Лекарственные растения тибетской медицины — страница 19 из 21

Kushta и Poshkarmula [Kirtikar, Basil, 1934]. Но под названием Poshkarmula известно и другое растение, которое тоже описано в "Вайдурья-онбо": "имеет желтые цветки, растет в саду" [ВО, л. 1996]. Мы считаем, что здесь идет речь о корнях девясила кистистого Inula rаcemosa Hook. или крестовника Senecio jacquemontianus Benth., которыми в индийской медицине фальсифицировали корни костуса прекрасного и называли Pushkarmula (Kirtikar, Basu, 1934], что также означает корень костуса.

Круглым костусом в Китае называют также корни соссюреи костус — Saussurea Costus (Falc.) Lipsch. Тибетское же название ее "банг-ци-до-бо".

В Забайкалье в качестве заменителей костуса под названием "ру-да" известны корни вздутоплодника сибирского Phlojodicarpus sibiricus (Fischer, ex Sprengel) К. — Pol. из семейства зонтичных и корпи мордовника широколистного Echinops latifolius Tausch из семейства астровых. Все они относятся к различным семействам, принципы замены их друг другом не ясны, и рациональность замены нуждается в экспериментальной проверке. Тем более, что показания к применению корней костуса прекрасного, девясила кистистого, крестовника и соссюреи костус различны (табл. 6).

Среди лекарственных средств тибетской медицины значится "га-ра-пьдза". Автор трактата указывает, что настоящая га-ра-пьдза — редкое сырье. Семя похоже на яйца змеи, используется как средство, поднимающее теплоту в желудке [ВО, л. 1936]. По нашему мнению, га-ра-ньдза — санскритское название, под которым известно семя понгамии голой Pongamia glabra Vent. [Kirtikar, Basil, 1934; Chopra e. a., 1956] из сем. бобовых.

Таблица 6. Применение в тибетской медицине корней костуса прекрасного и его фальсификатов

Таблица 7. Применение в тибетской медицине семян понгамии голой и ее заменителей

Таблица 8. Некоторые растения забайкальской флоры, наиболее часто использовавшиеся в качестве заменителей

Автор "Вайдурья-онбо" отмечает, что под названием "га-ра-ньдза" одни используют жам-брэй, другие — га-мар или круглую гла-гор-шо-шу [ВО, л. 193б].

Нами установлено, что все эти растения имеют научные соответствия и показания к применению, отличные от основного сырья (табл. 7), и в связи с этим, по-видимому, замена семян понгамии голой указанными растениями ошибочна.

В ряде случаев как заменители вводились растения, имеющие сходные по звучанию названия на разных языках. Так, сырье, называемое "го-чжэ-ла", идентифицировано нами как плод анакардиума восточного. В Забайкалье в практике вместо него использовалп семена Strychnos nux vomica L. — чилибухи, которые в "Вайдурья-онбо" описаны под тибетским названием "дум-таг". Путаница произошла, по-видимому, потому, что санскритский эквивалент тибетского дум-таг — Kuchla созвучен с тибетским го-чжэ-ла (go-byi-la). В связи с этим автор "Вайдурья-онбо" при описании растения дум-таг специально подчеркивает: "го-чже и дум-таг не одно, а два растения. Дум-таг растет в местности Южный Ронг, имеет искривленный ствол, плотные широкие листья, светло-желтые цветки и округлые плоды со светлыми плоскими семенами" [ВО, л. 211б]. Плоды же го-чжэ-ла используются для лечения "болезней червей, как прекращающие некроз при заразных болезнях желудка" [ВО, л. 1934б). Таким образом, замена плодов анакардиума восточного семенами чилибухи практиковалась давно. Но автор "Вайдурья-онбо" считает, что эти виды сырья не должны заменять друг друга.

Итак, целый ряд примеров показывает, что наряду с удачной заменой целого ряда индо-тибетских растений видами флоры Забайкалья нередко отмечались фальсификация сырья и необоснованная замена.

Таким образом, возникает вопрос об изучении правомерности наиболее часто использовавшихся заменителей. В связи с этим мы рекомендуем для экспериментальных исследований некоторые растения-заменители, наиболее часто встречающиеся в лекарственных препаратах (табл. 8).

Нам представляется, что сравнительное изучение фитохимии и фармакологии исходного сырья и его заменителей из флоры Забайкалья даст возможность обосновать целесообразность замены отдельных видов растений, включенных в малокомпонентные прописи.

Отдельные растения в тибетской медицине использовались редко. Как правило, применяли многокомпонентные препараты. Прописи этих препаратов собраны в многочисленных рецептурных справочниках, которые никем не изучались. Мы проанализировали разделы "Отвары" и "Порошки" из "Большого агинского жора" рецептурного справочника, составленного на основе главных руководств но медицине — IV тома "Чжуд-ши" и "Вайдурья-онбо" [Суркова, 1981; Блинова и др., 19833.

В разделе "Отвары" для применения per se рекомендовано всего 10 видов растений. Проверка лечебного действия их представляется нам интересной, так же как и экспериментальное изучение биологической активности многокомпонентных лекарственных смесей.

Для тибетских рецептурных прописей характерны все основные черты традиционной восточной рецептуры: мно-гокомпонеитность, наличие в составе средств животного, минерального и растительного происхождения, дублирование отдельных видов лечебного действия. Можно также условно выделить комплексы, обеспечивающие специфику действия и компоненты, направленные на активизацию обменных процессов, улучшение трофики и повышение защитных функций организма.

В результате проведенной работы нами рекомендованы на экспериментальные исследования древесина бузины сибирской, трава змееголовника молдавского, льнянки бурятской, шикши черной, скабиозы венечной, ярутки полевой, плоды ластовня сибирского и других видов, известных в тибетской медицине в качестве противовоспалительных средств. Все исследованные препараты обладают более или менее выраженной противовоспалительной активностью. Наибольший эффект обнаружен у травы шикши черной и древесины бузины сибирской (26,9 и 31 %).

Результаты этих предварительных исследований и фармакологическое изучение ряда препаратов тибетской медицины [Убашеев, Назаров-Рыгдылон, 1979; Константинова И др., 1979; Хапкин, 1979; Баторова и др., 1980] являются предпосылкой для углубленного изучения по рекомендациям трактата отдельных видов растений и малокомпонентных смесей методами современной химии и фармакологии.

Литература

Аркадьева Г. А., Блинова К. Ф., Гуревич П. Я. и др. Антивирусные и антимикробные свойства гипекоума прямого Нуресоum erectum L.). — В кн.: Вопросы фармакогнозии. Л., 1968, с. 200–205.

Аркадьева Г. Е., Блинова К. Ф., Комарова М. Н. К антибиотической оценке лекарственных растений тибетской медицины, — Раст. рее, 1966, т. 2, вып. 2, с. 218–223.

Асеева Т. А. Новые расшифровки тибетских названий лекарственных растеши!. — Раст. рее, 1973, т. 10, вып. 3, с. 245–429.

Асеева Т. А., Бадараев Б. Д. Расшифровка названий видов р. Асоnitum L., описанных в тибетском трактате "Шэлпхрэнг". — Раст. рее, 1976, т. 12, вып. 1, с. 96–98.

Асеева Т. А., Дашнев М. Д. Опыт расшифровки тибетских названий лекарственных растений. — Раст. рее, 1975, т. 9, вып. 2, с. 193–197.

Асеева Т. А., Наидакова Ц. А. Пищевые растения в тибетской медицине. Улан-Удэ: Бур. кн. изд-во, 1983. 143 с.

Атлас ареалов и ресурсов лекарственных растений СССР. М., 1976. 339 с.

Атлас лекарственных растений СССР. М., 1962. 703 с.

Бадараев Б. Д., Базарон Э. Г., Дашиев М. Д. и др. Лхантабы и их коррегирование. Улан-Удэ, 1976. 140 с.

Бадмаев П. А. О системе врачебной науки Тибета. Вып. 1. Спб., 1898. 234 с.

Бадмаев П. А. Основы врачебной науки Тибета. Спб., 1907. 271 с.

Базарон Э. Г., Дашиев М. Д. Некоторые особенности сбора и заготовки индо-тибетского лекарственного сырья. — В кн.: Биологические ресурсы Восточной и Юго-Восточной Азии и их использование. Владивосток, 1978, с. 65–68.

Базилевская Н. А., Белоконь И. П., Щербакова А. А. Краткая история ботаники. М., 1968. 310 с.

Барабой В. А. Биологическое действие растительных фенольных соединений. Киев, 1976. 260 с.

Баторова С. М., Ракшаин К. В., Богданова Т. Г., Шантанова Л. Н. Фармакологическая оценка отвара корней Echinops latifolius Tausch. — Раст. рее, 1980, т. 14, вып. 1, с. 134–136.

Беленький С. Ю., Тубянский М. И. К вопросу об изучении тибетской медицины. — Современная Монголия, 1935, № 3 (10), с. 59–84.

Берлин А. И. О тибетской медицине. — Современная Монголия, 1934, № 4 (17), с. 47–58.

Берлин А. И. Еще об изучении тибетской медицины. — Современная Монголия, 1936, № 6 (16), с. 80–97.

Бируни абу Райхан. Фармакогнозия в медицине (Китаб ас-сайда-на Орит-тибб): Исследование, перевод, примечания и указатели У. II. Каримова. Ташкент, 1974. 1120 с.

Блинова К. Ф. Тибетская медицина и ее лекарственные средства. — В кн.: Этнографические аспекты изучения народной медицины. Л., 1975, с. 35–36.

Блинова К. Ф. Принципы использования индо-тибетских лекарственных растений. — В кн.: Биологические ресурсы Восточной и Юго-Восточной Азии и их использование. Владивосток, 1978, с. 16–21.

Блинова К. Ф., Архипова Г. М. К химии рода Софора. — Тр. Ленингр. хим. — фарм. ин-та, 1967, т. 21, вып. 4, с. 100–108.

Блинова К. Ф., Куваев В. Б. Лекарственные растения тибетской медицины Забайкалья. — В кн.: Вопросы фармакогнозии Л., 1965, с. 163–178.

Блинова К. Ф., Пименова Р. Е., Пименов М. Г. К поискам физиологически активных веществ во флоре Забайкалья. — В кн.: Вопросы фармакогнозии. Л., 1967.

Блинова К. Ф., Стуккей К. Л. Фармакогностическое исследование лекарственных растений тибетской медицины. Сообщение I. — В кн.: Вопросы фармакогнозии. Л., 1961, с. 135–155.

Блинова К. Ф., Стуккей К. Л. Фармакогностическое исследование лекарственных растений тибетской медицины. Сообщение П. — В кн.: Вопросы фармакогнозии. Л., 1964, с. 173–190.