха – не мое дело, но чем смогу, я вам помогу.

– Спасибо, но вы и так помогли мне, предложив пожить на этой вилле. Наконец я смогу разобрать коробки со свадебной атрибутикой. И мне нужен кто-то, кто сможет выполнить сотню мелких поручений, и плата за этот труд намного меньше той, к которой привыкли вы. – Линдси на самом деле не видела Зака в роли своего ассистента. К тому же ей не хотелось постоянно находиться рядом с ним. – Возможно, Алонсо порекомендует мне кого-нибудь из местных. Это будет большой плюс, потому что такой человек хорошо знает этот город и его жителей, говорит на итальянском и ориентируется в ценах.

– Может быть, но пока я буду исполнять обязанности вашего помощника. Нужно попросить мастера, чтобы проверил и укрепил замки на всех дверях, так безопасней.

Линдси не стала спорить.

– Вам нужен стол для работы, – повторил Зак. – А еще вы что-то говорили о свадебной доске. Она магнитно-маркерная?

– Такая тоже подойдет. Хотя я обычно пользуюсь пробковой.

Зак достал свой телефон и начал делать заметки. Линдси тяжело вздохнула, зная, что не сможет отделаться от него, пока не найдет новую помощницу. С одной стороны, ее радовало, что она не одна, но с другой, это делало невозможным ее план избегать Зака. Создавалось впечатление, что судьба работала против Линдси.

– Так, список покупок мы составили. Чем вы будете заниматься сейчас? Распаковывать коробки? Вы говорили, что хотели зайти осмотреть палаццо.

– Да, коробки могут подождать. Но, мне кажется, вам не обязательно сопровождать меня. Оставайтесь дома и наслаждайтесь чудесным днем.

– Я поеду с вами.

– Ладно, – пожала плечами Линдси, видя, что спорить бесполезно.


Когда они приехали на место, их встретила хозяйка палаццо Луиза. Она была того же возраста, что и Линдси, но на этом их сходство заканчивалось. Зак с удивлением отметил, что эта девушка совсем его не привлекает, хотя она принадлежала к тому типу, который так ему нравился: длинноногая, стройная и белокурая. Конечно, Луиза была очень красивой, но ее красота меркла рядом с живостью Линдси.

Девушка показала им палаццо, где подходили к концу ремонтные работы. Она заметила, что единственное, что нужно будет сделать, так это заняться двориком и цветами, и сказала, что для этой цели подумывает пригласить кого-нибудь из местных.

Заку нравилось смотреть, как общаются между собой девушки, и любоваться солнечными лучами, играющими в волосах Линдси.

Он почти забыл, что находится здесь, чтобы сорвать свадебные планы и создать на пути мисс Ривз как можно больше препятствий. А все потому, что он по натуре не был коварным и всегда старался помочь другим. Вот сегодня Зак увидел, что к Линдси пристают наглые репортеры, и он тут же бросился ей на выручку, а потом предложил переехать к нему на виллу. А затем, черт побери, он собрался покупать стол для нее.

И все это вопреки решению помешать этой свадьбе и уберечь Антонио от непоправимой ошибки. С этой мыслью Зак достал телефон и написал своему другу сообщение, в котором просил о встрече.

Прямо сейчас ему больше всего не давало покоя то, что его несерьезные заигрывания с Линдси начинают превращаться во что-то более серьезное. Заку слишком нравилось находиться в ее присутствии, касаться ее, представлять в своей постели.

Было слишком опасно поддаться ее чарам.

Зак никогда не испытывал ничего подобного по отношению к женщине и не собирался подпускать Линдси слишком близко к себе. С этого момента он решил сосредоточиться на своем первоначальном плане по расстройству свадьбы Тони.

Линдси захотела сделать несколько снимков часовни, чтобы иметь представление, где будет происходить церемония венчания молодых. Она поделилась с Луизой планами Кристины провести свадебное торжество под открытым небом. Луиза, в свою очередь, пообещала после возвращения из Флоренции, где ее ждали неотложные дела, сразу же заняться приведением в порядок внутреннего двора палаццо.