Кайен занимался более тонкой работой.
Он подошел к узкому ущелью, через которое, по его расчетам, должен был пройти авангард. Он приложил руку к скальной стене. Она была гладкой. Слишком удобной для того, чтобы взобраться. Он закрыл глаза и сосредоточился. Он «отредактировал» ее свойство, стерев концепцию «трения» с ее поверхности. Теперь скала была гладкой, как полированный лед. Любая попытка найти опору на ней была обречена.
Затем он нашел широкую площадку, идеальную для финальной схватки. В ее центре он опустился на колени и коснулся земли. Он не мог сделать ее жидкой — это требовало слишком много энергии. Но он мог «стереть» ее плотность. Он превратил участок земли десять на десять метров в вязкую, засасывающую ловушку из пыли и гравия. Сверху она выглядела абсолютно так же, как и остальная земля.
Его последняя подготовка была ментальной.
Сидя в укрытии, пока Лира заканчивала свою работу, он погрузился в свою душу. Он больше не был просто пользователем наследий. Он становился их создателем.
Он взял чистую, незамутненную ярость Корвуса и пропустил ее через призму тактического гения Райкера. Результатом была не слепая агрессия, а холодная, сфокусированная боевая мощь. Затем он влил эту объединенную энергию в свой черный меч, используя свою собственную волю как проводник.
Клинок загудел. Он все еще был черным, но теперь по его лезвию пробегали едва заметные красные искры. Это было оружие, которого никогда не существовало прежде. Оружие, сочетавшее в себе идеальную технику и сокрушительную силу.
Прошло три дня. Ловушка была готова. Они ждали.
На четвертый день на рассвете Лира, сидевшая в наблюдательном пункте на вершине каньона, издала тихий, пронзительный крик пустынной сойки — их условный сигнал.
Кайен, медитировавший в центре своей смертельной площадки, открыл глаза. Он встал и посмотрел в сторону входа в каньон.
Они пришли.
Но это был не просто поисковый отряд. Кайен почувствовал их еще до того, как увидел. Двадцать человек. Все — мастера, чья аура была плотной и сильной. А во главе их… была аура, сравнимая по силе с аурой самого капитана Райкера. Возможно, даже превосходящая ее.
Это был не патруль. Это была карательная экспедиция.
Лидер группы, мужчина средних лет в богато украшенных алых доспехах, остановил свой отряд у входа в каньон. Его лицо было суровым, а глаза, как у ястреба, осматривали тени.
— Он здесь, — произнес он, и его голос был властным и уверенным. — Я чувствую энергию клинка. Старейшина Фенг был прав. Вор достаточно глуп, чтобы прийти в свою собственную могилу.
Кайен усмехнулся.
Приглашение было принято. И на него явились одни из лучших воинов клана.
Театр теней был готов поднять свой занавес.
Глава 34: Первый Акт: Танец Камней
Командир Цзяо, предводитель карательной экспедиции, был опытным волком. Он не повел свою стаю сломя голову в узкое ущелье, пахнущее ловушкой. Он поднял руку, и отряд из двадцати мастеров замер как один.
— Фэй, Лянь, Хо, Чен, — его голос был резок и лишен эмоций. — Вы четверо — наш авангард. Прощупайте каньон. Двигайтесь осторожно. Докладывать о любой аномалии.
Четыре тени отделились от основной группы и бесшумно скользнули в каньон. Это были лучшие разведчики клана, их чувства были обострены до предела. Они двигались не вместе, а на расстоянии друг от друга, прикрывая все сектора.
Они прошли сто метров. Ничего. Двести. Тишина. Лишь завывание ветра в скалах. Возможно, вор был просто глупцом, выбравшим себе красивую могилу.
Разведчик по имени Хо, шедший по левому флангу, сделал очередной шаг и его нога зацепилась за что-то. Он не успел даже посмотреть вниз.
В тот же миг из придорожных кустов вырвалось облако мелкодисперсной серой пыли, окутав его и его ближайшего товарища. Это была не ядовитая пыльца, а нечто худшее — «Зуд-трава», растение, чья пыльца вызывала мгновенное, нестерпимое раздражение глаз и дыхательных путей.
Разведчики закашлялись, их зрение на мгновение затуманилось. Это была не смертельная ловушка. Это был сигнал.
И в этот момент с вершины каньона, с позиции, которую невозможно было заметить снизу, сорвалась стрела. Лира не целилась в людей. Ее целью был один-единственный, ключевой камень в нагромождении валунов над тропой.
Стрела с костяным наконечником ударила в камень с сухим щелчком.
Этого было достаточно.
Баланс был нарушен. С оглушительным грохотом сотни килограммов камней и щебня обрушились вниз, перекрывая проход. Камнепад не убил разведчиков, но он идеально выполнил свою задачу: отделил их друг от друга, посеял хаос и отрезал от основной группы.
Анархия была сценой Кайена.
Прежде чем первый разведчик, Фэй, успел протереть глаза и оценить обстановку, из глубокой тени скалы шагнула фигура. Кайен.
Фэй был элитой. Его реакция была молниеносной. Он выхватил меч, блокируя удар, который, как он ожидал, обрушится на него сверху.
Но удар пришел снизу.
Черный меч Кайена, окутанный едва заметной красной дымкой, двинулся по непредсказуемой траектории. Он не встретился с клинком Фэя. Он поднырнул под него, и Кайен, используя идеальную механику тела, которой его научил Райкер, развернулся, позволяя мечу по инерции вспороть незащищенное подколенное сухожилие разведчика.
Фэй взвыл от боли и шока, его нога подкосилась. Но он не успел упасть. Кайен уже был за его спиной. Второй удар, короткий и точный, пронзил шею под основанием черепа. Без лишнего звука.
Кайен не стал любоваться своей работой. Он мгновенно отступил, его фигура снова растворилась в густой тени каньона. Хищник нанес удар и исчез.
Командир Цзяо у входа в каньон услышал грохот камнепада и один короткий, оборвавшийся крик. Его лицо превратилось в каменную маску.
— Это засада. Он не один.
Его люди напряглись, их руки легли на рукояти мечей.
— Командир, что прикажете? — спросил его заместитель.
— Он хочет, чтобы мы вошли, — холодно произнес Цзяо. — Он хочет разделить нас в этом лабиринте. Мы не будем играть по его правилам. Маги! — крикнул он. — Подготовить «Огненный Взор»! Мы выжжем тени из этого ущелья!
Два воина в задних рядах шагнули вперед. Их одежды отличались от остальных. Они начали читать заклинание, и воздух вокруг них загудел, наполняясь энергией огня.
Внутри каньона оставшиеся трое разведчиков пытались перегруппироваться.
— Фэй мертв! — крикнул Лянь. — Враг в тенях!
— Отступаем! — скомандовал Чен, самый опытный из них.
Они начали отходить к завалу, спина к спине, их глаза пытались пронзить обманчивый полумрак.
Лира не дала им уйти спокойно. Еще одна стрела сорвалась с ее лука. Она ударила в скалу рядом с ногой Чена. Он инстинктивно отпрыгнул в сторону, на единственную, казалось бы, безопасную тропу.
Прямо на ту самую скалу, которую «отредактировал» Кайен.
Его сапог коснулся поверхности, гладкой, как лед. Нога соскользнула. Потеряв равновесие, он с криком покатился по склону и с тяжелым стуком врезался в стену ущелья. Он был жив, но его плечо было вывихнуто, а нога, скорее всего, сломана. Он был беспомощен.
Последний разведчик, Хо, видя участь своих товарищей, в панике бросился бежать назад, к выходу из каньона.
Кайен вышел из тени рядом с поверженным Ченом. Он поднял свой черный меч для завершающего удара.
И в этот момент весь каньон залило призрачным, оранжевым светом.
Волна магического огня, не обжигающего, но всепроникающего, прокатилась по ущелью. Она не причиняла физического вреда, но она делала невозможное — она стирала тени. Каждый камень, каждая трещина, каждая скрытая ниша были ярко освещены. Укрыться было негде.
Кайен замер, стоя над своей жертвой, залитый этим магическим сиянием. Он был как на ладони.
В сотнях метров от него, у входа в каньон, командир Цзяо и восемнадцать его воинов увидели его. Они увидели одинокую фигуру в потрепанной одежде, занесшую меч над их товарищем.
Первый акт представления закончился. Враг изменил правила. И теперь главный актер оказался в свете софитов, один против целой армии.
Глава 35: Свет и Пепел
Волна оранжевого света, смывшая тени, приковала к Кайену девятнадцать пар глаз, полных ненависти. На одно короткое мгновение он застыл, пойманный врасплох, словно ночной зверь, ослепленный светом фонаря.
Раненый гвардеец у его ног, Чен, увидел свой шанс. Несмотря на агонию в сломанном плече, он извернулся и вцепился в ногу Кайена мертвой хваткой.
— Я держу его! — взревел он, его лицо было искажено от боли и триумфа.
Командир Цзяо не колебался.
— Убить!
Вся группа, как единый организм, ринулась вперед.
Но секундное замешательство Кайена уже прошло. Он посмотрел вниз, на вцепившегося в него воина, и в его глазах не было ни паники, ни ярости. Лишь холодная пустота.
Он не стал вырываться. Он просто опустил свой черный меч. Удар был быстрым и милосердным. Хватка на его ноге разжалась. Он не мог позволить себе роскошь жалости или сомнений.
Первый акт закончился. Начался второй.
— Отступай! Заманивай их глубже! — донесся с вершины скалы крик Лиры.
Кайен развернулся и побежал. Не в панике, а с выверенным расчетом. Он бежал не по прямой, а петлял между скалами, ведя за собой ревущую лавину из алой стали.
Лира начала свой танец смерти. Ее стрелы срывались с тетивы одна за другой. Они не летели в бронированные торсы. Они ударяли в землю перед ногами бегущих, заставляя их спотыкаться. Они впивались в скалы рядом с головами, заставляя воинов инстинктивно уклоняться, ломая их строй. Она не убивала. Она пасла. Она, как умелый пастух, гнала эту смертоносную отару прямо в загон, который приготовил Кайен.
Воины клана Алого Кулака, ослепленные яростью и приказом командира, не замечали подвоха. Они видели лишь спину одинокого беглеца, их единственную цель. Они пробежали мимо скалы, гладкой, как лед. Они миновали ложные тропы. Они неслись за своей жертвой, не видя, что сами уже давно стали ею.