Лекарь в мире ЗОМБИ 2 — страница 10 из 44

— Группа «Гамма» в метро, ветка Василеостровская-Гостиный Двор. Сигнал бедствия, потеряны двое. Остальные заблокированы, есть тяжело-раненые, — голос оператора срывался от напряжения. — Говорят, что столкнулись с бешеным псиоником. Требуется немедленная эвакуация.

Череп выругался, затем быстро взглянул на меня.

— Похоже, у нас появилось более срочное дело, так что экскурсию придется отложить. — Он снова поднес рацию к губам. — Сколько у них времени? — его голос стал жестче, профессиональнее.

— Максимум час, — ответил оператор. — Потом их позиция будет полностью перекрыта мертвяками. Медик «Гаммы» тяжело ранен, кровотечение не останавливается.

— Высылайте группу поддержки, — скомандовал Череп. — Я формирую спасательный отряд. Прибытие через тридцать минут.

Он отключил рацию и несколько секунд смотрел прямо перед собой, словно просчитывая варианты. В его глазах мелькали и гасли различные сценарии, а пальцы едва заметно постукивали по кобуре. Наконец, он перевел взгляд на меня.

— Твой шанс показать, на что ты способен, парень, — мрачно произнес он. — У нас целая группа нарвалась на псионика. Есть тяжелораненые, а единственный Лекарь в комплексе — неопытный парень, которого трясет от одного вида крови. Пойдешь с нами?

— А у меня есть выбор? — я криво усмехнулся.

— Есть. Сидеть в запертой комнате, пока мы не вернемся, — Череп смотрел прямо мне в глаза, не моргая. — Или доказать, что на тебя можно положиться. Что выбираешь?

Я не колебался ни секунды:

— Веди к оружейке. Не люблю воевать голыми руками.

Череп коротко кивнул, явно довольный ответом, и быстрым шагом направился к лифту. Мы спустились еще на уровень ниже, в секцию, которая не входила в первоначальный план экскурсии.

Оружейная комната оказалась внушительной — ряды стеллажей с автоматическим оружием, пистолетами, снайперскими винтовками. Отдельные шкафы для тактической экипировки, бронежилетов, шлемов. Всё организовано с военной педантичностью.

Череп быстро представил меня четверым бойцам, уже экипирующимся для миссии. «Кукла» и «Шершень» — двое оставшихся в живых из прошлой группы, столкнувшейся с Телекином. Оба выглядели мрачными и сосредоточенными. К ним присоединились «Стриж» и «Фокс» — новые члены отряда Черепа. Они бросили на меня оценивающие взгляды, но воздержались от комментариев.

— Экипируйся, — Череп указал на стойку с тактическими костюмами. — Размер подбери сам. Основное оружие, боеприпасы, гранаты — всё там. Помочь с выбором?

— Разберусь, — коротко ответил я.

Я быстро натянул защитный костюм, наплечную кобуру, закрепил на поясе дополнительные магазины. Выбрал автомат с глушителем, проверил затвор. Все движения были отточены годами практики в прошлой жизни, тело помнило последовательность действий лучше, чем сознание.

Заметил краем глаза, как Череп наблюдает за мной — в его взгляде читалось удивление, которое он не стал озвучивать. Он лишь кивнул, когда я закончил собираться в рекордные сроки, и повел нас дальше.

Через пятнадцать минут мы уже стояли у массивной бронированной двери, ведущей на тоннель. Бойцы проверяли оружие, подтягивали ремни, настраивали рации. Я ощущал их напряжение — холодное, профессиональное, но от этого не менее реальное.

— Помните, — Череп оглядел нас всех, — метро — это ловушка. Узкие проходы, ограниченная видимость, множество укрытий для засад. Держаться плотной группой. Стриж — ты замыкающий, следи за тылом. Макар — в центре группы, под защитой. Твоя задача — добраться до раненых живым. Все понятно?

Мы синхронно кивнули. Фокс подошел к замку и начал вводить комбинацию на массивной панели. Цифры мигали красным, затем система выдала подтверждение, и тяжелая дверь с шипением начала отъезжать в сторону.

За ней открылась ещё одна дверь, потом следующая — многоуровневая система шлюзов, разработанная для защиты от любых внешних угроз. Какой бы ни была первоначальная цель этих мер безопасности, сейчас они идеально защищали от мертвяков. Наконец последняя преграда отъехала в сторону, и перед нами открылся чёрный проём входа в подземку.

Метро… В прошлой жизни подземка превратилась в настоящую мясорубку. Десятки тысяч людей бросились туда в поисках убежища от хаоса на поверхности, но подземные тоннели стали для них братской могилой. Замкнутое пространство, темнота, отсутствие путей отступления — идеальные условия для охоты. Мертвяки загоняли жертв в угол и методично пожирали целые станции.

— Выдвигаемся, — скомандовал Череп, и группа шагнула в темноту.

Глава 5Худшая комбинация из возможных

Затхлый воздух метро ударил в ноздри, как только массивная дверь бункера отъехала в сторону. Запах гнили, разложения и крови — фирменный аромат апокалипсиса, от которого внутренности скручивало в тугой узел. Мы стояли у служебного входа на станцию «Василеостровская», некогда заполненную спешащими пассажирами, а теперь превратившуюся в пристанище смерти.

— Включить приборы ночного видения, — скомандовал Череп, опуская на глаза тактические очки.

Мир вокруг окрасился в призрачные зеленоватые тона. Платформа предстала жутким зрелищем — разбросанные вещи и тёмные пятна крови на мраморном полу. Повсюду виднелись результаты ожесточённых боёв — трупы с размозженными черепами, обезглавленные тела, растерзанные останки. Некоторые были явно добиты после смерти — характерные пулевые отверстия в головах говорили о том, что кто-то методично уничтожал мозг каждого павшего, чтобы предотвратить воскрешение.

А между этими неподвижными телами бродили десятки живых мертвецов — ковыляющих, хромающих, но неумолимо движущихся в поисках новой добычи. В зеленоватом свете ПНВ их силуэты выглядели более тусклыми, чем окружающие предметы — температура их тел была ниже, но всё же достаточной, чтобы выделяться на фоне холодного мрамора станции.

— Кукла, что чувствуешь? — Череп повернулся к женщине-Ищейке.

Она закрыла глаза и сосредоточилась.

— Смерть, — прошептала она наконец. — Основная масса мертвяков в вагонах и на соседней станции. Но в туннеле что-то есть… — её лицо исказилось гримасой отвращения. — Что-то странное. Не могу точно сказать. Будто… искажённая аура. Человеческая, но… какая-то неправильная.

— Расстояние до группы «Гамма»? — Череп подал знак двигаться вперёд, сжимая автомат с подствольным гранатомётом.

— Около восьмиста метров, в туннеле между станциями, — Кукла указала в сторону тёмного проема, ведущего к следующей станции. — Аура слабая, но она пока есть. Они ещё живы… по крайней мере, некоторые.

Мы медленно продвигались вдоль станции, стараясь не шуметь. Рельсы блестели в темноте, между шпалами хлюпала вода — где-то прорвало трубы. С каждым осторожным шагом раздавалось предательское хлюпанье, эхом разносящееся по мрачным сводам станции.

Внезапно один из мертвяков на платформе замер и повернул голову в нашу сторону. Половина его лица отсутствовала, обнажая желтоватую кость черепа и остатки почерневшего мозга. Пустые глазницы не могли нас видеть, но слух не подвёл — тварь издала утробный рык и неуклюже перевалилась через край платформы, рухнув на пути с треском ломающихся костей. Но даже с переломанными ногами она продолжала ползти, оставляя за собой черный след гниющей плоти.

— Заметили, — процедил Череп, перехватывая автомат. — Шершень, Фокс — работаем. Тихо и четко.

Словно цепная реакция, по платформе прокатился рык голодных тварей. Десятки мертвяков одновременно повернули головы в нашу сторону, их челюсти начали конвульсивно щёлкать в предвкушении живой плоти. Один за другим они перелезали через край платформы, падая на рельсы с хрустом суставов и чавканьем разлагающихся внутренностей.

Шершень поднял винтовку и приступил к методичной работе — его палец на спусковом крючке двигался с механической точностью часового механизма. Каждый выстрел находил свою цель, превращая головы мертвяков в кровавое месиво. Фокс работал рядом, короткими экономными очередями отправляя зомби в окончательную смерть.

Череп выбрал своей мишенью особо упитанного зомби — тучного мужчину в изодранном костюме, чья раздутая плоть, казалось, вот-вот лопнет от газов разложения. Первая пуля вошла ему на уровне сердца, но он продолжал двигаться, пока вторая не разнесла затылок, разбрызгивая черную слизь на ближайшую стену.

Фокс прикрывал второй фланг, его глушитель коротко шипел, отправляя пули в черепа приближающихся мертвецов. Одним движением он снял троих — голова к голове, выстроившихся в линию, словно в тире. Мертвяки падали один за другим, но ползли по своим собратьям, не останавливаясь даже с перебитыми конечностями.

Я вскинул автомат, когда особо проворный мертвяк прорвался сквозь первую линию огня. Бывший спортсмен, судя по остаткам одежды — его мускулистое тело, нетронутое разложением, позволяло двигаться с почти живой скоростью. Короткая очередь разворотила ему нижнюю часть лица, оставив верхний ряд зубов оскаленным в жуткой пародии на улыбку. Тварь продолжала ползти, пока вторая пуля не пробила голову, превратив его мозг в кашу.

Мертвяки наступали со всех сторон, их рычание слилось в единый низкий гул, от которого вибрировали внутренности. Воздух наполнился тошнотворным смрадом разложения — казалось, можно было захлебнуться в этой волне гнили и смерти.

— Их слишком много! — крикнула Кукла, расстреливая приближающуюся тварь в изодранном платье. Её руки заметно дрожали от напряжения, а пули ложились куда угодно, только не в голову цели.

Первый выстрел пробил плечо, второй — грудь, третий и вовсе ушел в стену позади мертвяка. Женщина-зомби дёргалась, получая пулю за пулей, но продолжала движение, не замедляясь. Лишь шестой или седьмой выстрел случайно попал в череп, разбрызгивая мозговое вещество по стене. Со стрельбой у Ищейки явно была беда — её талант лежал совсем в другой области.

— Быстрее к тоннелю! — скомандовал Череп, перезаряжая автомат. Пустой магазин со звоном упал в лужу крови. — Скоро здесь будет слишком жарко!