Она одна разбиралась в этих сигналах и знала, как надо на них отвечать. Остальные беспрекословно выполняли ее распоряжения. Ее голос и жесты убеждали их, что свершается нечто очень важное.
— Там стоит Среброголовый, — сказала она наконец, указывая на медленно угасавшие вдали огни.
— Среброголовый? — с удивлением переспросил Виктор, а Мо Туань сделал шаг вперед, словно надеялся разглядеть своего командира на вершине Коу:
— Я знал, что он вернется. Что же он сказал тебе?
— Сказал, чтобы мы были здесь завтра. Он пойдет в это же время.
— Не придет Среброголовый, — неожиданно для всех сказал Виктор.
И повторил еще настойчивее, словно нанося удар их радости и надежде:
— Серебряной Головы давно нет!
— Но я не могла ошибиться, это был он! Только Среброголовый знает этот сигнал.
— Значит, это ловушка! Сигнал могли как-то перехватить. И воспользоваться тем, что вам еще ничего не известно.
— О чем ты говоришь? Что нам неизвестно?
— То, что Среброголового судили как агента… Постойте, дайте же договорить! Да, он был приговорен к смерти как отступник и японский агент.
— Вэй-ту, — в голосе Ашихэ жалоба мешалась с негодованием. — Так нельзя!
— Это мерзкие слова, — возмутился и Мо Туань. — Какие у тебя доказательства?
— Доказательства? Спроси у Багорного.
Виктора мало интересовало, как перенесут это три охотника. Он видел только изменившееся лицо Ашихэ, по которому скользили отблески огня, и обращался к ней.
— Я не раз хотел сказать, да жалел тебя… Но эти сигналы сегодня… Видимо, готовится какая-то мистификация, хитрость, которая может нам стоить жизни. Так что…
И он рассказал им то, что выболтал в бреду Багорный.
Но они не хотели верить.
— Да ведь Среброголовый оборонял Шитоухэцзы, дрался под Шуаньбао! И, наконец, кто спас жизнь Багорному? Кто доставил через границу его донесение об оружии Танака?
— Вот тут и задумаешься: как ему это удалось? Какие-то мистические фокусы с духами, потом якобы поиски сокровищ Дикого Барона… Подозрительная история. А прежде он был хунхузом. Сидел в японской тюрьме. И убежал оттуда. Убежал, заметьте, за несколько часов перед казнью, как в сказке… Да, да, все можно истолковать и так и этак. Достаточно, чтобы была хоть тень видимости, хоть какой-нибудь свидетель. А Багорный как раз в то время вернулся из Китая. Наверно, он отказывался подписать, но в конце концов подписал.
— Вэй-ту, да ты в уме? Чтобы Багорный такую клевету подписал, донос на Среброголового, на товарища?
— Для вас тут товарищ — это друг, это священно. А там — попросту рядовой.
Все смотрели на Виктора, как ошеломленные страшной сказкой дети.
— Этого быть не может, — неуверенно начал Мо Туань. И тут же ухватился за пришедшую ему спасительную мысль: — Так он же все это говорил в бреду? А в бреду мало ли какую ерунду плетешь.
— Допустим. Но почему, когда я позднее повторил ему его же слова, он запретил мне говорить о Среброголовом? Даже пригрозил… Нет, не будем тратить слов понапрасну. Говорю вам Среброголовый погиб. И сигнал этот — ловушка. Вместо Серебряной Головы придут завтра японцы и возьмут нас голыми руками. Нельзя нам ждать, вернемся в отряд.
— А можем ли мы уйти ни с чем, не проверив этого?
— Это только твои догадки, ничего ты не знаешь наверное.
Они были в смятении: если остаться на перевале, можно действительно попасть в руки японцев. А уйти — значит поверить в измену и смерть Среброголового и принести товарищам накануне боя эту ужасную весть.
— Я не пойду, — тихо промолвила Ашихэ.
— Одумайся! Смерти ищешь? У нас ребенок.
— Не пойду, — повторила она. — Все это ложь. Завтра придет Среброголовый, и ты сам в этом убедишься. А если нет… Вэй-ту, я не могу, как ты, жить, зная это.
Настаивать было бесполезно. Виктор знал Ашихэ: она не уступит.
— Ну что ж, я с тобой останусь. А вы возвращайтесь в отряд.
— Как мы объясним это товарищам?
— Сообщите Багорному, что Среброголовый объявился в наших местах. Увидите, что он на это ответит. И еще скажите, что я считаю эти сигналы хитростью японцев, которой следует воспользоваться. Когда японцы перейдут на другой берег Муданьцзяна, можно отрезать им путь со стороны Польской могилы и всех перестрелять в ущелье.
Китайцы переглянулись. Чэн кивнул головой, а Мо Туань ответил за всех, что, пожалуй, так будет лучше всего. Они пойдут и успеют вернуться сюда завтра к вечеру, да не одни, а с пополнением. А там — либо встретят Среброголового, либо, идя за японцами до самого перевала, ударят на них с тыла.
— Конечно, если Багорный это разрешит, — вставил Виктор, посмеиваясь. — Мне что-то кажется, что он предпочтет, чтобы мы погибли геройской смертью. Перевал Ашихэ! Это звучит так трогательно, это войдет в историю и будет поднимать дух борцов…
— Перестань, — остановила его Ашихэ. — Насмешка — плохой советчик… Давайте погасим огонь.
Когда они сошли вниз, Чэн на прощанье спросил, не нужно ли им чего. У него еще есть немного бататов, так не оставить ли им?
— Спасибо, бататы у нас тоже есть. А вот патроны пригодились бы, — сказал Виктор. — У меня их достаточно, но Ашихэ может не хватить.
Охотники оставили им из своих запасов тридцать патронов для автомата Ашихэ и после невеселого прощанья двинулись к реке, чтобы по кладке над водопадом перейти на другой берег. А Виктор и Ашихэ пошли вчерашней дорогой — в сторону тетеревиного тока. Они считали, что безопаснее будет ночевать подальше от перевала.
Пробираясь по лесу в темноте, они услышали над собой какое-то движение. Это куница гналась за белками. «Если не догонит, то мы завтра останемся живы», — загадал мысленно Виктор. Одна белка, спасаясь, слетела на землю. Доброе предзнаменование! Но вторая? Вторая все еще отчаянно мечется на одном месте между ветвей. Еще раз пискнула — и словно ее по горлу полоснули, замолкла. Тишина. Только куница, очевидно терзая добычу, время от времени негромко повизгивает…
Виктор дотронулся до руки Ашихэ. Рука ее дрожала. И ему самому передалась эта дрожь. Словно одна кровь, одни мысли были у них с Ашихэ. Виктора мгновенно осенило: Ашихэ тоже загадала что-то минуту назад. И это была не догадка, а уверенность.
— Моя «Триданя»… О чём ты думала?
Голос Ашихэ с трудом пробился сквозь мрак, как сквозь черную пряжу:
— Видно, ты прав… Он не придет.
В первую минуту Виктор не мог поверить, что она плачет. Дикая мысль! Ашихэ — и слезы? Однако сомнений быть не могло. Он наклонился и, коснувшись губами щеки Ашихэ, ощутил на этой щеке теплые солоноватые капли.
— Не думай об этом, родная. Придет, не придет… В нашей шу-хай только двое никогда друг другу не изменят: ты и я.
И, почувствовав у ног теплоту собачьего тела, добавил:
— А еще Волчок…
— И Малышка, — подсказала Ашихэ, невольно улыбнувшись сквозь слезы.
— Разумеется, и Малышка. Выходит, нас четверо. — Он вспомнил старое шутливое прозвище, смешное, но звучное: — Четверо славных Тартаренов. Не пропадем. А про завтрашнее не стоит думать. Хотят нас поймать — ну и что же? Мы ведь об этом знаем, значит, ничего у них не выйдет.
— Ты ошибаешься, Вэй-ту: не это меня страшит.
— В самом деле? — спросил Виктор с сожалением, потому что Ашихэ уже выпрямилась в его объятиях, преодолев минутную слабость. Она не казалась больше ни хрупкой, ни беспомощной. Рассеивались чары той маленькой «Триданя», которую он полюбил первой любовью, ведь это они были началом его позднейших чувств и желаний.
— Как можно жить, когда тебе глаза выкололи? Или продали тебя в рабство, на позор? Знаешь, я сейчас загадала: если куница схватит белку, значит то, что ты говорил, правда. И страшно мне стало… Неужели товарища можно покинуть во имя стратегии, ради…
Он не дослышал, ради чего еще. Ашихэ говорила шепотом, словно про себя, шагая уже впереди него по звериной тропе, такой узкой, что приходилось идти гуськом.
Когда переходили болото, услышали сердитый голос старого козла. Он имел основания злиться. Вчера они заняли его убежище, теплую и безопасную яму под скалой. Он, должно быть, к вечеру туда вернулся, но, почуяв человеческий запах, ушел спать на болото. А они и тут его беспокоят! И он гневно блеял на них, из укрытия слышалась хриплая старческая жалоба.
— Ишь бесится! Как будто смерть свою отпугнуть хочет.
— Они про смерть ничего не знают, — возразила Ашихэ, усаживаясь в яме.
— Разумеется, не знают, — охотно подтвердил Виктор только затем, чтобы завязать разговор и отвлечь Ашихэ от мысли о Среброголовом, обо всем этом гнусном деле. — Только мы, люди, сознаем, что есть начало и конец. А животные… они живут минутой.
— Живут вечно. Так им кажется.
— Ну, значит, бессмертны. Только то важно и реально, что знаешь и чувствуешь. Вот этакий козел, к примеру. Он не знает, что когда-то родился, что уже подходит к концу его срок — пятнадцать лет быстро бегущей жизни.
Эта тема, быть может и глубокомысленная и любопытная, сейчас нужна была Виктору только для того, чтобы не смотрели на него так печально и неподвижно глаза на застывшем лице Ашихэ, неясно видном в сером рассвете. Он жаждал во что бы то ни стало вырвать ее из этого оцепенения. Если бы умел, он рассказал бы ей сейчас увлекательную сказку о жизни этого старого козла. Блаженное лето среди сочных зеленых трав. Зимние невзгоды, страшные призраки ночи — сверкающие во мраке глаза волков и тигров, минуты счастья, неразлучные для него с благоуханием азалий, ночи любви, летние утра, когда бродит он со своими косулями…
— Право, иногда мне думается, что мы за наш хваленый разум платим слишком высокую цену. Честное слово, такой вот козел или олень больше берет от жизни. А когда одряхлеет и гибнет в когтях рыси или ирбиса, чувствует только боль и страх, но страх новой боли, а не смерти. Не знает он, что вот сейчас ему конец и жизнь никогда, никогда не повторится…
— Скажи, Вэй-ту, — мягко перебила Ашихэ, — ты уверен, что правильно понял Багорного? Ведь только один раз это и было, да и то в бреду. Он действительно подписал, что Среброголовый агент?