Город, освещенный несколькими прожекторами он увидел через три часа. У въезда, перегородив дорогу застыли БМП М‑2 "Брэдли" и легкий бронеавтомобиль М1117 направив стволы на шоссе. Не доезжая до заграждения метров триста, Хитли ударил в лицо яркий свет и железный голос из мегафона приказал
– Остановитесь сэр! И прижмитесь к обочине. Выйдите из машины с поднятыми руками и без рубахи. Пожалуйста сэр, обязательно без рубахи! В случае нарушения указаний патруля города Холбрука – огонь на поражение.
Хитли снял рубашку и футболку, взял свое служебное удостоверение и вышел из машины на свежий, по ночному прохладный воздух.
Поднял руки, проклиная про себя жителей городка заставляющих его в таком виде стоять на шоссе, ежась от ветра.
Местные подскочили быстро, на квадроцикле. Два парня в полувоенном прикиде, но с армейскими карабинами М4. Один внимательно осмотрел голый торс, Хитли, другой, удостоверение. Достал рацию и прокричал.
– Он чист. Документы федерального агента. Рация отозвалась немедленно.
– Пропустить и проводить к шерифу.
Парни дисциплинированно извинились перед Бобом за причиненные неудобства, подождали, пока он оденется. Один из них, сел к нему в кабину, другой поехал вперед.
– Какие новости, боец? Спросил Боб у парня сидевшего в кабине
– Стреляют. Невозмутимо ответил тот. Бандюки и шваль из больших городов. Из Феникса и Альбукерке их армия и нацгвардия выбила, вот они здесь и шастают.
– А по радио чего говорят?
– Говорят, скоро возьмут Москву и Тегеран. Паренек иронично ухмыльнулся. Это было сказано таким тоном, что у Боба тут же пропала охота расспрашивать его дальше.
На чек‑пойнте торчали рядом с бронетехникой угрюмые рэднеки, все поголовно с автоматическим оружием, чуть подальше, справа по курсу – освещенный школьный стадион. Проезжая его Хитли обратил внимание на какие то перекладины с мешками весящими на них.
Только через несколько секунд, то него доперло, что это не мешки. Это повешенные люди.
От удивления, он притормозил. Его вынужденный пассажир, ударился коленом о торпедо и повернув к нему красное от злости заорал.
– Проезжай, чего встал!
Бобу это не понравилось. Резко, локтем, он въехал парню в челюсть, отключив его. Забрал карабин и пистолет и поехал дальше.
Офис шерифа располагался в стандартном двухэтажном доме. До последних событий. Сейчас‑он напоминал маленькую, готовую к отпору хорошо вооруженного противника, крепость. Окна внизу – заложены мешками с песком, на верхнем этаже – закрыты стальными листами. В одном из окон, оборудована пулеметное гнездо, торчит ствол М60. У входа притулился "хаммер" в армейском, тяжелом варианте. Только вблизи стали видны неровные, свежие швы от сварки, значит, бронировали сами, кустарным способом.
Когда у впереди идущего квадроцикла, загорелись габаритные огни, Боб плавно надавил на педаль тормоза. Приехали.
Не дожидаясь, начала скандала, Хитли вышел из машины и пошел в направлении гостеприимного входа в офис, у которого на кресле сидел лохматый мужик с винтовкой. Оглушенный им паренёк стал шевелится и замотал головой, приходя в себя после нокаута.
– Забирай напарника. И научи его хорошим манерам. Бросил Боб подходящему.
– Дядя Фил! Услышал он крик через секунду. Этот черт Эйба вырубил и оружие забрал!
Мужик в кресле с похвальной быстротой навел на него ствол "Мод.70".
Хитли дружелюбно сунул ему под нос, удостоверение Бюро и ласково сказал.
– Научил бы ты родича хорошим манерам, Фил. Нехорошо старшим хамить. Или у вас это семейное?
– Тебя пристрелить, что ли, федерал? Поинтересовался мужик, облизнув враз засохшие губы.
– Пристрели, пристрели, калека. Последние что ты почувствуешь в своей жизни, это запах собственного зада, жарящегося на электрическом стуле.
– Не пугай, дятел! Где вы были когда на нас нападал!! Брызгая слюной заорал Фил.
– Это секретная информация, Фил. Ответил Боб, пальцами брезгливо отвел ствол и сделал шаг в двери офиса.
У порога, нос к носу он столкнулся с комманд – мастер‑сержантом ВВС который вышел на крик.
– Боб Хитли, глава специального отдела HRT,Федерального бюро расследования! Отчеканил Боб.
– Глендейл Марк. Ответил сержант. Начальник штаба милиции Холбрука.
– Мне, наверное, к майору Стэнфорду? Спросил Боб сделав невинное лицо.
С улицы ворвался разъяренный Фил и оба парня.
– Марк, дай я ему врежу!
– А ну пошли вон отсюда! Заорал Глендейл. Здесь вам не хлев. Марш на свои места!
Стандартный офис шерифа сейчас был превращен в аналог штаба Вашингтона при Йорктауне. Столы для помощников шерифа сдвинуты в сторону, на стене огромная карта штата Аризона помеченная значками, две работающих армейских радиостанции с связистами рядом.
– Вам туда, агент. Указал Глендейл, Бобу в противоположную сторону.
Кабинет командира местной милиции, точно копировал аналогичный офис полковника Бостафа. Тот же флаг Аризоны на одной стене и флаг Конфедерации на другой. Только сигары были кубинские.
Майор Кассиус Стэнфорд оказался огромным костистым мужчиной лет под сорок облаченным в стандартный ACU c внушительной кобурой на поясе откуда зловеще выглядывала украшенная слоновой костью рукоять "Кольта М1911". На небольшом столике стоял радиосканер из которого доносились обрывки переговоров.
– Что там за крики? Недовольно спросил майор оторвав красные, уставшие глаза от бумаг.
– Пара местных жителей из комитета по встрече не званных гостей, очень грубо со мной разговаривали, немного поучил хорошим манерам. Извините, сэр, если перегнул палку.
– Если бы вы перегнули палку, вас бы пристрелили. У семейства Гормли, такие традиции. Советую после нашего разговора, извинится перед стариной Филом. Во избежании неприятностей при дальнейшем пути на восток.
– Все так серьезно, сэр?
– Эшафот на стадионе, бронетехника у въезда в город – вас в этом не убедили? Семья Гормли – здесь живет с основания. Как их родичи – Бергманы, Слейтеры, Глендейлы, Холбруки… Семьи‑ основатели. Если не извинитесь, у каждого второго жителя Холбрука будет желание выпустить вам кишки, агент Хитли. Вряд ли вы сюда ехали именно за этим.
Буднично сказал Стэнфорд и потер переносицу.
– Извинюсь, сэр. Пообещал Боб. Мне вообще надо в Альбукерке. Срочно вызвали. Причем прислали двух агентов аж из Денвера. По дороге напоролись на "арийцев".
– Из Денвера? Далековато отсюда…Что только двух агентов? Что то не верится..
Хитли пожал плечами.
– Я вообще ничего не понимаю. Может вы какие новости слышали? Я уже почти сутки в дороге.
– Да какие новости, мистер Хитли. Все мать его – просто отлично. Кстати вы не тот Хитли, который в Колумбусе отличился?
– Тот самый. Командир специальной команды по освобождению заложников.
Майор встал и протянул ему руку.
– Хотел вам выразить признательность.
– Да за что признательность, много детей погибло…
– Если бы не вы, то погибли все. Или бандиты сбежали! Вы молодец, агент Хитли. Где ваши люди?
Хитли помрачнел.
– Все погибли, майор. Мне повезло, ребята полковника Бостафа из под руин вытащили. Еще несколько бойцов осталось в Тусоне. Вот так… Я, майор – генерал без армии. Кто же знал, что у этих тварей – окажутся вертолеты.
– У них не только вертолеты, агент. Два часа назад, по кабельному передали‑ бомбят Альбукерке
– Это как? Бомбят?
– Это с воздуха. Четыре УТС типа T‑6A Texan II без опознавательных знаков, нанесли удар по местному аэродрому.
– Там же федеральная армия!?
– Налетели, отбомбились, улетели. Эти самолетки на любом участке шоссе садятся. Как раз в аэропорту, штаб 155 бронетанковой бригады расположен. Наверно как вы, агент – не ожидали воздушного удара.
Хитли замолчал.
– А Техас? Сан‑Антонио освобожден и ….
– Теперь горит Абилин. Боевики сместились на запад. К границам Нью‑Мексико. Это не главное. Техас, фактически объявил о своей независимости. Федеральные войска в подвешенном состоянии. Вся национальная гвардия Техаса вместе с авиацией присягнула губернатору Терри. Он не отправил ни одного солдата за океан
Сказать тут было нечего.
– Мне срочно надо в Альбукерке, сэр. Я и так уже опаздываю.
– Связь неустойчивая. Вот что, агент. Идите отдыхать, я свяжусь с отелем "Тетушка Молли". Вам выделят номер с телефоном. В случае сеанса связи, я сообщу информацию и вам позвонят. Отправляйтесь и не забудьте извинится перед Гормии. Для вашего же блага.
Извинятся не хотелось, но делать нечего. Когда Боб вышел из штаба – его уже встречало не трое а минимум десяток вооруженных мужиков, видимо свободных от несения службы.
– Прошу прощения, Гормли! Громко сказал Хитли появившись на пороге. Не люблю, когда мне хамят. Считал в праве остудить пыл малолетки. Я – не прав?
Толпа заворчала, потом вперед вышел усатый мужик в кепи и сказал за всех.
– Иди, своей дорогой, агент. Ты свою ошибку понял, мы на тебя зла не держим…Правильно, Фил?
Фил коротко кивнул но по выражению лица и блеску глаз, Боб понял, что этот гаденыш, не забыл своего унижения.
Значит проблема‑не решена.
– Мне к "Тетушке Молли",господа. Где это не подскажете?
Тот же бородач крякнул и сказал.
– Ну Стэнфорд, ну хитрец. Это ж наш семейный отель…Моя пробабушка его основала. Давай агент, я тебя провожу. Езжай за мной.
Хитли и сам подивился такой крестьянской хитрости командира милиции. Ведь с гостями сейчас не густо, а тут постоялец. Какие не какие а доллары, в бюджет клана Гормли.
Хозяйка отеля, крепкая и загорелая тетка без определенного возраста с прокуренным голосом и желтыми от табака пальцами содрала с Хитли десятку за ночь и дала ему ключи.
– Приятных сновидений, мистер Хитли.
Поставив в угол номера сумку с оружием и подперев дверь стулом на всякий случай, типа неожиданного прихода Фила, с оскорбленными племянниками и полез в душ.
Вода была чуть теплая, пахла какой то дрянью, но это было не важно. Уж очень хотелось спать.