Лекарь драконьей матушки — страница 19 из 28

— Стоит признать, — заметила императрица. — Ты очень хорошо придумала с троном на колесах. Ничего себе! Она меня похвалила? Я принюхалась. Там в кустах ничего не умерло случайно? А в лесу?

— Только вот спина болит, — пожаловалась она. — Вы просто отвыкли, — пояснила я. — Вам нужен массаж спины. Укреплять спину. И тогда мы сможем совершать долгие прогулки. Я повернула в сторону дворца, понимая, что сейчас предстоит подъем по лестнице. Я готовила силы, понимая, что их может не хватить. По пути я заметила, что ее императорское величество уснула. Куда дальше — я не знала. Перстень, подаренный императором, был надежно спрятан в комнате.

Я с трудом втащила ее по мраморным ступеням главного входа, а потом покатила ее по роскошному холлу, украшенному золотыми люстрами. Передо мной возникла та самая проклятая лестница, а я мысленно взвыла.

И как назло, ни души!

Я стала осторожно поднимать коляску, чувствуя, что силы просто на исходе, как вдруг услышала голос.

— Давай сюда! Обернувшись, я увидела Аладара.

А вы что здесь делаете? — прошептала я, стараясь не будить императрицу. Видел вас в окно. Никогда не думал, что такое возможно, — послышался голос. Красавец-император расправил плечи, а потом с легкостью взял коляску и мать на руки и понес по ступеням. Казалось, ему не составляет труда нести такую тяжесть. Я шла рядом, чувствуя, как меня распирает от чувства благодарности.

— Спасибо, — прошептала я, едва не плача, когда коляска встала на ковер. — Ты почему не пришла? — послышался голос. — Я… — прошептала я, опустив глаза. — Я просто так устала, что рухнула спать… Я думала прийти… Но просто отрубилась… — Может, тебе нужна помощница? — спросил император, пока мы смотрели на спящую императрицу. Свежий воздух и море впечатлений изрядно утомили ее. — Мне нужны будут пандусы, — объяснила я. — Это что? — спросил император. — Ам… Это такие штуки, чтобы можно было по лестнице скатить кресло, — запнулась я, понимая, что проще показывать. — Чтобы обходиться без чужой помощи… — Ладно, придешь — расскажешь, — услышала я. Он, словно невзначай, коснулся моей руки. Это вызвало в душе такую бурю, что я едва удержала ее внутри. Я посмотрела ему вслед, а потом на спящую императрицу. Напрягшись, я покатила ее в сторону покоев, где мне помогли ее раздеть и уложить в кровать. Я чувствовала себя, как выжатый лимон. Императрица спала и улыбалась. Я была рада, что смогла сделать ее чуточку счастливей.

Обессиленная, я упала в кресло, чувствуя, что сегодня совершила невозможное.

— Августа Сеннет! — послышался стук в дверь, а я лениво посмотрела на дверь. Ну кто там еще? Дверь открылась. На пороге стоял Фруассар.

— Вас вызывает император. Эм… Вызывает? Что-то прямо так официально прозвучало! «Вызывает!».

— Что-то случилось? — спросила я, глядя на Фруассара. — Да, — ответил он коротко и исчез за дверью. Я поднялась на гудящие ноги и направилась к двери, вышла в коридор. Неприятное чувство тревоги вдруг заставило меня замедлить шаг. Я мысленно перебирала, что могло случиться. И почему прямо «вызывает»!

Подойдя к двери, я вежливо постучалась.

— Войдите, — ответил мне холодный голос. Я открыла дверь, видя, как его императорское величество восседает в кресле. Напротив него сидела женщина неопределенного возраста. Издали я приняла ее за молодую, но присмотревшись, поняла, что она старше, чем выглядит. Просто меня ввели в заблуждение фигура и осанка. Ее сложно было назвать красавицей, но лицо у нее было довольно приятным. Смесь неровных линий, с заметными морщинами, как дорожками, проложенными временем. Губы — тонкие и сухие, с едва заметной кривизной, будто она давно забыла, как улыбаться по-настоящему. Глаза большие, черные, выразительные. Взгляд слегка нервный. Одежда — скромная, словно она давно перестала заботиться о своем внешнем виде и не ищет внимания.

— Присаживайся, — кивнул мне император на второе кресло. Я послушно присела, поглядывая на незнакомку. — Эта женщина утверждает, что она — Августа Сеннет. И она принесла доказательства.

Глава 50

Пару секунд я смотрела на незнакомку, словно пытаясь понять, кто передо мной стоит.

В её взгляде — уверенность и вызов, словно она уже давно знает, что я — чужая.

Вдруг до меня дошло: в тот день, когда я попала в этот мир, меня по ошибке назвали Августой Сеннет, и я как бы согласилась. А это, похоже, настоящая Августа!

— Ваше императорское величество, — горделиво, с каким-то холодным оттенком в голосе произнесла женщина, — это — самозванка! Я — Августа Сеннет! Я только что предоставила вам свой диплом коллегии целителей! Вы понимаете, что допустили к императрице самозванку! Ваша матушка в опасности!

Я обалдела от такого напора. Дама смотрела на меня так, словно пытается взглядом вывести меня на чистую воду. Её глаза — яркие, чуть навыкате, с искрой гнева и решимости. Она явно привыкла к тому, чтобы говорить прямо и настойчиво, и ей было что сказать.

— Я услышала, что некая Августа Сеннет ухаживает за императрицей! — гневно заметила она, глядя на меня с яростью. — И решила явиться во дворец! Я не хочу, чтобы шарлатанка прикрывалась моим именем!

Я молчала. Что я могу сказать? Внутри всё кипело — смесь недоумения, тревоги и растерянности. Пока я пыталась сообразить, как выкрутиться из этой ситуации, мысли путались.

— У неё нет диплома коллегии целителей! — негодовала дама, размахивая стопкой писем и рекомендаций. — Как она вообще может осуществлять лечение?

— Зато у меня есть диплом медсестры! — возмутилась я, чувствуя, как кровь приливает к щекам. — А это, пожалуй, даже круче, чем ваша коллегия целителей!

Дама открыла рот, будто собиралась что-то возразить, но тут же повернулась к императору.

— Я требую справедливости! — прозвучало решительно, с вызовом в голосе.

Я заметила, как Аладар смотрит на меня. В его глазах — тень, которая мне очень не понравилась. Там было что-то холодное и проницательное, словно он теперь смотрит на меня как на потенциальную угрозу.

— Справедливости? — повторил он, снова взглянув на меня так, словно от меня можно ожидать всего, чего угодно. Аладар тут же перевел взгляд на возмущенную Августу. — Хорошо. Ну, тогда скажи — как бы ты лечила мою матушку?

Я почувствовала, как сердце забилось чуть быстрее. Высокомерная Августа, стоявшая передо мной, высоко подняла голову и расправила плечи, словно готовая к бою.

— Первым делом, — произнесла она с важным видом, — пациенту нужно обеспечить покой. Никаких прогулок и волнений. Главное — покой. Особое внимание нужно уделить еде. Еда должна быть жирной, чтобы у пациента появились силы. Утром — микстура. Не помешало бы кровопускание — это поможет очистить кровь. Очень хорошо помогает вкусная еда и музыка. Важно вернуть пациенту радость жизни…

Я слушала её, чувствуя, как внутри всё сжимается. Внутренний протест, смешанный с тревогой и даже — чуть ли не — иронией. Еще одна шарлатанка! Тьфу ты! Да что она знает о диабете? Им всем лишь бы угодить богатому пациенту, чтобы тому понравилось болеть! А сами деньги тянут!

— Спасибо. Я вас услышал, — мрачно произнес Аладар, глядя на Августу. — Стража!

Дверь распахнулась со скрипом. Я вздрогнула. Это конец! Мне вдруг стало страшно, что захотелось зажмуриться!

Глава 51

— Выведите её, — приказал император, и я ощутила, как сердце сжалось. Но взгляд Аладара — холодный и решительный — остановил меня, когда я собралась встать с кресла.

Император глазами показал на настоящую Августу.

Августа, увидев, что ей настойчиво советуют покинуть кабинет, воскликнула:

— Ваше императорское величество! — её голос дрожал, но в нём звучала настойчивость. — Вы допускаете ошибку! Я предоставила вам документы! Даже диплом! Ваша матушка в опасности! Я могу ее спасти!

Но стража настойчиво вытащила ее за дверь.

Дверь мягко закрылась за ней. Я почувствовала, как император встал с кресла и подошёл ко мне. В его движениях — власть и внутренняя сила.

— Итак, — его голос стал холодным и строгим, — кто ты? И кто тебя подослал?

Я чувствовала, как тоненькая нить доверия между нами рвётся. Внутри всё сжалось, и я не знала, что делать дальше. Время словно остановилось.

— Меня никто не присылал, — прошептала я. — Я случайно оказалась в коридоре дворца. Сама не знаю как! Честно, я даже предположить не могла, что так получится. Меня зовут Маша… Точнее, Мария Александровна Скоморохова… Я — медсестра… Вот как бы объяснить… У вас — целители, а у нас — врачи и медсестры. Я почувствовала, как ком из информации растёт, а я не знаю, как это объяснить так, чтобы он понял меня.

— Я из другого мира… — прошептала я, глядя в глаза императора с надеждой, которая, казалось, могла растопить лёд его взгляда. — И дальше вашего дворца я нигде не была. Как очутилась в коридоре, так здесь и осталась… Меня просто перепутали… Император чуть приподнял брови, его лицо оставалось непроницаемым. Я не могла прочитать его мысли, понять, что он сейчас чувствует. И это пугало еще сильнее!

— Из другого мира, — повторил он тихо, словно проверяя услышанное.

— Да! — закивала я. — Как бы вам доказать… Черт… Черт… Я не знаю… Мне казалось, что ситуация безнадёжная. А мне так хотелось, чтобы он мне поверил.

— Болезнь вашей матушки в нашем мире называется диабетом, — попробовала я. — У нас ее умеют лечить. Не до конца, но человек живет долго и счастливо. В своем мире я ухаживала за такими пациентами. Понимаю, вы мне не верите. Но начнем с того, что вы сами видели, что вашей матушке стало легче! Потому что я знаю, как это лечится. Правда, всех возможностей у меня здесь нет, но я делаю всё возможное. Я прижала руки к лицу, словно пытаясь собраться с мыслями, почувствовала, как внутри всё перемешалось — страх, надежда, отчаяние.

— В моем мире есть больницы. Пациентов, которые не могут ходить, катают на таких креслах, которое я попросила соорудить… А чтобы катать было удобно, делают пандусы… Сейчас я вам нарисую, что это такое… Я без спроса схватила бумагу и принялась рисовать.