— Наша единственная зацепка — этот символ, — сказала Элара, указывая на нарисованное в пыли плачущее око. — Я никогда не видела его раньше. Но стиль… он очень древний. Он относится к эпохе до Войны Предков. К эпохе, которую легенды называют временем «Творцов».
— Есть ли место, где можно найти информацию о нем? — спросил Кайен.
— Возможно, одно, — ответила Элара после долгого раздумья. — Далеко на севере, в неприступных Серых Вершинах, есть монастырь. Его обитатели, орден «Безмолвных Хранителей», посвятили свои жизни сохранению знаний, которые остальной мир предпочел забыть. Они не пишут книг. Они просто хранят то, что осталось от тех, кто был до нас. Если где-то и есть упоминание этого символа, то только в их архивах.
Теперь у них был новый путь. Новая, почти невыполнимая задача.
— Мы предоставим вам все, что нужно, — сказал Торн, принимая на себя командование. — Деньги. Снаряжение. И самое главное — статус.
Он достал из складок своей мантии небольшой амулет в виде серебряной башни — символ Совета Магистров.
— С этим вы — официальные эмиссары Совета. Ни одна городская стража, ни один местный лорд не посмеет вас остановить. Это даст вам свободу передвижения.
Он передал амулет Кайену.
— Безмолвные Хранители не доверяют чужакам. Убедить их помочь будет вашим первым испытанием. Найдите значение этого символа. Узнайте, куда могло направиться это существо. Это теперь ваша миссия. И от нее, возможно, зависит судьба этого мира.
Они покинули Зал Забытых. Их час давно истек, но теперь это не имело значения. Правила изменились.
Они вышли на залитые солнцем улицы Корвуса, но мир вокруг них казался другим, полным новых, невидимых теней. Они пришли в библиотеку за ответом на один вопрос и ушли с миссией найти беглого бога.
Их паломничество за знанием превратилось в великую охоту.
Глава 93: Северный Тракт
Подготовка к новому путешествию была совершенно иной. У них были ресурсы, статус и четкая, пусть и почти невыполнимая, цель.
Лира, используя средства, предоставленные Советом, закупила лучшее снаряжение, какое только можно было найти в Корвусе. Легкие, но теплые меха для горного климата, альпинистское снаряжение, концентрированные пайки, которых хватило бы на месяц. Она работала с тихой, сосредоточенной эффективностью, снова оказавшись в своей стихии — подготовке к выживанию в дикой природе.
Кайен изучал карты и отчеты, которые Элара предоставила ему из общих архивов Библиотеки. Он читал о Серых Вершинах, о суровых погодных условиях, о странных магнитных аномалиях, сбивающих с толку обычные компасы, и о легендах, окружавших Безмолвных Хранителей.
Вечером, накануне их отъезда, в дверь их комнаты постучали.
На пороге стояла Изольда. Она была одна. Ее прежнее высокомерие исчезло, сменившись сложной смесью уважения и неутолимого любопытства.
— Я слышала, Совет отправляет вас на север, — сказала она.
— Новости быстро расходятся, — ответил Кайен.
— В башне моего учителя новости не расходятся. Они контролируются, — поправила она его. — Он доверяет вам. А я… я в долгу.
Она протянула ему небольшой предмет. Это был компас, но его стрелка была сделана не из металла, а из парящего в центре кристалла.
— Этот компас указывает не на север, — объяснила она. — Он указывает на ближайший сильный источник нестабильной или аномальной магии. В тех землях, куда вы идете, он может оказаться полезнее, чем карта. Считайте это… первым взносом в уплату моего долга.
Кайен принял дар. Это был бесценный инструмент.
— Почему ты это делаешь? — спросил он.
— Потому что я хочу знать, — ответила она, глядя ему прямо в глаза. — Хочу знать, что вы найдете. И кто вы такой на самом деле. Возвращайтесь, Летописец.
С этими словами она развернулась и ушла.
Их уход из Корвуса был полной противоположностью их прибытию. Они не прятались. У Северных Ворот Кайен предъявил страже амулет Совета Магистров. Капитан стражи, увидев серебряную башню, мгновенно вытянулся в струнку и отдал им честь, приказав открыть путь. Торговцы и путешественники с удивлением и уважением смотрели, как двое скромно одетых исследователей проходят без досмотра.
Они вышли на Северный Тракт.
Путь предстоял долгий. Они шли на север, и с каждым днем пышная зелень Юга уступала место суровым, поросшим хвойным лесом, холмам. Воздух становился холоднее, дни — короче.
— Месяц назад мы были падальщиками, скрывающимися в тенях, — сказала однажды вечером Лира, когда они сидели у костра. — Теперь мы эмиссары Совета Магистров, охотящиеся на бога.
Кайен посмотрел на звезды, которые здесь, на севере, казались ярче и ближе.
— Путь не изменился, — ответил он. — Изменилась лишь цель. Раньше мы бежали от прошлого. Теперь мы идем навстречу будущему.
По мере их продвижения на север, мир становился все более диким. Города сменились редкими, укрепленными деревнями, а затем и вовсе исчезли. Они начали слышать слухи в придорожных тавернах. Слухи о странных делах в Серых Вершинах.
— Туманы в этом году странные, — говорил седобородый охотник в одной из таверн. — Не уходят по несколько недель. А в туманах этих… тени движутся. Мой сосед пошел ставить силки две недели назад и не вернулся.
— А Хранители, — добавил трактирщик, понизив голос, — совсем закрылись. Раньше они хоть раз в год спускались, меняли манускрипты на зерно. А в этом году ворота своего монастыря наглухо запечатали. Говорят, даже стражу со стен убрали. Словно прячутся от чего-то.
Слухи лишь подтверждали их опасения. Что-то происходило в горах. Что-то, связанное с их целью.
Через месяц пути они покинули последнюю деревню и вышли к подножию горной гряды.
Они стояли на границе, где заканчивались карты и начинались легенды. Впереди них вздымались к небу Серые Вершины, окутанные вечным, клубящимся туманом. От гор веяло холодом, тишиной и дурной славой.
Их новая миссия привела их на порог еще одной тайны, и Кайен, достав компас Изольды, увидел, как его кристальная стрелка начала слабо, но уверенно подрагивать, указывая в самую гущу тумана.
Холодный, одинокий зов, который он искал, был уже где-то совсем близко.
Глава 94: Безмолвный Туман
Они вошли в туман, и мир исчез.
Это был не просто туман. Он был плотным, как молоко, и холодным, как дыхание мертвеца. Видимость сократилась до нескольких шагов. Звуки тонули в нем, становясь глухими и нереальными. Даже их собственные шаги по каменистой тропе казались далеким эхом.
— Держись рядом, — сказал Кайен, его голос был приглушенным. Он шел первым, держа в одной руке компас Изольды, а в другой — «Незапятнанный».
Лира шла за ним, ее лук был наготове. Ее охотничьи инстинкты здесь были почти бесполезны. Она не могла видеть, не могла слышать, не могла учуять. Она чувствовала себя слепой и глухой, и единственным ее ориентиром была фигура Кайена, маячившая впереди.
Кристальная стрелка компаса уверенно указывала вперед и вверх, ведя их по невидимой тропе. Но чем глубже они заходили в горы, тем сильнее становилось другое чувство. Давление.
Это было не физическое давление, а ментальное. Тяжелое, апатичное, высасывающее волю. Оно не было агрессивным, как в гробнице Предка. Оно было похоже на бесконечную, тихую печаль. С каждым шагом двигаться вперед становилось все труднее. Хотелось просто сесть на камень, закрыть глаза и уснуть.
— Что это? — спросила Лира, ее голос был вялым. — Я… я так устала.
— Это он, — ответил Кайен, его собственный разум боролся с этой апатией. — Или то, что он оставляет после себя. Эмоциональный след. Он не просто прошел здесь. Он… скорбел.
Теперь Кайен понимал, почему Хранители запечатали свои ворота. Они прятались не от монстра. Они прятались от этой всепроникающей, ломающей душу тоски.
Он сосредоточился. Он позволил золотому листу Лиана вращаться в своей душе, создавая островок гармонии, который защищал их от ментального яда. Идти стало легче.
Они шли несколько часов, поднимаясь все выше. Туман не редел. Единственным ориентиром была дрожащая стрелка компаса.
И вдруг Кайен остановился.
— Стой.
Лира замерла.
— Что там?
— Не знаю, — ответил Кайен. Он не видел и не слышал ничего. Но его «сеть» Королевы, его паучье чутье, уловило вибрацию. Движение. Впереди, в тумане. Быстрое, хаотичное, неестественное.
Они обнажили оружие и медленно двинулись вперед.
И вышли на небольшую поляну, где туман был чуть реже. В центре поляны стоял одинокий, почерневший от времени менгир — древний камень, установленный здесь тысячи лет назад.
А вокруг него двигались они. Тени.
Но это были не те призрачные отпечатки, что они видели в зиккурате. Эти были другими. Они были черными, рваными, словно вырезанными из самой ночи. Они двигались с невероятной скоростью, дергаясь и извиваясь, как существа в предсмертной агонии. Они не нападали. Они просто метались по поляне в своем собственном, беззвучном аду.
— Что это за твари? — прошептала Лира.
Кайен смотрел на них, и его сердце сжалось от холодного понимания.
— Это не твари, — сказал он. — Это… эмоции.
Он понял. Существо, которое они преследовали, было настолько могущественным, что его скорбь, его отчаяние, оставленное здесь, обрело собственную, квази-жизнь. Это были не призраки людей. Это были призраки чувств.
Одна из теней, в своем хаотичном движении, приблизилась к ним. Она не атаковала. Она просто прошла сквозь Лиру.
Лира вскрикнула и рухнула на колени, ее лицо исказилось от боли. Она не была ранена. Но Кайен почувствовал, как ее накрыла волна чистого, незамутненного ужаса и потери. Тень поделилась с ней своим ядом.
Кайен подскочил к ней, создавая вокруг них защитный кокон из своей воли.
— Лира! Держись!
— Я видела… — прохрипела она, приходя в себя. — Гибель моего народа… снова…
Он понял. Эти тени были опаснее любого монстра. Они не убивали тело. Они убивали душу.