— Сейчас ты тихо сядешь на заднее сиденье, — произнес Красный. — У меня там наручники припасены. Ты их сам на себя наденешь. Справишься? Обойдемся без глупостей?
Томас не ответил, цепляясь за надежду: вдруг Минхо и остальные где-то поблизости и думают, как его спасти? Надо отвлечь внимание патрульного, потянуть время.
Наконец они подошли к белой машине. Патрульный — постоянно держа Томаса на мушке — приложил к окну с водительской стороны ключ-карту. Щелкнули замки, и он открыл заднюю дверь.
— Полезай внутрь. Без геройства.
Томас медлил, украдкой оглядывая улицу — никого и ничего, только… что это? Краем глаза он уловил какое-то движение. Невдалеке по воздуху пролетел гудящий аппарат размером с легковушку, развернулся и направился в сторону Томаса.
Коп-машина.
— Я сказал, полезай внутрь, — повторил патрульный. — Браслеты в бардачке посередине.
— Вообще-то к нам летит коп-машина.
— Да, и что? Она просто совершает облет, следит за порядком. Оператор на моей стороне, то есть сегодня не твой день, здоровяк.
Томас тяжело вздохнул. Попытка отвлечь патрульного не удалась.
Где же друзья? Оглядевшись в последний раз, Томас полез в салон машины. В следующий миг раздался грохот пулеметной очереди. Патрульный, дергаясь и корчась, пятился. Пули рвали его в клочья и высекали искры из металлического респиратора. Красного прижало к стене ближайшего дома; пистолет выпал из руки, маска слетела.
Патрульный осел и завалился на бок. В глазах его застыли удивление и ужас.
Грохот стих. Томас замер, ожидая, что его расстреляют следующим. Коп-машина тем временем опустилась у самой раскрытой двери. Эти штуковины автоматические, но огневая мощь у них будь здоров. Из динамика на крыше беспилотника раздался голос:
— Вылезай, Томас.
Юноша задрожал. Этот голос он узнал бы где угодно.
К нему обращался Дженсон. Крысун.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
Удивлению Томаса не было предела. Оправившись немного, он вылез наружу. Коп-машина зависла в воздухе совсем рядом. Открылась боковая панель, и с экрана монитора на Томаса взглянул Дженсон.
Какое облегчение… Самого Крысуна на борту нет. Зато он через глазок камеры скорее всего видит Томаса.
— В чем дело? — спросил наконец Томас, все еще под впечатлением. На мертвеца он старался не смотреть. — Как вы меня нашли?
— Поверь, поиски потребовали немалых усилий и вдохновения, — как всегда пафосно сказал Дженсон. — Кстати, я только что спас тебя от охотника за головами. Не стоит благодарностей.
Томас хохотнул.
— Он от вас и ждал награды! Чего вы хотите?
— Буду откровенен, Томас. Единственная причина, по которой мы не явились за тобой в Денвер, — это астрономически возросший риск заражения. Я вынужден соблюдать осторожность. Настоятельно советую тебе вернуться в лабораторию и завершить тесты.
С какой стати?! Нашел дурака! Впрочем, кричать и спорить не следует. Труп патрульного — довольно красноречивая демонстрация силы, вести себя надо как минимум не вызывающе.
— Зачем мне возвращаться?
Сохраняя бесстрастное выражение, Дженсон ответил:
— Обработав данные, мы наконец выбрали Последнего Кандидата. Это ты, Томас. Ты нужен нам, от тебя зависит будущее.
«Черта с два!» Но этими словами от Дженсона не отделаешься, поэтому Томас запрокинул голову, притворившись, будто думает.
— Покумекать надо, — сказал он.
— Рассчитываю на тебя. — Выдержав паузу, Крысун добавил: — Не могу не сообщить одной детали. Главным образом потому, что она повлияет на твое решение. Заставит осознать важность нашей просьбы.
Томас облокотился на крышу белой машины. Он вымотался — и физически, и душевно.
— Ну что там у тебя?
Дженсон поморщился, отчего еще больше напомнил крысу. Таким людям в радость сообщать дурные известия.
— Дело касается твоего друга Ньюта. Боюсь, ему грозит чудовищная опасность.
— Опасность? — Предчувствуя недоброе, Томас ощутил, как сводит желудок.
— Ты ведь в курсе, что он болен Вспышкой, и даже видел первые ее проявления?
Томас кивнул и вспомнил вдруг о записке в конверте.
— Да.
— Что ж, организм Ньюта довольно вяло сопротивляется вирусу. Еще до побега у него случались приступы ярости и расстройство внимания. Очень скоро Ньют начнет терять рассудок.
Сердце будто стиснула невидимая рука. Ньют лишен иммунитета, и Томас принял этот факт, но думал, что пройдут недели — если не месяцы, — прежде чем болезнь проявится в полную силу. Впрочем, Дженсон дело говорит: стресс и нагрузки спровоцировали ухудшение. А ведь Ньют совсем один, за чертой города…
— Ты бы мог спасти его, — тихо произнес Дженсон.
— Балдеешь, да? Тебе нравится издеваться над нами.
Дженсон покачал головой.
— Я всего лишь выполняю свои обязанности, Томас. И найти лекарство мечтаю больше остальных. Ну разве что за исключением тебя. Ты просто не помнишь этого.
— Сгинь.
— Надеюсь, приглашение ты примешь. У тебя есть шанс совершить великий подвиг, Томас. Жаль, что мы с тобой такие разные. Не забывай: надо спешить. Время уходит.
— Покумекаю на досуге. — Томас заставил себя повторить эту фразу.
Соглашаться с Крысуном неохота, однако иным способом время не протянуть. Если выбесить Дженсона, участь Томаса ожидает незавидная. Достаточно вспомнить патрульного — расстреляют из пулемета, и вся недолга.
Крысун улыбнулся:
— О большем просить не смею. Надеюсь, вернешься.
Экран почернел, панель закрылась, и коп-машина улетела прочь. Томас смотрел, как она исчезает за углом. Когда же гул ее двигателей стих, Томас наконец взглянул на патрульного — и тут же отвернулся. Не хватало еще мертвецов рассматривать.
— Вон он!
Томас резко обернулся — к нему по тротуару бежал Минхо. Следом за ним Бренда и Хорхе. Еще никогда Томас так не радовался друзьям.
При виде мертвеца Минхо резко встал.
— Сра… кто его так? — Он обернулся к Томасу. — С тобой-то что было? Не задело? Это ты стрелял?
Томас ни с того ни с сего чуть не рассмеялся.
— Ага, я вынул из кармана автомат и изрешетил чувака.
Минхо явно не оценил сарказма. Он хотел уже что-то сказать, но Бренда его опередила:
— Кто стрелял?
Томас ткнул пальцем в небо.
— Прилетела коп-машина и принялась палить. Потом у нее в боку открылась панель с экраном, а на экране — Крысун. Пытался убедить меня вернуться к ПОРОКу.
— Чувак, — произнес Минхо, — ты же не…
— Да выслушай меня! — вскричал Томас. — Я бы и не подумал к ним возвращаться, но они так сильно нуждаются во мне. Это можно использовать. Беспокоиться надо о Ньюте. Идем к бергу, проведаем его. Дженсон сказал, что Ньют слишком быстро поддается Вспышке.
— Вот прямо так и сказал?
— Ну да. — Томас уже жалел, что наорал на Минхо. — Я ему верю. Ты же видел, как Ньют ведет себя в последнее время.
Минхо взглянул на друга глазами, полными боли. Верно, он ведь знает Ньюта на два года дольше, чем Томас, и привязался к нему сильнее.
— В общем, надо его проведать, — повторил Томас. — Помочь как-нибудь.
Минхо, кивнув, отвернулся, а Томас вдруг испытал сильное искушение прочесть записку Ньюта. Нет-нет, не время, момент не пришел.
— Уже поздно, — сказала Бренда. — Если днем власти кое-как справляются с ситуацией, то на ночь просто отгораживаются от внешнего мира. Ворота города запирают.
Только сейчас Томас заметил, что на улице темнеет. Небо приобрело оранжевый оттенок.
Хорхе, хранивший до того молчание, произнес:
— Следует приготовиться к проблемам посерьезнее. Что-то странное творится, muchachos.
— В каком смысле? — спросил Томас.
— Люди словно испарились с улиц. Попадаются одни подозрительные типы.
— Просто народ перепутался из-за инцидента в кофейне, — напомнила Бренда.
Хорхе пожал плечами:
— Не знаю, не знаю… У меня от этого города мороз по коже, hermana. Он словно живой и готовит нам мерзкий сюрприз.
По спине у Томаса пробежали мурашки. Мыслями он вернулся к Ньюту.
— Если поторопимся, успеем к закрытию ворот? Можно выбраться иным путем?
— Попытка не пытка, — ответила Бренда. — Хорошо бы такси поймать. Ворота на другом конце города.
— Тогда вперед.
Они побежали вниз по улице. Заметив мрачное выражение на лице Минхо, Томас от души понадеялся, что друг не психанет в самый неподходящий момент.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
За целый час им не встретилось ни одной машины, не говоря уже о такси. Попадались редкие прохожие, да оглашали вечерние улицы жутковатым гулом коп-машины. Время от времени издалека доносились звуки, которые напоминали Томасу о Жаровне: чересчур громкие голоса, крики, нездоровый смех. И чем больше сгущалась над городом тьма, тем менее храбрым чувствовал себя Томас.
Наконец Бренда остановилась.
— Надо переждать до утра. Транспорт не достать, а идти слишком далеко. Завтра продолжим путь с новыми силами.
Не хотелось признавать, однако Бренда высказала здравую мысль.
— Должен быть способ выбраться из города, — возразил Минхо.
Хорхе положил руку ему на плечо.
— Бесполезно, hermano. До аэродрома миль десять, нас по дороге могут ограбить, подстрелить или просто до смерти отдубасить. Бренда права: сейчас лучше отдохнуть. Ньюту поможем завтра.
Казалось, Минхо готов врубить упрямца, но нет: согласился. Хорхе его убедил. Беглецы в огромном городе и совершенно в нем не ориентируются.
— Далеко до нашего мотеля? — спросил Томас. Хоть бы Ньют протянул еще ночь один.
— Несколько кварталов, — ответил Хорхе, указав налево, и повел остальных за собой.
До мотеля оставалось пройти всего ничего, когда Хорхе вдруг остановился. Прижав палец к губам, другую руку он поднял в предупреждающем жесте. От чувства опасности защекотало нервы.
— В чем дело? — шепнул Минхо.
Хорхе медленно огляделся по сторонам. Томас тоже обвел глазами окрестности, гадая, что встревожило старшего товарища. Темноту нарушал свет редких фонарей, и Томас видел вокруг мир, сотканный из жутких теней. И за каждой из них притаилось нечто ужасное.