Леннарт Фартовый — страница 23 из 46

– Ну так в чем же заключаются твои проблемы и просьба, Андерс Ублюдок?

Желая сделать хозяину Своренгарда приятное, Блез назвал его именно так. К моему удивлению, тот зарделся от удовольствия не меньше, чем Рейчел, когда он сам назвал ее Прекрасной.

Андерс даже ответить сразу не смог. Затем его рдение перешло в багровость, поскольку Блез выбрал далеко не лучший момент – он как раз отхлебнул из кубка. Кашлял Андерс долго, а когда полностью пришел в себя, решительно отставил от себя кубок, чтобы снова не попасть впросак.

– Проблема напрямую связана с просьбой, – наконец начал Андерс. – И наоборот. Есть у меня один враг. Давний враг, из тех, что до гробовой доски, и никакие примирения с ним невозможны. Он и силен, и коварен. А хуже всего, что сейчас его очередь.

– Не понял?

На всякий случай Блез посмотрел на меня, но я лишь пожал плечами – такая же ситуация.

– Суть в том, что с Бернардом Безносым у нас существует твердая договоренность – нападать друг на друга строго по очереди. Как вы догадываетесь, теперь наступила его. И все бы ничего, но лазутчики сообщили мне, что на этот раз он сумел договориться со Стейном Рысий Хвост.

– Ну, если судить по длине хвоста у самой рыси, ничего серьезного тот собой не представляет, – снисходительно усмехнулся Блез.

На всякий случай я усмехнулся тоже: Блезу куда лучше известны реалии Айсейнта.

– Все это так, – согласился Андерс. – Но у Стейна есть тробор, – он посмотрел на очаг, где в глубине, весь объятый языками пламени, стоял наш собственный Гаспар. – Хуже всего, по рассказам, он вдвое больше, чем ваш.

Такое вполне могло быть. Троборы у Прежних имелись всяческие, иные размером с трехэтажный дом. Далеко не все они предназначались для военных целей, но уже одно его наличие у врага вызывает серьезнейшие опасения.

– И?..

– И мне хотелось бы, чтобы вы стали моими союзниками. Особенно принимая наличие у вас тробора. Ну и дружина многим на зависть: как они в ногу шагают, засмотришься же!

– Все верно, мои парни надежны, – кивнул Блез с таким видом, как будто ему пришлось пройти полмира и дружина ни разу его не подвела, выиграв все битвы без исключения. – Но ты же знаешь, Ублюдок, у меня иные цели, и задерживаться мне не с руки.

– Знаю, Блез. Потому и прошу.

Андерс обращался к Блезу, но смотрел на меня. Все верно – Гаспар слушается только Счастливчика Леонарда.

– Леннарт Фартовый, прошу оказать моей просьбе внимание, – обратился Андерс уже напрямую.

– Мне нужно время.

Положа руку на сердце, влезать в чужие разборки не хотелось совсем. К тому же наша помощь означала задержку, а мне хотелось покинуть Айсейнт как можно скорей. Чтобы поселиться на берегу моря. Теплого моря, а не такого, чьи воды треть года скованы льдом, как здесь.

– Время, чтобы посоветоваться с женой? И правильно, Лео! Рейчел – умная женщина и потому ничего дурного не посоветует, – кивнул Теодор.

Головешка поставил меня в крайне неудобное положение – когда и где мужчины советовались с женами, если дело касается войны? Примут еще за подкаблучника, что на родине Блеза считается большим оскорблением. Дальше дело может дойдет и до того, что в лицо начнут называть занзерцем. Есть такая страна – Занзер, и от всех других она отличается тем, что правят в ней женщины. Там даже многомужество процветает. Мало того, обмениваться на время мужьями – в порядке вещей.

– Время, чтобы обдумать.

– Нет у нас времени, – тяжело вздохнул Андерс. – Со дня на день атаки Бернарда ждем. Может случиться и так, что проснемся завтра, а город уже в осаде.

Попасть в осаду не хотелось совсем, но и уйти из города на ночь глядя – что о нас люди подумают? Причем не Андерс, а наш собственный враг. Уж он-то постарается сгустить краски настолько, что с трудом заработанный Блезом авторитет испарится мгновенно. Судя по виду Блеза, ему и самому не хотелось ввязываться, но он не хуже меня понимал создавшуюся ситуацию. И только Казимир сидел с выражением собачьей готовности. Прикажи ему – и он поведет рать в ночь, на многократно превосходящие силы.

– Ну да ладно, давайте выпьем за настоящих мужчин! – Андерс поднял кубок.

Случайно или намеренно им было затеяно, но, поддержи мы его тост, получилось бы, что пьем за кого-то другого: когда и где настоящие мужчины отказывались от драки? А если не поддержать, выходит еще хуже – мол, совесть не позволяет за них пить.

– Ну так что, Леннарт? – обойдясь без посредника в лице Блеза, продолжал настаивать Андерс. – Мое положение усугубляется еще и тем, что остался я без берсеркера, а у Бернарда их целых два. Собственный, и еще есть у Стейна.

– А как так получилось? – полюбопытствовал виконт дю Эскальзер.

– С Конским Копытом? Зимой утонул. Показывал, что настоящие мужчины не должны бояться ледяной воды. На дне реки его и нашли.

Наверняка я обязательно бы придумал, как избежать предложения Андерса, не слишком потеряв уважение, но в дело вмешались обстоятельства.

– Андерс, появились корабли Бернарда, – вбежав в зал, сообщил гонец. – Много кораблей, куда больше обычного.

Пусть он и пытался сообщить новость равнодушно, но получилось у него плохо. Андерс даже покосился: мол, умей держать себя в руках!

– Ну что ж, пойдем посмотрим, как там и что, – заявил он, нарочито медленно поднимаясь на ноги.


С высоты крепостной стены огромный речной залив просматривался отлично.

– Ой, и вправду, как их много, кораблей! – прижимаясь ко мне, испуганно сказала Рейчел.

– Где ж много-то? – пренебрежительно фыркнул Андерс. – Так, около тридцати.

– В прошлый раз всего двенадцать было, – вспомнил кто-то из его людей.

– Десятком больше, десятком меньше – какая чепуха! – Андерс демонстративно зевнул. – Ну что, Леннарт, самое время вам из Своренгарда уйти. К утру враг обложит город со всех сторон, и тогда уже не получится.

– А если мы их попросим, чтобы они нас пропустили? Они же нас не тронут?

Кто бы мог это сказать, если не Головешка? Андерс посмотрел на него с усмешкой.

– Попросить вы имеете полное право. И пропустят наверняка. Но без оружия, и от вещей помогут избавиться. А заодно и от женщин, если они им приглянутся. Так что надо прямо сейчас. Кстати, вещички можете здесь оставить, чтобы налегке: вдруг погоня? Потом, когда все закончится, вернетесь и заберете. – Он снова зевнул.

– Ну так что, Лео, не будем терять времени? Тем более вещи никуда не денутся. – Головешка посмотрел на меня с такой надеждой, что я едва не плюнул с досады. Нет, смелым как два дурака он нравился мне куда больше.

– Лео, я не хочу еще кому-нибудь приглянуться, – шепотом сказала Рейчел. – Достаточно и того, что приглянулась тебе. Может, и вправду отсюда сбежать, пока не поздно?

Головешка, не слыша ее слов, но почувствовав в Рейчел союзника, заговорил снова:

– Блез со своей дружиной как раз может остаться: им боевой опыт нужен. Ну и Казимир: куда же ему? И виконт: ему потом летописью заниматься. Ну а мы-то что здесь забыли? Да, неплохо бы еще разжиться лошадьми.

Корабли меж тем один за другим приставали к берегу, и буквально на наших глазах вырос палаточный лагерь. Мне, с моим замечательным зрением, было отлично видно, как уверенно они себя ведут. По-хозяйски расхаживают, а на саму крепость поглядывают оценивающе. Мол, взять-то мы ее обязательно возьмем, вопрос только в том, сколько понадобится времени.

– Лео! – напомнил о себе Головешка. – Стемнеет вскоре, а нам еще коней выбирать.

Мне вдруг представилось, что Рейчел взял в плен ненасытный дикарь. Ну а как можно назвать соплеменников Блеза? Все как один с заросшими мордами, в звериных шкурах и с именами как на подбор – Волчья Пасть, Бычья Кость, Рысий Хвост и так далее. Явственно так представилось, во всех подробностях, и потому не удалось сдержаться от того, чтобы не зарычать.

– Леннарт, не время еще! Не растрачивай пыл понапрасну! – вскричал Андерс. – Будь уверен, дойдет и до этого.

Поначалу я не понял, но затем дошло – Андерс посчитал, что во мне просыпается ярость берсеркера. Не знаю, что там насчет берсеркеров, но я действительно чувствовал в себе такую ярость, что готов был броситься на захватчиков уже сейчас.

– Может, сделаем вылазку? – как можно спокойнее спросил я. – Самое удачное время, пока они не готовы.

– Вылазку нельзя! – твердо сказал Андерс. – Это против правил.

– Каких еще правил?

Какие вообще могут быть правила на войне?

– Мы должны дать им день на подготовку. Бернард всегда мне давал, и кем я буду выглядеть в его глазах, если поступлю иначе?

– Жаль, очень жаль!

– Лео, ты что?! – попытался меня образумить Теодор. – Убираемся отсюда как можно быстрей! Подумай о Рейчел! Ей-то каково будет, когда вас всех перебьют, а она станет наложницей!

Тед ударил по самому больному, и я зарычал снова.

– Тед Заячий Хвост, тебе кобылу какой масти? – с усмешкой спросил Андерс. – Именно кобылу, чтобы возникло соответствие между лошадью и ее седоком.

– Зато живой до сих пор! – парировал Головешка.

– Мы остаемся! – твердо сказал все время молчавший Блез. – И надеюсь, битва будет славной!

– Еще бы нет, если их больше чем вдвое, – с обреченным вздохом пробормотал кто-то за нашими спинами.

Глава 12

Отдохнуть ночью не получилось, и потому я проснулся злым и разбитым.

– Лео, тебе снились кошмары? – расчесывая волосы, спросила Рейчел. – Ты всю ночь брыкался во сне. И еще ругался такими словами, которые никогда от тебя прежде не слышала.

– Снились.

Причем все время один и тот же. Спим мы с Рейчел в своей постели, дверь вдруг с грохотом срывается с петель, и в проеме с огромным топором в руках появляется Бернард Безносый. Он обводит глазами комнату, отбрасывает топор в сторону и бросается к Рейчел. Самое кошмарное заключалось в том, что я не мог пошевелить ни рукой, ни ногой и только наблюдал за тем, как Безносый срывает с нее одежду. Вообще-то, когда мы ложились спать, одежды на Рейчел уже не было, но это ведь сон? Ну и как после увиденного было не проснуться? И так раз за разом.