Мы еще около полугода прожили во Дворце Ремесла, а потом меня начала мучить ностальгия по Оро. Во дворце нас особенно ничего не держало, и мы решили переехать. Дарья снова была Госпожой Ремесла и — своя рука владыка — помогла мне устроиться младшим технологом на фармацевтическую фирму «Панацея-Фарм». Работа была не очень сложная и не занимала у меня много времени.
Итак, мы сняли коттедж в Оро и переселились в него всем скопом: тетя, мы с Эстрельей, призрак Игорь (кто читал предыдущий роман, тот вспомнит этого болтливого чудака) и… всё. Май и Брайана с нами не было. Значит, такая судьба.
Я стала регулярно выходить, точнее, вылетать на работу, Эстрелья пока побаивалась выбираться в город из коттеджа и поэтому помогала тете по дому.
На работу я, как правило, летела на помеле. Эсси, конечно, преподала мне уроки свободного полета, но я не пользовалась ими, чтобы вдруг не навернуться в случае неудачи и чтобы не привлекать к себе внимания.
Вот и сегодня я вывела из гаража свою метлу, попрощалась с домочадцами и взлетела. На работу мне было к девяти, а я, как всегда, проспала и потому опаздывала.
Я летела, минуя уже образовавшиеся пробки, выбирая менее загруженные метлотранспортом улицы, как вдруг…
Вот оно, это жуткое «вдруг»!
В меня врезалось метлотакси.
На полном ходу.
Прутья наших метел вспыхнули, водитель, пассажирка и я начали падение с тридцатиметровой высоты.
Приятного в этом, доложу я вам, мало.
И я использовала заклятие, замедляющее падение, так что приземлились мы все без ушибов, синяков и царапин.
— Послушайте, я в этом не виноват, честное слово,— завел волынку водитель метлотакси.— Это вы летели с недозволенной скоростью. Но, наверное, не стоит вызывать полицию. Сотни евро с вас хватит?
— Эй, эй, притормозите,— заволновалась я.— Какая еще сотня евро?! Как это вы не виноваты?!
Да вы влепились в меня, как поцелуй в щеку! Извините за сравнение.
— Хорошо, капризная вы девица. Триста евро. И никакой полиции.
— Вы думаете, я на эти несчастные триста евро куплю себе новую метлу?
— Не жадничайте. Триста евро, вот и весь сказ. Я тоже пострадал.
— Мелочный тип. Все вы, мужики, мелочные. И склочные как не знаю кто. Ладно, не будем вызывать полицию, давайте ваши триста евро, и мы в расчете.
— У меня с собой наличными только двести пятьдесят.— Водила с несчастным видом рылся в своем бумажнике.— Может, скидку сделаете?
— Ладно,— благородно согласилась я.— Давайте двести и валите к святой Вальпурге.
Водила так и сделал. Волоча за собой остов своей метлы, он побрел по полупустой улице — видимо, к станции техобслуживания. А я поняла, что опаздываю на работу окончательно. Я достала из куртки мобильный кристалл и активировала его. Кристалл слегка завибрировал, соединяя меня с моей начальницей.
—Главный технолог отдела «Пси» слушает,— донеслось из кристалла.
— Госпожа Вальдес, это младший технолог Юлия Ветрова.
— Почему вы не на работе до сих пор?
— Я попала в аварию. В меня врезалось метло– такси.
— Вы шутите?
— Нисколько.
— Метлотакси — самый безопасный транспорт в Оро. Я не понимаю, как вы могли попасть в аварию с участием метлотакси. Вы меня разыгрываете?
— Ни в коем случае. Я действительно попала в аварию. Слава святой Вальпурге, еще ничего себе не повредила. Госпожа Вальдес, я прибуду на работу с минимальным опозданием. Я сейчас выстрою портал…
— На какой вы улице?
— Санте-Кордо, а что?
— Вы рехнулись, если собираетесь выстроить портал на улице с таким движением. Ловите метлу и приезжайте как сможете. Я уж, так и быть, не сообщу руководству о вашем опоздании.
— Спасибо, госпожа Вальдес.
Кристалл смолк. Моя начальница отключилась, ну то есть прервала соединение.
Я вздохнула. Плохой из меня работник. И с начальством проблемы. Боюсь, что они видят во мне этакую беспомощную ив то же время амбициозную штучку. Ничего хорошего.
Я бросила остатки своей метлы в контейнер с мусором, доплелась до скверика и в глубокой печали села на скамейку. Ничего не поделаешь, надо вызывать метлотакси и растратить на это завоеванные евро. Хотя…
Я же могу летать и без помела. Слабо, косо, криво, но могу! Что-то да значат для меня уроки Эст– рельи!
Но как я полечу сама по себе в городе, где почти все передвигаются на метлах? Это же произведет невесть какой фурор! Вокруг меня сразу соберется толпа зевак на помелах, остро желающих знать, как я ЭТО делаю. Нет, лучше не рисковать. Для того, чтобы летать, нужна непрошибаемая уверенность в собственной крылатости, а уверенности этой у меня нет. Со временем я обрету ее, так говорит сестра, но пока…
Пока мне надо вскинуть вверх правую руку и помахать ею, привлекая тем самым внимание счастливцев на метлах. Может, кто-нибудь подсадит.
Я исполнила вышеозначенное действо, но мет– лотакси миновали меня с завидной скоростью. Может, тот водила сообщил обо мне по общему кристаллу таксосети и его коллеги избегают девушки в красной куртке и черных слаксах? Вот уж не везет так не везет.
И тут судьба смилостивилась надо мной. Возле меня, на уровне моего плеча, затормозила метла-купе с несколькими свободными сиденьями. А правила ею весьма презентабельная дама лет сорока пяти — пятидесяти. На даме был сногсшибательный брючный костюм из шерсти василькового цвета, волосы талантливо уложены в замысловатую прическу, на лице легкий макияж. Хвосту означенной дамы был хорошо проэпилирован. Словом, передо мной оказалась женщина из процветающей когорты вип-персон. Странно только, что она вела купе сама, не доверила такую дорогую метлу шоферу…
— Благословенны будьте, — сказала я даме.— Я потерпела крушение. Не могли бы вы подбросить меня к главному зданию «Панацеи-Фарм»?
— Благословенны будьте, Юлия. Садитесь.
— Ой. Вы меня знаете.
— Кто же вас не знает, Юлия.
— Да, с моей способностью влипать во всякие приключения…
— Дело даже не в этом. Все мы, ведьмы, с волнением ждали вашего возвращения. Мы верили, что вампиры не погубят вас. А ведь могла бы развязаться настоящая война…
— Слава святой Вальпурге, что войны нет. Я свободна…
— И работаете в «Панацее»?
— Да.— Я заняла одно из сидений, и помело мягко взмыло вверх.— Не хочется бездельничать, вися на шее у тети. К тому же у меня появилась сестра, которую нужно обеспечивать.
— Ваша сестра больна?
— Нет, просто она вампир. Ей пока трудно устроиться в мире ведьм. Кроме того, она на диете. Это приводит к определенным сложностям.
— Простите меня,— вдруг сказала дама, плавно выруливая на Огненный проспект.— Я расспрашиваю вас, а сама даже не представилась. Меня зовут Наталья Кировская, по мужу — Холле.
— Святая Вальпурга! Вы русская!
— Да, у меня совершенно русское происхождение. Я из Московского ковена ведьм. Там мне было трудно. Москва такой город… Все ссорятся, и идет постоянное подсиживание, чтобы добиться хоть крошки какой-нибудь власти. Мне это претило, и когда я познакомилась с Яном, моим мужем, мы сделали все, чтобы уехать навсегда из Москвы, из России. Там ведьмам сложно. Хотя я все равно тоскую. Ну что здесь за зима? Одна слякоть. А российские зимы — о-го-го! Морозом стекла выдавливало — вот как. Впрочем, предложи мне кто-нибудь вернуться в Россию, не согласилась бы. Дочь вот только жалко — совсем прародины не знает. Кстати, моя дочь — ровесница вам, Юлия. И в скором времени выходит замуж. О, я придумала, как нам снова увидеться — я пришлю вам приглашение на свадьбу моей Сонечки! Это будет настоящая свадьба по-русски, мы даже тамаду выписываем из России!
— Спасибо, Наталья, но мне, право же, как-то неудобно… Я для вас почти незнакомый человек…
—Юлия, это не так! Вы во многом — пример для подражания у нашей молодежи. Я почту за честь пригласить вас на свадьбу моей дочери.
— Ох, ну спасибо, Наталья.
— У вас есть визитка?
— А, да. Вот. Там мой домашний и рабочий телефоны. Но на работу лучше не звонить, начальство не любит, когда я отвлекаюсь на всякие разговоры. Так что звоните домой. Примерно после семи вечера… О, вот мы и приехали.
Наталья притормозила метлу в метре над землей. Я аккуратно спрыгнула с сиденья.
— Спасибо за то, что подвезли,— сказала я.— Я рада нашему знакомству. Не знала, что в Оро есть русские.
— Есть, есть. Юлия, я обязательно позвоню вам!
Я кивнула. Наталья послала метлу вверх и исчезла в мгновение ока.
А я тут же забыла весь разговор с нею, потому что мне предстояло иметь довольно нудную беседу с начальством.
Но начальство было на удивление милостиво. Я только сказала: «Извините за опоздание», госпожа Вальдес кивнула, и я была допущена в свое маленькое царство пробирок, крошечных весов и микроскопов.
Так текли мои дни. Должность младшего технолога не особенно напрягала, к власти я не рвалась, звезд с небеси не хватала. Так что жила спокойно. До той поры, пока Эстрелья не принесла мне розовый конверт.
Дело было как раз в субботу — у меня имелся законный выходной, и мы с тетушкой и Эстрельей хотели провести его где-нибудь на природе — в Центральном парке, например. Там так здорово! Белки и бурундучки бегают по аллеям, выпрашивая у людей всякие вкусности. Гордые белые лебеди рассекают воду небольшого озера. Тишина, идиллия среди американских кленов, бамбука и пирамидальных тополей. И розовых кустов…
Да, так вот о розовом. Эстрелья принесла мне с субботней почтой этот наивного цвета конвертик и с любопытством уставилась на меня.
— Что такое? — спросила я сестру,— У меня прыщик вскочил?
—Прыщик вскочил, но не в этом дело. Мне ужасно интересно, кто тебе шлет такие розовые, надушенные письма. Кстати, ты заметила, что обратного адреса нет?
— Да, верно. Погоди, я проверю письмо на предмет магических вложений и заклятий. Мало ли что. Да, и на сибирскую язву его тоже проверю.