Летнее безумие — страница 19 из 63

— А как ты поступишь теперь с этими девушками? — спросила Розалинд, взглянув на часы. — Они же вот-вот придут, что ты им скажешь?

Консуэла вздрогнула.

— Не знаю, — сказала она, — я все время убеждаю себя, что они молоды и легко переживут это. Впрочем, одна из них, Дэнни, уже увлеклась им, возможно, не слишком серьезно, но беда в том, что, если этой молодежи что-то запрещаешь, их тянет к этому как магнитом. Ты знакома с матерью Дэнни, Сюзанной Спенсер?

— Да-да, знакома.

— Если с девочкой что-то случится, она не переживет этого.

— Конечно, — рассеянно пробормотала Розалинд. Не то, чтобы она не сочувствовала девушке, сейчас ее слишком поглощали собственные дела.

Консуэла слабо улыбнулась.

— Дорогая, давай не думать, что может случиться с другими, когда такая чудовищная вещь уже произошла с тобой.

Сердце Розалинд болезненно сжалось при мысли о том, что чувствует сейчас ее муж.

— Консуэла, — тихо проговорила она, — ты не обидишься…

— Нет, конечно нет, — кивнула Консуэла, угадав мысли подруги. — Ты очень нужна ему сейчас, позвони, когда сможешь.

Уже поднимаясь из-за стола, Розалинд вдруг подумала, что она не может оставить Консуэлу такой подавленной. Она разрывалась между нею и Питером, но Питер умирал.

— Я всегда буду с тобой, Консуэла, — проникновенно сказала Розалинд, — ты веришь, правда?

— Я не стою этого, — печально улыбнулась Консуэла, — но верю тебе.

Не прошло и нескольких минут, как атмосфера за столом разительно изменилась, что Консуэла едва успела опомниться. Ее рассмешил бурный восторг Луизы, потрясенной роскошью отеля. Луиза и Дэнни были так веселы, что, сами о том не подозревая, благотворно подействовали на Консуэлу. Все то и дело поглядывали на хорошеньких девушек, но особое внимание привлекала к себе Дэнни, просто сияющая красотой. Консуэла решила не заговаривать с ней сегодня о Джейке.

— Кстати, — начала Дэнни, — мы только что видели Розалинд Кармичел, она выглядела совершенно ужасно и так торопилась, что чуть не наехала на нас.

— Боюсь, Розалинд всегда спешит, — сказала Консуэла. — А где же Сара? Я думала, и она придет.

— Сара обосновалась в темной комнате, отсняв здесь сотни метров пленки. Так что она по меньшей мере на неделю пропала для общества.

Консуэла заинтересовалась.

— А что она снимает?

— Да все, что движется, — усмехнулась Дэнни и обвела взглядом террасу. — А уж нас в первую очередь. Стоит к ней приблизиться — она уже тут как тут с камерой.

— А мне казалось, что ты не против, — засмеялась Луиза.

— А вы чем занимаетесь?

— Ой, да чего мы только не делаем, чем только не занимаемся. — Луиза принялась рассказывать, как они учатся кататься на водных лыжах, плавать под водой с маской, о вечеринках, от которых уже устали, о беспорядочности их здешней жизни. Дэнни подтрунивала над подругой, делая вид, что томится от скуки. Консуэла улыбалась, видя их воодушевление, но у нее щемило сердце от того, что ее молодость ушла безвозвратно. Как она заметила, Луиза была гораздо красивее, чем показалось ей в первый раз. Выгоревшие от солнца волосы порыжели, кожа потемнела, а ослепительная улыбка придавала лицу девушки особое очарование. Консуэла с удовольствием наблюдала за ее движениями, на редкость грациозными и женственными.

«Интересно, о чем она думает», — размышляла Луиза, заметившая, как внимательно поглядывает на нее Консуэла. Но, конечно, больше всего она хотела бы узнать от нее о Джейке. Возможно, только Консуэле известна правда о нем. Однако Джейк просил Луизу довериться ему, и она не собиралась нарушать данного ему слова.

— Взгляните-ка на нее, — насмешливо проговорила Дэнни. — Подруга, ты еще с нами?

— Надеюсь, вы нас простите, — обратилась она к Консуэле, — Луиза — писательница, а потому частенько вот так уходит в себя.

— А что вы пишете? — спросила Консуэла.

— Пока я не пишу, а только готовлюсь. — Луиза переживала, что за два дня не сделала почти ничего — голова была занята Джейком Мэлори.

— Кстати, вы созвонились с сеньором Моранди? — спросила Консуэла.

— Нет еще, — ответила Луиза, — но собираемся. А чем он занимается?

— Я не слишком хорошо его знаю, виделась с ним только раз, но говорят, он успешно ставит художественные фильмы и делает что-то для телевидения.

— А он говорит по-английски? — поинтересовалась Луиза.

Консуэла отпила из бокала.

— Кажется, превосходно.

— Не знаю, захочет ли Сара, — начала Дэнни, — поскольку сейчас она решила приобрести другую профессию, но мы-то с тобой, Луиза, можем к нему поехать. — Дэнни посмотрела на раскаленное от зноя небо. — Боже, как жарко, — простонала она.

— Гораздо жарче станет в августе, — заметила Консуэла, — но к тому времени вы уже привыкнете к жаре. Правда, через несколько дней обещали дождь, так что немного передохнете…

Проследив за взглядом Дэнни, Консуэла увидела потрясающую блондинку в бикини. Она пересекала террасу и направлялась в сад. Узнав в ней всемирно известную модель, все устремили на нее взоры.

Луиза ничуть не удивилась, когда Дэнни ненадолго исчезла, а потом вернулась в белом купальнике, захваченным с собой. Ее загорелая кожа уже блестела от масла. Сегодня был один из тех дней, когда Дэнни жаждала всеобщего внимания, и даже такая красотка, как Гретхен Гюнтер могла заметить, что с экзотической Дэнни нелегко соревноваться. Луиза улыбнулась, подумав, что порой Дэнни простодушна, как ребенок, хочет похвал и успеха. Но в ту же минуту, вспомнив о Джейке, Луиза ощутила болезненный укол ревности.

— Я рада, что могу поговорить с вами наедине, — Консуэла подалась вперед. — Иоганн сказал, что вы ушли из бани раньше всех. Значит, это развлечение было вам не по вкусу.

— О, пожалуйста, не думайте…

— Нет-нет, — улыбнулась Консуэла, — я не в обиде, надеюсь, и вы тоже.

— Нет, вовсе нет, — горячо сказала Луиза, чувствуя, что краснеет. — Просто, видите ли… — Что она могла объяснить: ведь все дело в том, что она ушла раньше всех из-за Джейка. Сейчас она удивилась, что не спросила его об этом.

— Не объясняйте, — сказала Консуэла. — Вы ведь заметили, что меня там не было. Это мне тоже не по вкусу.

Луиза не хотела задавать ей вопросы, но надеялась, что Консуэла скажет что-нибудь.

— Вы хотите спросить, зачем я держу баню? — рассеянно поглядела на море Консуэла, улыбнулась и погладила Луизу по руке. — Чтобы развлекать друзей, — тихо сказала она. — Это для них большое удовольствие, возможность расслабиться, забыть о тяготах жизни и брака. Там они обретают покой, свободу, получают чувственные наслаждения. Такие развлечения были доступны мужчинам еще в давние времена. Так почему же и женщинам не позволить себе этого?

Луиза пожала плечами, словно хотела сказать: почему бы и нет?

— Но этот ответ не удовлетворяет вас, да? — продолжала Консуэла. — Почему я не предаюсь таким удовольствиям, сложно объяснить. Я не хотела бы обременять вас излишней откровенностью. Надеюсь, Джейк благополучно доставил вас домой? осторожно спросила она.

— Конечно, — кивнула Луиза. — Он ваш родственник?

Консуэла рассмеялась.

— Наши семьи знакомы много лет, мы очень хорошо знаем друг друга. — В ее глазах засветилось лукавство. — Кажется, он возбудил у вас интерес?

— Нет, нет, — поспешно возразила Луиза.

— А Дэнни? Они, говорят, пару раз встречались? Она уже пылает страстью к нему?

— Не знаю. — Луиза и впрямь не знала, встречалась ли Дэнни с Джейком второй раз, но полагала, что да. Должно быть, Джейк намекнул об этом Консуэле.

— А может, это Джейк воспылал к ней страстью? — Консуэла подмигнула Луизе. — Если так, ему придется нелегко, он не привык к отказам. Думаю, стоит предупредить родителей Дэнни: с ним следует держаться осторожнее. У Джейка репутация мужчины, разбивающего сердца, а мне бы очень не хотелось видеть ее несчастной.

— Если бы вы лучше знали Дэнни, — Луиза через силу улыбнулась, — то поняли бы, что она способна за себя постоять.

— Уверена, что это так. — Консуэла подняла бокал. — Но на вашем месте я все же позвонила бы сеньору Моранди. Дэнни лучше заняться делом, это отвлечет ее.


Поздним вечером в тот же день Луиза и Сара сидели на террасе, потягивая вино из лепестков розы.

— Так что ты об этом думаешь? — спросила Луиза, пересказав Саре разговор с Консуэлой.

— Думаю, что здесь происходит что-то странное. Помнишь, что говорил тебе о Джейке Жан-Клод, теперь Консуэла через тебя пытается предупредить Дэнни.

— Дэнни сказала, куда она сегодня отправилась? — спросила Луиза, наблюдая за огоньками светлячков, чтобы успокоиться.

— Ну что ж, думаю, ты ответила на мой вопрос, — сказала Луиза. — Он звонил? Ты слышала?

— Я не слышала разговора и не знаю, о чем они договорились. — Сара помолчала, пытаясь угадать реакцию Луизы. — Но ты не рассказала, что произошло у вас в тот вечер.

Поджав губы, Луиза уставилась в бокал.

— Ничего. Мы поцеловались на обочине, как ты знаешь, и все.

Сара, казалось, пришла в замешательство, не зная, стоит ли ей продолжать.

Луиза подняла бокал. Ей отчаянно хотелось довериться Саре, но раз сегодня Дэнни снова с Джейком, зачем говорить об этом? Сара просто решит, что она дура, как оно и есть на самом деле.

— Как я понимаю, твои чувства к нему не изменились? — осторожно начала Сара.

Луиза пожала плечами.

— Я же сказала тебе, по мнению Консуэлы, он пылает страстью к Дэнни, а раз уж сегодня вечером они снова встречаются, значит, со мной все кончено. Ты это имеешь в виду?

Не зная, что ответить подруге, Сара сменила тему.

— Знаешь, хорошо бы все-таки встретиться с этим Моранди.

Луиза удивленно взглянула на нее.

— Я думала, ты не собираешься возвращаться на телевидение.

— Вообще-то так, но чем слоняться без дела и дурью мучиться, лучше пойти. А вдруг он предложит нам что-то соблазнительное, тогда, может, я изменю свои планы.


Джейк растянулся возле каюты и, мед