Тематика научно-практического журнала позволяет отнести статьи, опубликованные в нем, к концептуальным статьям как к одной из жанровых разновидностей статей. Концептуальная статья опосредована всем множеством текстов в данной области знания, и ее основной целью является обобщение каких-либо положений и их утверждение в качестве значимых для методологии науки. По своей структуре концептуальная статья связана с рассуждением, автор демонстрирует логический путь, приведший к утверждению определенных результатов.
Кроме того, необходимо выделить в данном виде статей подвид, который характерен для рассматриваемого нами издания, а именно методологический подвид концептуальной статьи, который формирует взгляд на методологию научного исследования.
Типологические единицы научного специализированного текста строятся на основе учета жанрово-стилевых характеристик макротекста, которые определяют вариативность структурно-смысловой организации основных композиционно-речевых форм текста.
Специфика научной специализированной литературы заключается в том, что ее основной целью является изучение и описание исследуемой категории и ее содержания, а также выявление механизмов их функционирования. Проанализировано достаточно большое количество специализированных научных текстов, и не найдено в них чисто повествовательных текстов. Даже в работах, посвященных описанию исторических событий, языковых средств в деятельности сотрудников органов внутренних дел, практически не зафиксировано текстов-повествований.
Рассмотрим фрагменты статей журнала «Труды Академии управления МВД России» (Приложение 2) близкие к повествованию.
В фрагменте статьи Л.Г. Носковой «Языковые изменения и нравственность сотрудника полиции» (Приложение 2 (1)), описывается проблема влияния языка на организацию жизни общества. Но это не позволяет нам признать данный текст повествовательным, поскольку избранная автором форма и структура изложения более точно соответствует авторской целеустановке проблемного изложения материала, представления его в логической последовательности: осознание проблемы языковой культуры, определение причин языковых изменений, формирование права через язык, условия реализации языковой культуры. Для достижения поставленных целей автор выбирает аргументативный тип построения текста: сначала он формулирует тезис: «Наш язык меняется вместе с обществом»101, затем приводит доказательства данного тезиса, одновременно углубляя заявленный тезис, однако в заключение сознательно избегает возможности сделать вывод, дополнив его тем, что «…в правоохранительной практике право через слово становится разумным инструментом управления обществом»102, «…ясная словесная форма – предпосылка высокой профессиональности полицейского»103 для того чтобы показать адресата текста – сотрудника правоохранительных органов.
Рассматривая фрагменты статей С.И. Владимирова «О героях былых времен…», А.Г. Степанова «Чернобыль: четверть века спустя», С.А. Капитонова «Государство и конституция» и А.В. Равнюшкина «Семейно-бытовое правонарушение: понятие и состав» (Приложение 2 (2-5)), мы наблюдаем трансформирование повествования в формализованное описание, где временная последовательность актуализируется не морфологическими средствами глагола, а особыми лексическими средствами.
Как мы видим, повествование в чистом виде практически невозможно в научном специализированном тексте, как невозможна в нем простая констатация состояния субъекта или объекта в определенные промежутки времени без указания на причины и следствия, сравнения с другими состояниями. Поэтому любой повествовательный с точки зрения номинативной функции текст будет всегда трансформироваться либо в описательный текст, целью которого является воссоздание динамичной картины последовательной смены состояний, либо в цепь рассуждений, которые моделируют динамический процесс как причинно-следственное суждение.
Фрагменты статей журнала «Труды Академии управления МВД России» (Приложение 2 (2-5)) с этой точки зрения, безусловно, являются смешанными текстами, в структуре и смысловой организации которых повествование нейтрализуется доминирующей описательной или аргументативной интенцией.
Обратимся к классификации О.Н. Кияновой «Смысловые типы текстов административно-правовой направленности». Автор выделяет подтипы основных и вспомогательных функционально-основных типов текста официально-делового стиля. Рассмотрим предписание как один из основных функционально-смысловых типов текста.
В официально-деловых текстах предписание реализуется в виде трех подтипов, в одинаковой степени сохраняющих примету директивности, долженствования, но отличающихся друг от друга степенью категоричности текста в целом104.
Собственно предписание является подтипом (разновидностью) предписания, выражающее волеизъявление от лица государства (или руководства организации, учреждения). В текстах, реализующих этот тип речи, автор использует акты предписывающего, долженствующего характера, которые относятся к группе директив.
Для нашей работы имеет интерес рассмотрение подтипа предписания, а именно собственно предписание, реализуемого в рамках официально-делового стиля, элементы которого активно используют в научном специализированном тексте юридической тематики авторы журнала «Труды Академии управления МВД России» (фрагмент статьи В.В. Кожокарь «Возбуждение уголовного дела: правовая позиция Конституционного Суда и Верховного Суда РФ») (Приложение 2 (6)).
Научный специализированный текст правоохранительной тематики – это контаминированный жанр, т.е. представляющий собой осознанное смешение официально-делового и научного стиля.
Рассматриваемый нами тип научного специализированного текста имеет черты научного и официально-делового стиля, с ориентацией на диалоговую дихотомию субъектов: специалист-теоретик и специалист-практик.
Из вышеизложенного следует, что создаваемые юристами научные тексты должны обладать такими качествами, как грамотность, точность, ясность, логичность, широкая представленность общенаучной и юридической терминологии, четкость и однозначность формулировок. Выбор языкового материала должен быть глубоко продуманным и оправданным целью написания той или иной научной работы.
В лингвистической и специальной юридической литературе редко описывается специфика научной юридической речи, даются рекомендации по ее конструированию. В теоретической литературе, посвященной вопросам юридической техники, в которой традиционно представлены разделы о языковых особенностях юридических текстов, данный материал отличается поверхностным, неглубоким рассмотрением. В данной работе мы пытаемся на конкретном языковом материале проанализировать лингвистические особенности научных юридических текстов с точки зрения их проявления.
Именно в деятельностном ключе и рассматривается в данном исследовании текст правоохранительной тематики, как манифестация правоохранительной коммуникации в деятельности органов МВД. Термин «специальный текст» по отношению к тексту правоохранительной тематики может носить условный характер, поскольку степень специализированности текста не является жестко фиксированным параметром, ее установление требует конкретизации на основе самого предмета исследования.
Обозначив основные моменты в понимании специального текста, рассмотрим понятие специализированного текста правоохранительной тематики и сформулируем его определение. Для этого поставим вопрос о правоохранительном языке, а затем перейдем к анализу правоохранительных специализированных текстах как способов его манифестации.
Правоохранительная сфера представляет собой очень широкое поле для определения, что не позволяет однозначно ответить на вопрос о том, как эта специальная область манифестируется в языке и где лежат границы ее коммуникации.
В узком понимании правоохранительная деятельность и правоохранительная коммуникация включает в себя любые речевые образования субъектов (адресатов или адресантов), все, что содержательно относится к сферам деятельности сотрудников органов внутренних дел.
Особенностью правоохранительного языка является его доступность для понимания практически всеми членами языкового сообщества как следствие утраты правоохранительными терминами своего специального компонента. Деспециализация в правоохранительной коммуникации связана с тем, что входящие в нее юриспруденция и экономика – это профессиональные сферы, общение в которых во многом ориентировано на массового адресата и массовое потребление.
При этом можно признать и наличие правоохранительного языка как совокупности терминологии и теории юридической, экономической деятельности, где коммуникантами выступают сотрудники полиции, правоохранительные организации в своей профессиональной роли.
В данной работе мы исходим из положения о том, что на сегодня понятие правоохранительный язык, а значит специализированные тексты правоохранительной тематики с трудом поддаются однозначному определению в силу разнородности самой правоохранительной области. Учитывая то обстоятельство, что понятие «правоохранительный язык» не обладает терминологической определенностью, представляется необходимым дифференцировать понятие специализированного языка правоохранительной тематики. Это позволит расставить некоторые акценты в его изучении и изучении специализированных текстов.
Обратившись к классификации М.В. Садовской105, мы разграничили язык специальности и язык профессии по следующим оппозициям:
– язык об юриспруденции, экономике (метаязык) – язык в юриспруденции, в экономике;
– язык правоохранительной теории – язык правоохранительной практики;