Лейра — страница 45 из 104

Старший инквизитор явно обалдел от моего ответа.

— Вы хотите сказать, что ваши гончие обошли защиту Ковена?

— Конечно. Так как они обитают в Подпространстве, то через него легко переместились ко мне. А выход из подпространства открывается независимо от наложенных заклинаний защиты любой из Сил. Главное знать, к кому перемещаться. Гончие Хаоса подчиняются мне, поэтому им не составило труда явиться сюда.

— Гончие Хаоса? Вы хотите сказать, что гончие Хаоса сейчас свободно носятся по Ковену?

Я на минуту замерла, выстраивая ментальную связь между мной, Тейрой иСайром.

— Можете не беспокоиться, они уже далеко отсюда. К тому же я попросила не отрывать руки-ноги как Светлым магам, так и инквизиторам, если те окажутся поблизости от тела второго Призвавшего.

— Час от часу не легче… И на том спасибо, — пробормотал Старший инквизитор, взъерошивая руками волосы.

Неожиданно голос подал Гай:

— Александрина, у Вас есть что ещё добавить?

Я покачала головой:

— Всё, что можно было, я вытащила из этого тела. Сомневаюсь, что оно способно нам ещё что-нибудь рассказать. Что же касается сложившейся ситуации, думаю, стоит озаботиться ещё и поиском третьего участника. Того, под чьим чутким руководством, Хертис осмелился на эту авантюру.

Старший инквизитор простонал:

— Ещё и третий? Мы ещё тело второго Призывателя не обнаружили, ещё не известно, был ли он, а Вы уже мифического третьего выдумали.

— Тело найдётся. Теперь у меня нет никаких сомнений в этом. Но не думаю, что результаты будут сильно отличаться от полученных только что. Отчёт о сегодняшнем происшествии, а так же заключение по итогам осмотра тела практиканта Хертиса завтра будут у вас обоих на столах.

— А можно и мне экземпляр заключения? — попросил Вилькхем.

— Да, конечно, я сделаю и для Вас копию.

Я вернулась к столу, на котором лежало тело практиканта и, сняв закрепляющее заклятие, забрала остатки Сил. Делать из него демонстрационный образец по магической криминалистике в мои планы не входило.

Пока я возвращала снятые ранее артефакты на свои законные места и приводила себя в порядок, мэтр схватил со стола несколько фолиантов и направился к книжному шкафу:

— Простите за любопытство, лейра Сандра, а какая у вас специальность?

— Профессор правоведения. Одно время преподавала в Академии имени Тарвига.

— Потрясающе, — ошарашенно пробормотал Вилькхем. — преподавательница права! Если у них педагоги-законники имеют такую подготовку, страшно представить, что же у них на Боевом факультете творится! Однако, насколько я помню, Военный Совет Ковена никогда не интересовали гражданские специальности…

Старший инквизитор надменно хмыкнул, наверняка предполагая, что я обычная штабная крыса, пусть и с необычными способностями. Гай загадочно улыбался. В отличие от Майера-младшего, моё личное дело он давно подробно изучил.

— Если Вы имеете ввиду мою военную специальность, то я — Охотник на демонов высшего ранга.

Фолианты выпали из рук мэтра и с грохотом ударились об пол.

— Где ты её откопал? — шёпотом поинтересовался у Гая Старший инквизитор.

Светлый маг пожал плечами:

— Она сама переехала в Леарн.

— Всё верно. Просто купила дом и решила обосноваться в этом городе. Места понравились.

Подхватив сумеречными петлями фолианты, я вручила их Вилькхему.

Поправив сползшие на нос очки, мэтр осторожно поинтересовался:

— Неужели Горный Край?

Я просто кивнула.

В глазах мэтра зажёгся огонёк азарта.

— Лейра Сандра, могу ли я в будущем воспользоваться Вашей консультацией в случае необходимости?

— Да, конечно. Однако смею заметить, что сейчас я действую по собственной инициативе. В иных случаях мои услуги оплачиваются в соответствии с затраченным временем и сложностью дела.

Радостный Вилькхем махнул рукой, показывая, что сфинансированием проблем не будет.

Старший инквизитор с сомнением посмотрел на Гая:

— Не знал, что Ковен у нас настолько богат, чтобы нанимать консультантов со стороны.

— Уж не жалуемся, — раздражённо сквозь зубы процедил Светлый маг.

Скупость казначея Леарнского Ковена вошла в местные легенды настолько, что даже я была в курсе. И, похоже, что Гая подобные намёки выводили из себя.

— Александрина, — обратился ко мне магистр, видимо, решив уйти от неприятной темы. — Я хотел бы попросить Вас, если, конечно, это Вас не затруднит, присутствовать при обыске комнаты Хертиса. Возможно, мы можем что-то упустить из того, что связано с его экспериментами по созданию второго Источника.

— Я так же заинтересована в этом, как и Вы.

Гай кивнул и обратился к Майеру-младшему:

— Господин Старший инквизитор, Ваши люди готовы?

— Все на местах и ждут дальнейших распоряжений.

Мы попрощались с мэтром Вилькхемом и вышли из морга.

Глава 5. Обыск у Светлых

Как я и предполагала, все здания Ковена были связаны между собой подземными переходами. В этом все Ковены были похожи. В случае необходимости каждый из них без труда превращался хорошо укреплённую крепость, способную выдержать долгую осаду. Пока мы шли к комнате покойного Хертиса, я по привычке считала повороты и запоминала особенности каждого тоннеля, который мы проходили, каждую лестницу. Никогда не угадаешь, какая информация может в будущем пригодиться.

Наконец, мы подошли к дверям, возле которых стояли трое инквизиторов в чёрных мантиях. Ни одного Светлого мага, за исключением Гая, поблизости не наблюдалось. Логично. Раз погибший практикант был Светлым, то в первую очередь под подозрение попадали и все Светлые маги, вследствие чего они не допускались до активных следственных мероприятий за исключением одного из магистров Совета Светлых, выбранного представлять интересы условно поражённой в правах стороны.

Старший инквизитор чуть вышел вперёд и скомандовал:

— Открывайте!

Тут же из боковых ниш появились ещё два инквизитора облачённых в чёрные мантии и встали по обе стороны дверей, в то время как охранявшая до этого троица вошла вслед за Майером-младшим в комнату. Последними шли мы с Гаем. Правда до того, как за нашими спинами закрыли двери, перед нами умудрился прошмыгнуть Стайн.

Глядя на его серую мантию инквизитора первого порядка, не имеющую отличительных нашивок, у меня возник вопрос, почему его допустили к обыску, так как подобного рода задачи возлагались на инквизиторов пятого порядка и выше. Присутствовавшие здесь инквизиторы седьмого порядка, о котором красноречиво говорили жёлтые нашивки на их воротниках-стойках, лишь покосились на Стайна, но продолжили осматривать комнату.

Один из инквизиторов методично перерывал шкаф с одеждой, другой внимательно изучал книжные полки и стеллажи, третий же разбирал заваленный бумагами и тетрадями письменный стол. Вот к последнему и направился Стайн. Покрутившись возле внезапно замершего инквизитора, парнишка сунул руку под одну из кип и вытащил старинный фолиант в потрескавшемся тёмно-коричневом кожаном переплёте. Увидев, что за книгу нашёл Стайн, я крикнула, чтобы он её положил на место, но было поздно: пальцы юноши нажали на замок… В то же мгновение фолиант вспыхнул ярким пламенем, которое тут же перекинулось на незадачливого любителя совать свои руки куда не следует. Выдернув из-под одежды медальон, чтобы инквизиторы не поджарили меня раньше времени, швырнула в Стайна заклинание Кокона Смерти. Объятую огнём фигуру моментально затянуло плетением чёрных нитей, вследствие чего она стала напоминать творение гигантского шелкопряда. Нет, я не собиралась убивать паренька, просто только это заклятие имело неоспоримое преимущество в данный момент. Только его смертельный холод за считанные минуты мог эффективно погасить магическое пламя защиты, которым был зачарован фолиант, не дав превратить юного инквизитора в горстку пепла. Мысленно отсчитав две минуты, я сделала рубящее наискосок движение правой рукой. Кокон развалился на две части, явив перед нами дымящегося Стайна в подпаленной мантии.

— Спокойно! "Свои"! — я ткнула указательным пальцем в медальон, и, как можно медленнее, выговорила каждое слово, обращаясь к инквизиторам, вставшим в боевую позу и готовым атаковать меня в любую секунду. На несколько мгновений они замешкались, но этого хватило, чтобы Майер-младший отдал приказ не нападать на Тёмную ведьму.

Я посмотрела на кучку пепла, в которую превратился фолиант.

— Надо же, я думала, что все экземпляры давно уничтожены.

— Что это была за книга, Александрина? — Старший инквизитор отвлёкся от Стайна, которого отчитывал за то, что тот полез куда не следует, не проверив предварительно наличие защитных заклинаний.

— "Моранеи ит истис мингр" — произнесла я на Древнем языке. — "О подчинении Сил". Её написал пару тысяч лет назад один одержимый алхимик по имени Антарен. И прекратите, пожалуйста, ругать Стайна! Его вины в этом нет совершенно. На все свои книги Антарен наложил особые древние чары, которые невозможно определить никакими сканирующими заклинаниями. Каждая книга являлась, по сути, уникальным артефактом. Их зачаровали так, что никто кроме владельца не мог взять в руки, в противном случае они самоуничтожались. Что, в принципе, сегодня и произошло. Более того, абы кто не мог владеть ими. Фактически они сами выбирали себе хозяина по каким-то определённым, заложенным в них критериям.

— Боюсь даже предположить, откуда у Вас такие познания, лейра Сандра. Только не говорите, что у Вас есть эта книга…

Я кивнула в ответ:

— Есть. Точнее была, но она так же превратилась в пепел, как и эта, когда пару лет назад на мой дом напали. Самоуничтожилась. А жаль. Весьма занимательное чтиво было о том, как стать Серым магом, а затем заставить весь мир преклонить перед собой колени.

Гай присвистнул. Он сегодня вообще был на редкость немногословен.

Инквизиторы ощутимо напряглись, услышав упоминание о третьем разделе "Моранеи…"

— Спокойно! — я выставила перед собой руку с раскрытой ладонью. — Меня никогда не интересовали перспективы стать Повелительницей мира. Чтобы держать в узде весь мир — нет уж, спасибо. Хватало головной боли со своим отрядом. Меня в первую очередь волновали способы усмирения и уничтожения демонов. Исключительно профессиональный интерес.