Тут мальчик почему-то стушевался. Глаза его забегали из стороны в сторону. Он как будто знал точную причину, но хотел её скрыть. Или нет?
— Я думал, это из-за костей, — наконец сказал он.
Теренций хмыкнул.
— Знаешь, — сказал он, — во-первых, ты нарушаешь распорядок. Сегодня уже была чья-то очередь становиться младшим. Скорее всего, Упырька или Винни — они давно не были. Но это ещё не так уж важно.
Он захлопнул книгу заклинаний и положил её на подоконник. За окном солнце боролось с тучами. Дождь давно закончился, ветер дул слабо, лишь падали нескончаемым потоком листья с ясеней. Рано они пожелтели в этом году!
— Важно то, что нельзя слишком долго застревать в одном и том же возрасте.
— Почему? — спросил Омегыч, теребя медальон и не поднимая глаз.
— Потому что рискуешь навсегда в нём остаться. Ты вот наверняка уже не можешь рассуждать, как взрослый. Держу пари, ещё неделька — и ты станешь мелким не только внешне.
Омегыч хотел что-то сказать, но тут в его спальню постучался и не дожидаясь приглашения ввалился Странник. Весёлый, пожалуй даже — слишком весёлый.
— А, вот вы где, братцы, — сказал он, — не слышали что ли, мать чай пить зовёт?! Эээх, была бы у меня такая мать! Пойдёмте, что ли. После заката Чайка отчаливает, пираты улетают. И я, быть может, отправлюсь вместе с ними. Так что давайте-ка посидим, вспомним наши приключения, чаю попьём вместе… попрощаемся по-человечески!
Теренций и Омегыч переглянулись. Не очень-то им хотелось сидеть и болтать с этим неприятным человеком! Но попрощаться с ним — это неплохая идея.
— Попрощаемся тут по-тихому, — Омегыч протянул Страннику узкую маленькую ладошку.
Но наёмник неожиданно приподнял его и сильно прижал к груди.
— Привязался я к вам немножко, — сказал он и, смахнув воображаемую слезу, вышел.
Закатное солнце, сочное, словно апельсин, катилось по небу, чтобы пропасть за далёкими синими горами. Чайка поднимала якорь. Мать Пиратов перецеловала всех по очереди, особенно крепко — Первого Некроманта, и особенно нежно — Мать Некромантов.
— Ты должна, ты просто обязана приехать ко мне на остров, — сказала она своей лучшей подруге. — Не тяни с этим! А то знаю я тебя…
— Где-нибудь через месяцок соберусь, — кивнула Мать Некромантов.
Ей жаль было, что Авантюр уезжает так быстро. С другой стороны, всё ведь обошлось.
— Мы закинем в святилище эту бандитку — и на морюшко, — Мать Пиратов уже всеми своими мыслями, всей душой была далеко.
Странника никто не видел. Куда он делся, оставалось неясным. Вроде бы он рвался на корабль, а теперь пропал.
Наконец, корабль поднялся в небо, сверкая парусами, которые казались в свете заката оранжевыми, свистнула на прощание и улетела на запад — к храму Вечно Недовольных богов.
— Боги недовольны! — сказал верховный жрец Свободных, и паства загудела на сотню голосов.
— Но я вернул ваш чёртов камень, — вскричал Странник.
— Ты сказал, что вор остался живым.
— Я ошибся… нет, я соврал… он умер! Камень… камень я вытащил из его сердца, — торопливо заговорил наёмник.
— Почему тогда ты не принёс сюда его жалкие останки? Послушники, жрецы, монахи, прихожане — все должны видеть, что случается с теми, кто крадёт у Вечно Недовольных богов! Так что боги недовольны тобой.
Именно в этот драматический момент над храмом пролетела Чайка. Ухарски свистнув и напугав прихожан. Кто-то даже покатился по ступенькам вниз, роняя и гася светильники. По сброшенному канату вниз спустилась Кривая Белла. Верёвку пираты тут же втянули обратно и очень быстро улетели — предоставив Страннику и Белле разбираться со Свободными как-нибудь без них. Белла, злобно зыркнув на Странника единственным глазом, который блеснул при свете множества светильников, словно яркий топаз, протянула Верховному жрецу синий округлый камешек.
Младшие жрецы поспешно затолкали его в шкатулку.
— Это не те камни, — быстро сказал Верховный жрец. — Это — дети того камня, который нужен мне. Но я хочу воздать вам по заслугам. Ты, женщина… получаешь глаз и вечную молодость. А ты, Нот Уиндвард… за свою ложь пред престолом Вечно Недовольных богов изгоняешься из этих земель на всю жизнь.
— На всю жизнь! — с горечью рассмеялся Странник. — У меня и так осталось три недели, проклятые вы карлики!
— Кто сказал «три недели»? — изумился жрец. — Великие боги в своей бескрайней милости даруют тебе три…
Все затаили дыхание. Только наёмный убийца дышал тяжело и шумно, предчувствуя подвох.
— Дня, — закончил Верховный жрец. — Пусть его вышвырнут за границы храма!
Ясное, светлое, холодное наступило утро в тот день, когда Мать Некромантов вышла из своей спальни и села с чашкой кофе напротив окна. К её несказанной радости Омегыч молча уселся рядом, и так они сидели, олицетворяя покой и уют, пока Мать вдруг не спросила:
— Хочешь знать, что произошло с камнем?
Омегыч покачал головой.
— Я рад уже, что избавился от него и не хочу о нём больше слышать.
— Вот как…
Омегыч вздохнул.
— Мне больше интересно, почему вы отпускаете убийц. Сначала Странника. Потом Беллу. Зачем? Неужели ты думаешь, что она не может вернуться и отомстить за позор?
— Кто-то из нас должен был её убить? — спросила Мать Некромантов. — Полагаешь, Теро-Теро, Хелли или, быть может, Морта смогли бы сделать это?
— Разве нет?
— А ты бы мог?
Омегыч посмотрел на свои крошечные руки и пожал плечами. Мать Некромантов обняла его и поцеловала в макушку, но почти сразу выпустила мальчика из объятий.
— В бою — ты бы смог. Защищая себя или других. В горячке драки, когда кровь кипит и особого выбора нет. Но когда противник побеждён, связан, а нас много, человек двадцать, и все такие могущественные, довольные собой и своей силой… и тебе говорят: вот твой убийца, казни его… ты бы сумел это сделать?
Он не знал. Но на всякий случай кивнул, показывая, что понимает ход мыслей Матери.
— К тому же она уже наказана, только ещё не знает, как. Свободные никогда не заключают невыгодных для них контрактов. Её обманули.
— Но она может взять ещё заказ, и ещё…
— Наверное, может.
— И может прийти сюда…
— Да, и это она может. Мы чересчур беспечны и слишком добры, я понимаю. Но здесь, в этом месте, свои законы. Я верю, что всё будет хорошо, потому что они действуют из раза в раз… Но я хотела сказать тебе ещё кое-что.
— Что?
— Я нашла книгу, в которой описывается исчезающий камень. Принесу ее тебе потом. Ты должен прочитать о нём. Это важно.
Она словно хотела добавить что-то, но посмотрела на мальчика и лишь качнула головой. Потрепала его по голове, взъерошила волосы.
В окно настырно заглядывали синицы, прыгали по подоконнику снаружи, щебетали на птичьем, и осеннее небо, чистое, отмытое дождём, казалось по цвету похожим на исчезающий камень. Омегыч посмотрел на всегдашнее расписание, выведенное мелом на доске, и увидел, что сегодня младшей должна быть Анда. Сложно представить Анду маленькой девочкой! Омегыч улыбнулся, допил кофе и вышел на крыльцо. Неожиданно было встретить там Теренция, в задумчивости наблюдавшего за синицами. Омегыч сел рядом и вдруг ощутил, что меняется, растёт, становится больше. Непередаваемо и, пожалуй, грустно.
Часть 1. Глава 17. "Я согласен!"
Уединившись на чердаке, где пахнет пылью и яблоками, Омегыч открыл книгу об артефактах и самородных волшебных предметах. Глава об исчезающем камне была заложена высохшим цветком. Но Омегыч не спешит переворачивать эти страницы. Он открыл сначала про волшебную флейту и чудесную скрипку в разделе «Музыкальные инструменты», с интересом проглядел главу о музыкальной шкатулке, явно вписанную от руки не так давно и вклеенную в раздел… Потом прочёл про руны и маятники, часы, кулоны, кольца и подвески, пояса и башмаки. Истории о самородных предметах — деревьях, камнях, слитках и даже реках и горах — он нашёл в большом разделе «нерукотворная магия». Несколько страниц здесь были запечатаны чарами от прочтения. Омегыч нашёл в оглавлении название этой части книги: тайные убежища в местах силы. Что это означало — он не понял. Попробовал расколдовать страницы, но от них в ответ начали искрить крошечные, с швейную иглу длиной, молнии. Они больно покусали огнемагу пальцы. Одна даже попадала молодому человеку в нос.
Почесав пострадавшие места, которые тут же онемели от удара молниями, Омегыч осторожно открыл заложенное цветком место. Сухой стебель и лепестки, похожие на очень старую бумагу, раскрошились в пальцах. Омегыч читал про исчезающий камень, и чувствовал, что волосы у него на затылке становятся дыбом, а в желудке появляется сосущее ощущение, словно он давным-давно не ел. Свободные представали перед ним маленькими чудовищами. Жрецы Вечно Недовольных богов явили свои истинные лица — манипуляторов и убийц.
…Стоит положить камень в рот, произнести заклинание — и сможешь, когда захочешь, легко оказаться там, где тебе надо. А ещё сможешь стать невидимкой. Разве не прелесть? А вот ратипуплангу — тому, кто достиг вершин исчезания — не повезло. Он хотел усовершенствовать себя и нечаянно проглотил камень. Тогда-то и выяснилось, что камень этот — живой, он присасывается к сердцу, а потом, выбрав его силы до дна, заменяет сердце собой. Тут он разрастается и даёт потомство: два или три детёныша-камешка. Дети исчезающего камня могут выйти наружу, а сам камень-отец никогда уже не покинет носителя, если только не вскрыть ему грудь и не извлечь сердце. Детки исчезающего камня живые, но живы они пока жив человек, в чью грудь врос их отец. Когда он умирает, они умирают — теряют волшебные свойства, и остаётся лишь один основной камень. Камни-дети тянутся к камню-отцу, к его теплу, а иногда также и к теплу сердец, к которым носитель испытывал нежность или любовь… И даже после того, как дети исчезающего камня теряют волшебные свойства, притяжение остаётся. Поэтому жрецы стараются сохранить хотя бы одно дитя, чтобы извлекать из носит