- По какому графику? - спросил Пуласки.
Эвелин попыталась вспомнить.
- Хайнц Пранге возможно был первой жертвой. Он умер примерно два месяца назад в Берхтесгаденских Альпах. Рудольф Кислингер около трех недель назад в Вене. Эдвард Хокинсон в прошлую пятницу на побережье Северного моря... А Петер Холобек три дня назад в своих венских апартаментах.
- Это какая-то бессмыслица, - раздумывал Пуласки. - Почему Сибил сначала поехала в Вену, потом к Северному морю, а затем опять в Вену? И по какой причине она убила судовладельца не в тот день, когда проникла на его виллу, а спустя несколько недель?
- Отвлекающий маневр? - предположила Эвелин.
Пуласки покачал головой, глядя на список. Вдруг его глаза расширились и он повернул к ней список.
- Посмотрите какая последовательность.
Хайнц Пранге, Рене Манцон, Марк Пеллинг, Курт Хансон, Рихард Рушко, Мартин Риттер, Рудольф Кислингер, Томас Эберхардт, Георг Паллок, Эдвард Хокинсон, Петер Холобек, Альфонс Болтен ХХХХХХ
- Пранге, Кислингер, Хокинсон, Холобек..., - прошептала Эвелин. - Она идет по порядку.
- Эта дрянь как будто строчка за строчкой отрабатывала список.
Эвелин стало дурно.
- Это означает, что она уже несколько месяцев ездит вдоль и поперек по всей округе, но при этом посещаемые ею места никак не связаны между собой. - Она еще ни разу не слышала о таком сумасшедшем методе, однако Сибил видимо была на своей волне.
Она вдруг показала пальцем на последнее имя.
- Если Вы правы, то Альфонс Болтен последний оставшийся в живых из этого списка.
- Вопрос только в том, как долго? - Пуласки пододвинул к себе листок, чтобы посмотреть адрес. - Этот гад живет в Куксхафене. - Он посмотрел на часы. - Если адрес еще действителен, через два часа мы можем быть там.
- Мы? - повторила Эвелин.
- Я бы хотел нанести ему неожиданный визит. Вы будете меня сопровождать?
Эвелин подумала о самоубийстве Смолле и своих показаниях.
- Но...
- Фленсбург подождет, - прервал он ее. - Я улажу это со своим начальником.
- Вы же в отпуске, - напомнила ему Эвелин.
- Разве это нормальный день отпуска? - он с грустью улыбнулся. - Я уже итак давно должен был поговорить с шефом. Хорст Фукс будет в ярости...
Она придвинула ему свой сотовый и он позвонил в Лейпциг. Разговор прошел не совсем конструктивнo. Другие гости опять с любопытством смотрели в их сторону. Пришло время исчезнуть отсюда. В гамбургской клинике они произвели яркое впечатление, но отнюдь не лучшее.
Немного успокоившись, Пуласки попросил соединить его с неким Мальте. После этого он записал под адресом Болтена номер телефона.
- Спасибо. - Пуласки положил трубку.
Эвелин заметила, что он злорадно ухмылялся.
- Вас отстранили от службы с полным выходным пособием?
- Если бы. Я самовольно вышел на работу во время отпуска. Шеф сейчас подтвердил это официально. Ничего другого ему не оставалось. Тем не менее, вчера я подстрелил подозреваемого и объявил его в розыск, а сегодня запросил защиту свидетеля... но это не важно! Важно, что адрес еще действителен. Речь идет о некоем докторе Альфонсе Болтене, судье по делам несовершеннолетних на пенсии. - Находясь под впечатлением, он приподнял брови. - Ваш коллега, так сказать.
"Как Холобек. Таким образом, Болтен был не единственным коллегой, замешанным в грязных делах", - с горечью подумала Эвелин.
- Это номер его телефона, - добавил Пуласки, уже набирая его.
- И что Вы скажете, если он возьмет трубку? - прошептала Эвелин. - Я думала, мы приедем без предупреждения?
- Мы так и хотим... Пшт! - Пуласки прислушался, после чего положил трубку. - Он дома.
По телу Эвелин пробежал холодок.
- Я как будто участвую в скрытом расследовании.
- Хотите отказаться?
- Нет!
Пуласки улыбнулся.
- Смелая девочка. Мы случайно владеем одинаковым телефоном. У Вас с собой зарядное устройство? - Эвелин кивнула.
- Я хотел бы одолжить его во время поездки, чтобы зарядить батарейку. У моего драндулета полетел амортизатор, но прикуриватель еще работает.
- Мне все равно нужно будет возвращаться в гамбургский аэропорт, так что можете оставить Вашу машину здесь, и мы вместе поедем в Куксхафен, - предложила она.
- Вы можете предложить нечто лучшее, чем дряхлая «Шкода»?
- Прокатный автомобиль от «Сикст» [16] .
- Ох,- Он приподнял брови. - Курить в салоне запрещено?
- Конечно. Разве Вы не собирались бросать?
- Верно. - Он задумчиво провел рукой по подбородку. - С благодарностью принимаю предложение. Предлагаю поехать через Бремен и Бремерхафен, вверх по побережью. Самое позднее через два часа мы будем в Куксхафене. Но сначала мне нужно вернуться в свою машину, забрать запасной магазин для «Вальтера» - на всякий случай, если возникнут проблемы, - успокоил он ее.
Эвелин удивленно распахнула глаза.
- Какие проблемы могут возникнуть?
- Не знаю, но с тех пор как я взялся за это дело, у меня одни проблемы.
Глава 36
Эвелин ехала по автобану, следуя за задними фарами едущего впереди «Порше». В салоне играл диск с песнями Энии. Пуласки, видимо, было все равно. Главное, его сотовый был подключен к зарядному устройству.
За исключением остановки на заправке, поездка проходила без задержек. Пуласки указал ей короткую дорогу до Куксхафена. Вообще-то она не предполагала, что когда нибудь еще раз окажется в этом месте, после того как вчера спешно покинула виллу Хокинсона, по крайней мере, не так скоро.
Пока они ехали по городу, Эвелин набрала адрес Болтона в навигаторе. Его участок находился недалеко от имения Греты Хокинсон. Тот же, уже знакомый ей район вилл поблизости от пляжа.
Участок земли, прилегающий к дому, окружала высокая изгородь. Эвелин припарковалась прямо рядом с входом. Пуласки вышел из машины, осмотрелся кругом и потянулся. Эвелин услышала как хрустнули позвонки, и увидела его сморщившееся от боли лицо.
- Утомительная поездка? - спросила она.
- У вас спокойный стиль езды, но я уже отвык от таких долгих поездок.
На этот раз Пуласки не стал надевать пальто и галстук, и ограничился лишь пиджаком.
Они пошли к воротам.
Насколько Эвелин могла видеть сквозь решетку ворот, дом Болтона был не таким роскошным как у Хокинсонов, соответствовал скорее современному, холодному стилю постройки. Окна бунгало, построенного в форме буквы L, были закрыты блестящими, металлическими жалюзи цвета хрома. На крыше располагались две спутниковые тарелки, а по углам дома выглядывали камеры. Форт Нокс, наверняка, охранялся не хуже.
Пуласки открыл ворота и зашел на участок. Эвелин следовала за ним по гравийной дорожке, ведущей к входу в дом.
- Господин судья все еще дома. - Пуласки кивнул в сторону гаража, прилегающему к дому.
Ворота были открыты. Под навесом стоял припаркованный серый «Мерседес» с белыми сиденьями и серым меховым чехлом для руля. Оказывается, находились те, кто еще использовал такие вещи... В глазах Эвелин такие машины выглядели как транспортное средство для стариков. По крайней мере так было в Австрии. Водители, как правило, носили шляпы и никогда не ездили по автомагистралям быстрее шестидесяти километров в час, что всегда раздражало Эвелин.
Сад выглядел ухоженным. Сквозь деревья поблескивало вечернее солнце. Пахло стружкой и свеже скошенной травой. В клумбах с розами не лежало ни одного завядшего листочка, а гравий на дорожках был выровнен граблями. Странным образом, рядом с навозной кучей стояли канистра в пятнах и работающая на бензине газонокосилка, что портило все впечатление от идеального сада. Либо у Болтена работал садовник, либо он сам, будучи на пенсии, открыл для себя хобби ухода за газонами - наряду с пристрастием к круизам с педофильным уклоном. Интересно, как выглядел этот мужчина? Судя по тому, как были ухожены изгороди и поляны, Эвелин ожидала увидеть привлекательного, образованного господина в расцвете сил. И снова это служило подтверждением тому, что за приятной внешностью скрывались внутренние пороки человека.
Пуласки поднялся по лестнице на веранду и нажал на звонок. Один только звук гонга, эхом отозвавшийся в холле за дверью, говорил о том, что в этом доме жили не бедные люди.
Эвелин встала рядом с Пуласки на веранде из мраморных плит.
- Вы опять представите меня своей коллегой?
Пуласки взглянул на нее со стороны.
- А Вам бы этого хотелось?
- Это даже как-то забавно.
- Охотно верю, но то что мы сейчас выясним, точно не будет забавным.
- Я не то имела в виду.
- Я знаю. - Он еще раз посмотрел на нее. - Честно говоря, у меня никогда не было такой красивой коллеги.
Эвелин засмеялась. Как ни странно, еще несколько дней назад она этого не делала. Она была бы тронута, но вместо этого чувствовала себя польщенной.
- Спасибо, но не тратьте Ваши комплименты не на того человека.
- Да, да. Вы девушка этого Патрика.
- Я имела в виду Соню. Ей Вы должны делать комплименты.
Пуласки улыбнулся.
- Я и сделаю... как только вернусь. - Он снова позвонил.
Немного погодя дверь открылась. Она была из массивного дерева, Эвелин заметила пять предохранительных засовов.
Эвелин не смогла бы лучше обрисовать в своих мыслях мужчину, появившегося в дверном проеме. Он был высоким и статным, со слегка поседевшими висками, одет в темный костюм, сшитый на заказ. Глядя на его ухоженные пальцы, Эвелин поняла, что он не сам косил газон.
- Господин Болтен? - спросил Пуласки.
- Чего желаете?
"От его звучного, как в рекламе, голоса, женщины, наверное, падают в обморок" - подумала Эвелин.
Пуласки вытащил из сумки и раскрыл свое удостоверение.
- Вальтер Пуласки, криминальная полиция Лейпцига, и моя коллега Эвелин Мейерс, специалист по юридическим вопросам. У вас не найдется для нас крепкого кофе?
Казалось, мужчине понадобилось несколько секунд, чтобы понять вопрос.