Лесная ведьма (СИ) — страница 9 из 16

— Нашел ее в половине дня пути отсюда в сторону замка герцога. Видел, как ее какой-то мужик привез на лошади и понес в лес. Следом за ними темной тенью крался еще один. Он убил мужчину, а потом хотел убить девушку, но я не позволил. Она была без сознания, голова в крови. Вот я и решил привезти ее к тебе, Листа. Их коней я отвел в город, продал. И еще при них деньги были, за работу свою видимо получили.

Он протянул ведунье три мешочка с монетами.

— Возьми, пригодятся.

Увидев, как омрачилось лицо Амиру, невесело усмехнулся.

— Девочка, не надо брезговать деньгами. Они помогут нам выжить. Кто-то заплатил за твою смерть, пусть эти деньги послужат для твоей жизни. Будь сильнее своих врагов.

Амира подумала и кивнула головой, действительно деньги будут нужны, не будут же эти люди ее кормить задаром. Когда она еще к герцогу может попасть, а жить, кроме как у ведуньи, негде.

— Значит точно, хотели убить, — задумчиво покачала головой ведунья, а Амира закусила губу, чтобы не расплакаться. Отчего-то она сейчас явно поняла, кто желает ей смерти. Листа была права, возвращаться в замок сейчас нельзя.

— Ролт, миленький, скажите, а Вы могли бы узнать, когда герцог вернется домой?

— Я слышал в городе, что их ждут в столице через месяц. Везут священный алтарь для Храма.

— Значит до его возвращения останешься у меня, — решила Листа.

* * *

Через два месяца Ролт прибежал с новостями, что через три дня в Вейнере снова будет суд герцога.

— Я могу отвезти тебя до города, потом помогу встретиться с герцогом, — предложил Ролт.

И Амира поспешила собрать свои немногочисленные вещи в узелок, тепло поблагодарила Листу и отправилась на Ролте, который обернулся волком, в город. На опушке леса Ролт обратился в мужчину, взял узелок с вещами Амиры и они дальше пошли пешком. Она накинула на голову капюшон плаща, который ей купил Ролт. Платье тоже пришлось купить новое, так как растущий в животике сынок требовал свободы. Они с перерывами на отдых дошли до площади, где уже был приготовлен эшафот и место для герцога. Его самого еще не было. Народ стал собираться в ожидании суда. На эшафот поднялся глашатай.

— Жители города Вейнера, объявляю вам указ герцога. Слушайте и не говорите, что не слышали. А кто не услышит, пусть спросит у своих знакомых.

Он развернул свиток и стал громким голосом зачитывать слова, который заставили Амиру застыть на месте.

«…указываю, вычеркнуть из всех списков живущих и учетных книг имя девицы Амиры дочери Огранта, не сметь произносить ее имя и никогда не упоминать. Сия девица признается вне закона и подлежит изгнанию из всех городов и селений герцогства…Указ вступает в действие немедленно с момента оглашения его на главной площади Вейнера…».

Амира вцепилась в руку Ролта, который сразу понял, что происходит что-то страшное. Он приобнял девушку за талию, не давая упасть без сил на землю. Слезы текли по ее лицу. «…не сметь…вне закона…подлежит изгнанию…», бились страшные слова в ее голове. Что произошло, за что Гелор так поступил с ней? Стоит ли сейчас дождаться герцога, чтобы сказать, как он не прав?

Перед глазами все поплыло, Ролт подхватил ее на руки и отнес в сторону. Он занес ее в трактир, положил на скамейку у стола в углу зала, попросил воды.

— Хозяин, моя дочь беременная, плохо ей стало, — сказал он.

Тучный мужчина, хозяин трактира тут же принес кувшин с холодной водой, подал чистое полотенце, даже помог умыться девушке, которая так и не приходила в себя.

— Спасибо, добрый человек, — сказал Ролт.

— Скажи, там суд еще не начался? — хозяин сыпал вопросами. Судя по всему, он очень любил немного посплетничать. — Очень хотелось бы узнать, кого сегодня казнят. Давно не было судов герцога. Слышал еще, что снова будут зачитывать указ герцога о его невесте. Говорят, она сбежала от него с любовником. Это надо же, такая молодая, а уже такая испорченная. Не получилось женить на себе нашего графа, вот и сбежала с любовничком своим.

— Не знаю, мы не видели, — ответил Ролт, нахмурив брови.

— Ну ладно. Можете задержаться у меня, а я пока побегу на площадь. Может что новое про эту девицу услышу. Говорят, что у герцога другая женщина есть, вот наверное на ней и женится. А то уже вон, пора ему семью заводить. У меня уже четверо детишек, а герцог все еще холостым ходит. Буду молить богам, чтобы хоть с этой женщиной у него все получилось.

Амира, которая немного пришла в себя, слушала слова хозяина трактира, не открывая глаза, и умирала в душе. Герцог выбросил ее из своей жизни и взял себе другую женщину. Она даже знала, ктоэта женщина. Та, которая пыталась убить ее, которая так хотела самой стать герцогиней. Идти к Гелору сейчас не имеет смысла. Он не будет ее даже слушать. Диора могла наговорить ему все, что угодно, у нее очень хорошо получалось врать. Сколько раз отец предупреждал Диору, чтобы она не распускала сплетни и слухи по городу. Сколько девушек поссорились со своими парнями из-за злых и лживых слов Диоры. А кто ругался с ней, заболевал непонятными болезнями.

И мать ее Дастина сколько принесла неприятностей жителям городка, внося раздоры в семьи своими сплетнями. Когда отец взял их к себе в дом, Дастина постоянно пыталась женить его на себе, подталкивала его к тому, чтобы он назвал Диору своей дочерью, но отец оставался верным памяти своей любимой жены и кроме Амиры никого не называл дочкой. Дастина злилась, строила козни, но отец не замечал их, словно его не научили видеть зла.

Амира слышала, что у матери Диоры в роду есть ведьма, но никогда не видела ее. Возможно и здесь семейка Диоры действовала в полном составе. Почему она не сразу поняла, когда они впервые приехали в замок? Почему она, как ее отец, не видела зла? Почему она пустила их в замок, когда уехал герцог? Она же видела еще в отцовском доме, как Диора вьется возле герцога, желая добиться его внимания и какими глазами она смотрела на нее, когда герцог увозил с собой в замок. Сколько времени Амира была слепа, значить винить в том, что с ней случилось было некого. Она сама виновата.

Когда хозяин трактира убежал, она открыла глаза, полные слез.

— Ролт, прошу, отвези меня к Листе. Здесь мне больше нечего делать.

Они еще немного посидели в трактире, пока Амира не смогла более менее стоять на ногах, которые отказывались ее слушаться. Ролт даже поймал повозку, на которой доехали до окраины города. Там он уже взял ее на руки, а когда вошли в лес, обернулся в волка и помчал девушку на своей спине.

Глава 7

Когда они добрались до домика Листы и Амира скинула с головы капюшон накидки, ведунья и Ролт ахнули. Когда-то темные волосы девушки в один миг стали седыми, цветом лунного серебра. Ролт занес Амиру на руках в дом, уложил на постель, рассказал Листе о том, что они услышали.

— Амира, оставайся у меня. Я назову тебя своей ученицей, названной дочерью, будем вместе жить. Вон, Ролт нам будет помогать, добывать нам дичь. А травки мы с тобой сами соберем. Да и горожане привозят мне продукты. Нам хватит, не беспокойся.

Амира осталась у Листы, назвала себя новым именемМира. Листа обучала девушку всем своим знаниям, Ролт был всегда рядом с ними, помогал и защищал, а также приносил новости из города, делал для них мелкие покупки.

Указ герцога еще раз через месяц объявили на главной площади. Народ был уверен, что невеста сбежала от герцога с любовником, слишком быстро облетел этот слух земли Гелора. Осуждали эту лживую девицу, которая так жестоко поступила с герцогом и горели праведным желанием найти ее и разобраться, чтобы отомстить за своего лорда.

* * *

Когда Листа впервые в баньке, которую устроила им с Амирой, увидела на плече девушки сияющий рисунок лилии, тихо ахнула.

— Мира, ты видела свою руку?

— Да. Думаю, что это знак истинности.

— Ты права, — подтвердила Листа. — Насколько мне известно, это метка истинности первородных магов. Значит ты истинная пара герцогу. Как он не понял этого? Как смог так легко отказаться от тебя, поверить в твою измену? Боги накажут его за это.

— Боги накажутменяза то, что я стала его женщиной до того, как получила их благословение у священного алтаря, — печально проговорила девушка.

— Нет, Мира. Они всегда будут хранить истинные пары, если они любят друг друга, но не прощают предательства.

* * *

В положенное время Мира родила прекрасного сына, которого решили назвать Любаром. Когда Ролт впервые увидел мальчишку, заплакал и долго не мог отпустить его из своих сильных рук, нежно прижимая к своей груди и целуя макушку малыша. Когда немного успокоился, отдал младенца маме и стал тихо рассказывать.

— Когда-то я в своем государстве был наследником альфы нашей стаи Серых волков, самой большой в Ликирии. У меня были еще два младших брата, которые стремились занять престол после нашего отца, пытались не допустить к власти меня, строили козни, ловушки, хотя я и не рвался стать вожаком, отец был жив, полон сил. Мне удавалось избегать ловушек братьев, но их зло становилось более изощренным.

У нас тоже есть истинные пары, в союзе которых рождаются дети. И мне посчастливилось встретить свою половину из стаи Горных волков. Ее звали Милина, мы поженились, родился мой первенец, Рустар. Мы были счастливы, пока отец не отправил меня с посольством к нашим соседям, где он хотел найти жену моему среднему брату. Мы только успели выехать из города, как я почувствовал, что умираю. Мое сердце рвалось назад, к жене и сыну. Я бросил посольство и поспешил домой, но было уже поздно. Их растерзанные тела лежали в наших комнатах, на них я чувствовал запах своих братьев, которые решили избавиться от моих любимых и тем самым лишить меня силы. Я не знаю, что было дальше, только помню, что обернулся волком, загрыз своих братьев, которые совершили это убийство и убежал. Я бежал долго, много дней, не видел куда бегу, меня гнали гнев, боль, пока я не оказался в этом лесу, где упал без сил. Меня нашла Листа, выходила. Без нее я бы умер. Но лучше бы я умер, боль разъедает меня, — он тяжело вздохнул. — С тех пор я живу рядом с ней. В волчьем обличье мне легче переносить боль, поэтому я бываю человеком не так часто.