— Привет, — сказал он, смущенно улыбаясь. Его светлые волосы были всклокочены, глубокие голубые глаза сияли, а губы покраснели и распухли.
— Привет, — кивнула Луиза, с удовольствием отметив, что он великолепно сложен.
— Мне захотелось попить, — наивно пояснил он.
— Пожалуйста, — глаза Луизы зажглись веселыми искорками.
— А Дэнни уже спит? — спросила Сара, подмигнув Луизе, которая пнула ее под столом ногой.
Эрик опустил глаза и казался таким растерянным, что Сара решила поиздеваться над ним — в нее словно бес вселился.
— А вам когда-нибудь говорили, что дамам следует подавать руку?
— Не обращайте на нее внимания. — Луиза задыхалась от смеха. — Она просто интересуется, спит ли Дэнни?
— Да, — сказал Эрик, — не принести ли вам выпить?
— Ну что ж, принесите, — сказала Сара.
— Ладно, по последней, — Луиза протянула ему рюмку из-под бренди. — Найдете на кухне.
— Что на тебя нашло? — зашипела она на Сару, когда Эрик вышел.
— Не знаю, — сказала Сара. — Но, если честно, то знаю… Мы же собирались поговорить о моих фотографиях, а он не сводит глаз с Дэнни. А еще хуже то, что я всерьез злюсь на нее — зачем она потащила его в фотолабораторию? На самом-то деле она хотела его заманить к себе в постель и трахаться.
— Понятно, ревность, — определила Луиза, опершись на руки подбородком.
— Нет, злость.
— Так, значит, он тебе понравился?
— Нет, не понравился. Меня гораздо больше волнуют мои профессиональные дела. Но что творится с Дэнни? Она трахается с каждым встречным! Или просто выбирает тех, которых мы…
— Ш-ш-ш… Он идет, — предупредила Луиза, — и если ты злишься на Дэнни, так изливай свою злость на нее, а не на Эрика. — Спасибо, — сказала она Эрику, подавшему ей бренди. Пить совсем не хотелось.
— Не возражаете, если я с вами посижу? — спросил он.
— Садитесь, пожалуйста. — Луиза указала на кресло.
— О, мне страшно представить, что вы обо мне думаете, — улыбнулся он, сделав вид, будто его и впрямь это беспокоит.
Луизе было смешно — об этом следовало позаботиться Дэнни. Ей захотелось помочь Эрику.
— Дэнни очень красивая.
Он кивнул и так иронически усмехнулся, что Луиза ответила ему широкой улыбкой.
— Да, она какая-то особенная. Я понял это, как только увидел ее. Надеюсь, она почувствовала это.
Такая искренность и беззащитность человека, известного победами над женщинами, пожалуй, больше, чем профессиональным мастерством, — подумала Луиза, — поистине обезоруживает.
— О да, не сомневаюсь в этом. — Сейчас Луиза радовалась за Дэнни вполне бескорыстно.
— Да что ты? — Сара насмешливо поглядела на нее.
Луиза метнула на нее сердитый взгляд и снова повернулась к Эрику.
— Долго вы собираетесь гостить у Жан-Клода? — спросила она.
— До конца недели. А потом полечу к себе в Монако.
— Понятно.
Наступила неловкая пауза, которой Эрик не выдержал.
— Пожалуйста, не думайте плохо о Дэнни из-за сегодняшнего вечера. Видите ли, мы просто не могли совладать с собой. Когда нечто подобное случается между мужчиной и женщиной, сопротивляться бесполезно, уверен, вы согласитесь со мной.
— Вполне, — заверила его Луиза. Сара, не веря собственным ушам и раскрыв рот, смотрела на него. Бедный дурак, замороченный Дэнни, пытался защитить ее честь. Неужели он не понимает, что она просто развратница?
— Я бы хотел, — сказал он Саре, — взглянуть на ваши фотографии. — Дэнни говорит, у вас их много. Если хотите, мы можем поснимать ее вместе.
— Хотелось бы, — саркастически заметила Сара. — Прекрасная мысль, не так ли? — Она посмотрела на Луизу.
Луиза прикусила губу, чтобы не рассмеяться.
Эрик не уловил сарказма.
— Уверен, Сара, вы знаете, что, снимая обнаженную натуру, надо владеть особой техникой. И я…
— Обнаженную? — перебила его Сара. — Так вы это имели в виду?
— Но я думал… разве вы не снимали?..
— У меня нет ни одной фотографии обнаженной Дэнни. И не будет.
— О, извините, — сказал он. Смущенный ее ответом, Эрик пытался скрыть это. — Я, вероятно, не понял, но у нее такое красивое тело, что мне показалось… О, простите, если я вас обидел… пожалуйста, извините меня.
Уголки рта Сары чуть приподнялись, и Луиза поняла, что подруга начинает оттаивать. Эрик тоже это почувствовал и решил, воспользовавшись моментом, продолжить беседу о фотографии. Сара сперва нехотя, а потом увлеченно вступила в разговор. Луиза погрузилась в размышления. Эта внезапная страсть Дэнни к Эрику поистине удивительна. Ведь всего два часа назад она уговаривала Сару влюбиться в него! Да и все случившееся в этот день было таким странным, что Луизе хотелось встретиться с Джейком и спросить, что же все это значит. Интересно, где он сейчас, что делает, не будет ли разочарован завтра, приехав смотреть фотографии и не застав ее дома.
Отогнав от себя эти мысли, Луиза оглянулась и увидела Дэнни. Раскрасневшаяся от сна, растрепанная, она вышла на террасу. Подойдя к Эрику, она уселась к нему на колени, обвила его шею руками и уткнулась ему в плечо.
Эрик еще пытался держать себя в руках и продолжал разговаривать с Сарой, но скоро все поняли, что он теряет нить беседы.
Дэнни притянула к себе его лицо и почти смущенно улыбнулась, глядя ему в глаза.
— Ты меня помнишь? — прошептала она.
Луиза не разобрала, что пробормотал Эрик, но реакция Сары была недвусмысленной: она вздохнула с откровенным возмущением.
Однако Дэнни и Эрик ничего не замечали, не отрывая глаз друг от друга.
— О! — воскликнула Сара, когда Эрик жестом предложил Дэнни удалиться.
— А где же твой романтический дух? — спросила Дэнни, смеясь и все так же заглядывая ему в глаза. — Боюсь, Сара злится на меня за то, что я тебя отвлекаю.
— Нет-нет, я обожаю, когда влезают в разговор в самом интересном месте, — съязвила Сара.
— Может, тебе лучше уйти, дорогой? — Дэнни нежно запустила пальцы в его волосы. — Мы ведь не хотим обижать Сару?
Эрик с надеждой взглянул на Сару, но та промолчала и с вызовом вздернула подбородок.
— Мне кое-что надо завтра сделать, но ведь я могу встретиться с тобой вечером, — прошептал он. Луиза приоткрыла глаза, с любопытством взглянув на Дэнни: ведь завтра должен прийти Джейк. Конечно, Дэнни не откажет Эрику, их так захватила страсть.
Но Дэнни отказала, и от того, что она пробормотала при этом, Луизу бросило в дрожь.
— О дорогой, мы оба знаем — между нами происходит что-то особенное. Давай не спешить, хорошо?
Луиза не заметила едкой реплики Сары. У нее в ушах стоял голос Джейка, произносящий те же самые слова. Но она, как и Сара, увидела растерянность Эрика.
— Мы с Луизой идем завтра на вечеринку, — сказала Сара. — Может, пойдете с нами?
— И в самом деле! — подхватила Дэнни. — А я останусь здесь, буду думать о тебе, почищу перышки и подготовлюсь к субботнему вечеру.
Глава 12
Уже на первой ступеньке лестницы, проложенной между роскошными садами отеля «Коломб д'Ор», они поняли, что их ждет поистине изысканный вечер, непохожий на все эти барбекью и оргии, которые они посещали до сих пор. Вечер проходил на большой террасе с каменными колоннами, увитой зелеными виноградными лозами. Огромные сочные гроздья свисали с них, как фонари. Улыбающиеся люди стояли возле прелестных фонтанов, окруженных живыми цветами. Мужские голоса, звонкий женский смех, аромат дорогих духов и дым сигар поднимались к чистому голубому небу.
Как показалось Саре, здесь собралось человек пятьдесят. Большая часть гостей была среднего возраста, а то и старше. Яркие, расшитые блестками платья дам мелькали здесь и там среди черных элегантных смокингов. Сара поняла, что сделала правильный выбор, надев голубое шелковое платье, которое очень ей шло. Она купила это платье специально для сегодняшнего вечера, пробегав с Луизой все утро по магазинам Антиба. Ее прямые пепельные волосы с серебряным отливом, обрамляя оживленное лицо, свободно падали на плечи.
Луиза рядом с ней выглядела очень экзотично: женственность сочеталась в ней с чем-то мальчишеским. Луиза надела приталенный светло-вишневый длинный шелковый жакет и узкую черную мини-юбку, а к волосам прицепила черный бант. Эрик был просто неотразим, о чем и сказала ему Сара, когда они заехали за ним к Жан-Клоду и увидели его в прекрасно сшитом смокинге.
— А вот и Моранди, — шепнула Сара, заметив, что он направлялся к ним.
Он был щегольски одет в двубортный костюм и казался выше, увереннее и спокойнее, чем в своем душном неприбранном кабинете.
Увидев их, Моранди засиял от удовольствия, но, заметив, что Эрик подает им напитки, смешался. Сара хотела представить мужчин друг другу, но вдруг поняла, что Моранди знает Эрика, как и Эрик его.
— У нас есть общие друзья, — объяснил Эрик, заметив их смущение. — Вам следовало бы знать, как тесен мир шоу-бизнеса.
На языке у Сары вертелся вопрос, как человек из такого круга, как Эрик, может знать Моранди? Она удержалась, не желая обидеть Моранди, с сияющей улыбкой повернулась к нему и с удовольствием отметила, что он покраснел.
Моранди утром позвонил Саре, чтобы узнать, придет ли она. Вот потому она и отправилась по магазинам. Заметив кокетливый огонек, засветившийся в ясных голубых глазах Сары при виде Моранди, Луиза взяла Эрика под руку и они тактично растворились в толпе.
Эрик представил Луизу кое-кому из гостей, и ее настроение сразу изменилось. Она с интересом слушала разговоры о фильмах, уже запущенных в производство, и о тех, что начинали снимать в разных странах. Ей было приятно узнать, что многие слышали ее имя и название ее программы. Впрочем, «Прайвит Эссе» продавалась во всем мире, так что нечему было удивляться. Здесь Луиза впервые поняла, как ограничен ее кругозор и как мало она знает о том, что происходит за пределами Соединенного Королевства. Она заметила, как разнообразен акцент у тех, кто говорит по-английски, и со смущением осознала, что может произнести по-французски не более дюжины слов. По-видимому, никто не обращал на это внимания, но легкость, с какой ее собеседники переходили с одного языка на другой, заставила ее ощутить некоторую ущербность.