– Я все расскажу вам. Это длинная история, но Мадден не должен видеть, что мы разговариваем. Я скоро приеду к вам.
Холли сел в машину.
– Хорошо, – сказал он. – Я могу подождать. Позднее увидимся.
Бобу было грустно видеть отъезд Холли. Редактор привнес на ранчо душевную теплоту, в которой Иден уже нуждался. Но через несколько минут от грусти не осталось и следа, так как подъехала двухместная машина, в которой сидела девушка из «Оазиса» – Паула Вендел.
Он открыл ей ворота и весело помахал рукой.
– Хелло! – крикнул он. – Я стал уже бояться, что вы не приедете.
– Я проспала, – объяснила девушка. – Я всегда просыпаю в этой пустыне. Вы заметили, какой здесь воздух? Говорят, что он опьяняет.
– Вы завтракали?
– Конечно, в «Оазисе».
– Бедный ребенок. Такой кофе…
– Я не обратила внимания. Уилл Холли сказал, что Мадден здесь.
– Мадден? Да, а вы хотите это видеть? Заходите.
В гостиной был один Торн. Он подозрительно осмотрел девушку. Немногие мужчины могли бы так смотреть на нее, но Торн был исключением.
– Торн, – сказал Иден, – эта молодая женщина хочет видеть Маддена.
– У меня есть к нему письмо, – объяснила девушка, – с просьбой разрешить съемку на ранчо. Вы должны помнить меня. В среду ночью я была здесь.
– Я помню, – кисло сказал Торн, – и очень сожалею, но мистер Мадден не сможет вас принять. Он просил передать вам, что передумал и не может разрешить съемки.
– Я поверю, если услышу это от самого мистера Маддена, – заявила девушка, и глаза ее сверкнули стальным блеском.
– Повторяю вам, он не сможет вас принять, – настаивал Торн.
Девушка села.
– Скажите мистеру Маддену, что его ранчо очаровательно, – сказала она, – сообщите ему, что я уселась в гостиной и буду сидеть до тех пор, пока он не выйдет поговорить со мной.
Торн помялся в нерешительности, потом вышел.
– Я говорил, что у вас все получится, – засмеялся Иден.
– У меня есть цель, – сказала девушка, – и я долгое время работала секретарем.
– Что все это значит?! – рявкнул Мадден, входя в гостиную.
– Мистер Мадден, – сказала девушка, вставая и улыбаясь, – я была уверена, что вы выйдете ко мне. У меня есть к вам письмо из Сан-Франциско. Неужели вы отменили свое решение?
– Да, да, конечно. Мне очень жаль, мисс Вендел, но с тех пор, как я дал разрешение, возникли неотложные дела и…
Он посмотрел на Идена.
– Короче говоря, сейчас это создает для меня неудобство.
Улыбка сошла с лица девушки.
– Очень хорошо, – сказала она. – Но это означает, что компания останется мной недовольна. Ведь ценится только успех. Я говорила, что все будет в порядке, потому что, как дура, поверила в слово П. Д. Маддена. Я думала, что Мадден никогда не нарушает свое слово.
Миллионер смутился.
– Ну… э… конечно, я всегда верен своему слову. Когда вы хотите привезти сюда своих людей?
– В понедельник.
– Я не против съемок, но только если вы отложите их на несколько дней.
Он снова посмотрел на Идена.
– К четвергу наше дело будет закончено?
– Безусловно, – подтвердил Иден.
– Отлично, – продолжал Мадден.
Он взглянул на девушку подобрее.
– Соглашайтесь на четверг, и это место в вашем распоряжении.
– Спасибо, мистер Мадден, – ответила девушка. – Я знала, что вы не откажете мне.
Недовольно посмотрев на своего хозяина, Торн вышел из комнаты.
– Вы молодец, – сказал Мадден девушке, – сейчас время ленча. Вы останетесь?
– Ну, я думаю, мистер Мадден…
– Конечно, она останется, – вмешался Иден. – Она питается в кафе, именуемом «Оазис», и если здесь не поест, то многое потеряет.
Девушка засмеялась.
– Вы так добры ко мне.
– Почему бы нет? –, сказал Мадден. – Значит, решено. А Ким, – приказал он вошедшему китайцу, – еще один прибор для ленча. Через десять минут, мисс Вендел.
Он вышел. Девушка взглянула на Боба.
– Ну, вот и все. Я знала, что все будет в порядке, если он увидит меня.
– Естественно, – сказал Иден. – В этом мире все было бы в порядке, если бы мужчины могли видеть вас.
– Похоже на комплимент, – улыбнулась девушка.
– Считайте так, – ответил Боб. – Что в этом плохого? Должен же я поддерживать светский разговор.
– Ах, значит, это только светский разговор?
– Пожалуйста, не придирайтесь к словам. Могу сказать вам, что я думаю. Я пытаюсь быть бизнесменом, а это трудно.
– Значит, в действительности вы не бизнесмен?
– Нет. Вы же знаете, что я случайно приехал по делу.
– Да.
– Полагаю, здесь не служится того, что с мясом в «Оазисе». Я не привык к этому. Пока я только маленький мальчик для своего отца. Но я не буду удивлен, если вы вдохновите меня на новую жизнь.
– Тогда я буду считать, что не напрасно прожила свою.
Она кивнула на стену.
– Что это здесь за арсенал?
– О, старый Мадден коллекционирует оружие. Это его хобби. Идите сюда, я просвещу вас.
Вскоре вернулись Мадден и Торн. А Ким сервировал стол. За ленчем Торн хранил молчание, а Мадден под влиянием блестящих глаз девушки говорил много и долго. Когда они допили кофе, Боб Иден неожиданно заметил, что большие часы возле окна показывают без пяти два. Два часа! К этому времени они решили вручить ожерелье. Что делать? Лицо китайца, который возился у стола, ничего не говорило Бобу.
Мадден рассказывал о своей жизненной борьбе в юности. В это время дверь открылась, и на пороге встал китаец. Он стоял молча, но миллионер прервал свой рассказ.
– Ну, в чем дело? – спросил Мадден.
– Смелть, – пронзительным голосом сказал А Ким.
– О чем ты говоришь? – спросил Мадден.
Торн выпучил глаза.
– О бедная маленькая Тони, – ответил А Ким.
– Что случилось с Тони?
– Бедная маленькая Тони ладуется Новому году на том свете.
Мадден выскочил из-за стола и поспешил в патио. На каменном крыльце лежало бездыханное тело маленького китайского попугая. Миллионер склонился над птицей.
– Бедняга Тони умер, – проговорил он.
Взгляд Идена не отрывался от лица Торна. Впервые с момента их встречи ему показалось, что на бледном лице секретаря появилось некое подобие улыбки.
– Тони был стар, – продолжал Мадден, – очень стар. Неизбежная смерть, как сказал А Ким.
Он выпрямился и посмотрел на ничего не выражающее лицо китайца.
– Я ожидал этого. А Ким, возьми его и похорони где-нибудь.
– Холосо, – ответил А Ким.
В большой гостиной часы пробили два. А Ким, он же Чарли Чан, медленно шел с птицей в руках и бормотал что-то по-китайски. Неожиданно он обернулся и сказал:
– Хоо мали мали.
Боб Иден теперь знал, что так говорят на Гавайских островах.
Глава 7Почтальон еще в пути
Трое мужчин и девушка вернулись в гостиную, но Мадден уже не был столь разговорчив.
– Бедный Тони, – сказал миллионер, когда они сели. – Это похоже на потерю старого друга. Пять лет он прожил у меня.
Он замолчал, глядя в пространство.
Девушка встала.
– Мне пора возвращаться в город, – сказала она. – Я очень благодарна вам, мистер Мадден, за приглашение к ленчу. Значит, в четверг можно приезжать?
– Да, если не произойдет ничего непредвиденного. Где я смогу найти вас в этом случае?
– В отеле «На краю пустыни». И помните, я верю в слово П. Д. Маддена.
Боб Иден тоже встал.
– Думаю, что мне стоит прогуляться в город, – сказал он. – Если вы не возражаете, я буду рад проехаться с вами.
– С удовольствием подвезу вас, – улыбнулась девушка. – Но не уверена, что смогу доставить назад.
– О, я на это и не рассчитываю. Обратно вернусь пешком.
– Вам незачем идти пешком, – сказал Мадден. – А Ким умеет водить машину. Замечательный парень этот А Ким.
Он на мгновение задумался.
– Моя кладовая опустела. Вечером я посылаю его в город за продуктами, и он захватит вас.
Китаец вошел в комнату.
– А Ким, вечером на обратном пути вы захватите мистера Идена.
– Холосо, я привезу его, – ответил А Ким.
– Я буду ждать вас у отеля в любое удобное для вас время, – сказал Боб.
– В пять часов, – нехотя сказал китаец.
– Прекрасно. В пять я буду вас ждать.
Боб вошел в свою комнату, взял кепку и вернулся в гостиную.
– Если позвонит ваш отец, я скажу ему от вашего имени, что дело нужно закончить побыстрее, – сказал Мадден.
Сердце Боба упало. Он забыл об этом. Вдруг отец неожиданно вернется в контору? И если он не переговорит с Бобом, то сильно встревожится.
– Хорошо, – ответил Боб. – Если отец будет настаивать на разговоре со мной, скажите, чтобы позвонил сюда в шесть часов.
Когда он вышел во двор, девушка уже включила мотор. Боб открыл ей ворота и сел рядом с ней в машину, которая двинулась по направлению в город.
Боб впервые увидел пустыню. «Неограниченные пески», как сказал Чарли Чан. Яркое синее небо, горы со снежными вершинами.
– Ну, что вы думаете обо всем этом? – спросила девушка.
Иден пожал плечами.
– Все выжжено солнцем. Деревья и кусты голые.
Она засмеялась.
– Пустыню можно полюбить, – сказала девушка, – но с первого взгляда она никому Не нравится. Помню, как я впервые приехала сюда с бедным папой. Маленькая девочка из окрестностей Филадельфии изумленно смотрела на дикую природу. После цивилизованного мира я была разочарована.
– Бедное дитя, – сказал Иден. – Но теперь вы любите этот край?
– Да. Эту жуткую солнечную пустыню можно полюбить. Со временем вы тоже будете по-другому смотреть на нее. А весной, после дождей, пустыню не узнать. Она похожа на огромный ковер из цветов. А деревья! В это время года звезды над пустыней бледные, а воздух удивительно свежий. Здесь хорошо отдыхать.
– Не сомневаюсь, что это лучшее место для отдыха, – согласился Иден. – Но я не очень устал.
– Кто знает. Может быть, прежде, чем мы простимся, я смогу пригласить вас на очень древний Праздник Любви Пустыни, – сказала девушка. – Требования к участникам совершенно определенные. Они должны иметь восприимчивую душу и открытые глаза на красоту. Можете не сомневаться, что это будет избранная группа людей. Не какие-нибудь подонки.