Левиафан 2. Иерусалимский дневник 1971 – 1979 — страница notes из 156

1

Изданы книгой: «Левиафан». М.: Новое литературное обозрение, 2002.

2

Игорь Холин (1920–1999) – поэт, прозаик, участник Лианозовской группы.

3

Шук (ивр.) – рынок.

4

Моша́в – сельский населенный пункт в в Израиле.

5

Мать и сестра Галины Маневич – жены художника Э. Штейнберга.

6

Оле хадаш (ола хадаша) – новый репатриант (ивр.).

7

ВИЦО (Women’s International Zionist Organization) – Международная женская сионистская организация.

8

Гистадрут – израильский профсоюз.

9

«Шин-Бет» – Общая служба безопасности Израиля. Относится к системе спецслужб Израиля, занимается контрразведывательной деятельностью и обеспечением внутренней безопасности.

10

Антонина Гмуржинская – хозяйка известной галереи в Кёльне, торгующей авангардом.

11

Серж Поляков (1900–1969) – французский живописец, график, керамист; выходец из России.

12

Авигдор Стемацкий (1908–1989) – израильский художник российского происхождения, пионер израильского абстрактного искусства.

13

Константин Паустовский (1892–1968) – советский писатель.

14

Аркадий Белинков (1921–1970) – прозаик и литературовед, автор книг о литературоведе и писателе Юрии Тынянове и о писателе Юрии Олеше.

15

Давид Бен-Гурион (1886–1973) – израильский политический и государственный деятель, крупный деятель сионизма, лидер еврейского рабочего движения в Палестине.

16

Эрнст Неизвестный (1925–2016) – скульптор.

17

Юлия Винер (1935) – писательница; в нач. 1970‐х эмигрировала в Израиль.

18

Олим хадашим (ивр.) – новые репатрианты.

19

«Хадасса» – больница в Иерусалиме.

20

Вольф Жаботинский (1880–1940) – лидер правого сионизма, основатель и идеолог движения сионистов-ревизионистов; поэт, журналист, переводчик.

21

«Голос Израиля».

22

Ватик (ивр.) – старожил.

23

«Едиот Ахронот», «Маарив», «Джерузалем пост» – израильские газеты.

24

Анатолий Софронов (1911–1990) – советский писатель, дважды лауреат Сталинской премии в области литературы и искусства.

25

Сергей Есаян (1939–2007) – художник, скульптор, сценограф.

26

Моше Даян (1915–1981) – израильский государственный деятель; министр обороны Израиля во время Шестидневной войны, Войны на истощение и Войны Судного дня.

27

Оскар Кокошка (1886–1980) – австрийский художник-экспрессионист, писатель.

28

Отто Дикс (1891–1969) – немецкий художник-экспрессионист.

29

Машканта (ивр.) – ипотечная ссуда.

30

Каблан – подрядчик.

31

Пабло Неруда (1904–1973) – чилийский поэт, дипломат, полтический деятель.

32

Фрида Вигдорова (1915–1965) – писательница, журналист, правозащитник. В 1964 г. сделала запись судебных слушаний по делу Иосифа Бродского.

33

Александра Эстер (1882–1949) – художница-авангардистка, одна из основоположников стиля ар-деко.

34

Разумник Иванов-Разумник (1878–1946) – литературный критик, писатель.

35

Владислав Ходасевич (1886–1939) – поэт, литературный критик, мемуарист.

36

Лейб Яффе (1876–1948) – сионистский деятель, поэт, переводчик.

37

Якоб Бар-Гера – немецкий коллекционер, собиравший работы советских художников-нонконформистов.

38

Андрей Волконский (1933–2008) – композитор, клавесинист. В 1972 г. эмигрировал из СССР.

39

Геннадий Айги (1934–2006) – поэт, переводчик.

40

Дословно «Учредительный фонд» (ивр.) – организация, собирающая за границей пожертвования для Израиля.

41

«Шаарей цедек» – больница в Иерусалиме.

42

Владимир Андреевич Фаворский (1886–1964) – художник-гравер.

43

«Амидар» – государственная строительная компания.

44

«Леуми», «Идуд» – израильские банки.

45

Академа́и (ивр.) – имеющий высшее образование.

46

Место расположения Еврейского университета в Иерусалиме.

47

«Асаф Арофе» – больница.

48

Александр Глезер (1934) – поэт, переводчик, коллекционер современного искусства.

49

Обезьяна за человеком (ивр.).

50

Александр Родченко (1891–1956) – живописец, график, скульптор, фотограф.

51

Ярослав Смеляков (1913–1972) – советский поэт.

52

Роман Сеф (1939–2009) – детский писатель, переводчик.

53

Ники де Сент-Фалль (1930–2002) – французская художница, скульптор.

54

До свидания (ивр.).

55

Галут (буквально «изгнание») – вынужденное пребывание еврейского народа вне его родной страны.

56

Дина Верни (1919–2009) – парижская галеристка, певица.

57

Вагрич Бахчанян (1938–2009) – художник, поэт; с 1974 г. жил в Нью-Йорке.

58

Иосиф Трумпельдор (1880–1920) – еврейский политический и общественный деятель, офицер русской армии, герой Порт-Артура, известный активист сионистского движения; в 1911 г. репатриировался в Палестину; организатор отрядов еврейской самообороны.

59

Тремп – поездка на попутных машинах.

60

Маарах – политическая партия Израиля.

61

Халуцим – буквально «пионер», «первопроходец»; в Библии – вооруженный [передовой отряд]. Активисты заселения и освоения Израиля; термин в широком смысле применяется ко всем, кто прокладывал новые пути в различных областях деятельности (экономической, социальной, научно-исследовательской и т. д.).

62

Залман Шазар (1889–1974) – третий президент Израиля.

63

Бела Барток (1881–1945) – венгерский композитор, пианист.

64

Анатолий Якобсон (1921–1978) – поэт, переводчик, литературный критик; правозащитник. Виктор Файнберг (1931) – филолог, диссидент, борец против карательной психиатрии в СССР.

65

Артем Веселый (1899–1938) – русский писатель.

66

Нина Федорова (1895–1983) – русская писательница, детство которой прошло в Харбине, а старость – в Сан-Франциско.

67

Владимир Даль (1801–1872) – писатель, этнограф, лексикограф, фольклорист, автор «Толкового словаря живого великорусского языка».

68

Устроил полный бардак (ивр.).

69

Военторг.

70

Соломон Михоэлс (1890–1948) – великий театральный актер и главный режиссер Еврейского камерного театра в Москве.

71

Жерар Филип (1922–1959) – французский актер театра и кино,

72

Махатма Ганди (1869–1948) – индийский политический и общественный деятель, один из руководителей и идеологов движения за независимость Индии от Великобритании.

73

Брит-мила – церемония обрезания.

74

Константин Кузьминский (1940–2015) – поэт, эссеист, составитель «Антологии новейшей русской поэзии у Голубой лагуны». С 1975 г. жил в США.

75

Тфили́н – элемент молитвенного облачения.

76

Феликс Дектор (1930) – литератор, журналист, издатель, продюсер.

77

Александр Галич (1918–1977) – поэт, сценарист, драматург, прозаик, автор и исполнитель собственных песен.

78

Виталий Бианки (1894–1959) – советский писатель, автор книг о животных для детей.

79

Александр Востоков (1781–1864) – русский филолог, поэт,

80

Резервистские сборы.

81

Кетуба (буквально «написанное», «документ, договор») – брачный акт, который составляется обыкновенно до венчания, подписывается двумя свидетелями, читается тем, кто венчает брачующихся под балдахином, и затем вручается невесте или ее родным.

82

Эль Лисицкий (1890–1941) – художник и архитектор, один из представителей русского авангарда.

83

«Книга Сияния» – самое раннее произведение каббалистической литературы.

84

«Живопись и скульптура» (ивр.).

85

Семен Фруг (1860–1916) – поэт, публицист, переводчик.

86

«Я помню тот Ванинский порт…» – народная песня, которую иногда называют гимном колымских заключенных, датируется примерно 1946–1947 годами. Приписывалась целому ряду авторов, в том числе Н. Заболоцкому, Б. Ручьеву, Б. Корнилову. Магаданец А. М. Бирюков утверждает, что ее автором является Константин Сараханов, технический руководитель приисков Штурмовой и Мальдяк, заключенный и освобожденный, позднее начальник рудника «Ударник». Порт в пос. Ванино на Тихоокеанском побережье России был пересадочным пунктом для этапов, следовавших на Колыму.

87

Энцо Серени (1905–1944) – израильский политический и общественный деятель, публицист, командир группы парашютистов, направленных в Европу для организации еврейского антинацистского сопротивления; погиб в концлагере Дахау.

88

«Ле Иша» – журнал для женщин.

89

Голда Меир (1898–1978) – израильский политический и государственный деятель, 5-й премьер-министр Израиля, министр внутренних дел Израиля, министр иностранных дел Израиля, министр труда и социального обеспечения Израиля.

90

Мелик (Михаил) Агурский (1933–1991) – советский диссидент, деятель сионизма; в середине 1970‐х эмигрировал в Израиль.

91

Алексей Крученых (1886–1968) – поэт-футурист, художник.

92

Давид Дар (1910–1980) – писатель-диссидент.

93

Вера Панова (1905–1973) – советская писательница.

94

Переписчик Торы.

95

Анвар Садат (1918–1981) – президент Египта; погиб в результате покушения, организованного террористическими группами исламских фундаменталистов «Аль-Гамаа аль-исламийя» и «Египетский исламский джихад», объединившимися для отомщения Садату за политику сближения с Израилем.

96

Александр Гольдфарб (1947) – биохимик и микробиолог, общественный деятель и публицист. Руководитель международного Фонда гражданских свобод. Гражданин Израиля и США.

97

Ту би-Шват – еврейский праздник, отмечаемый в 15‐й день еврейского месяца шват.

98

Парк скульптур под открытым небом в Антверпене, где устраивались международные выставки.

99

Михаил Вайскопф (1948) – филолог, литературовед.

100

Земельный фонд Израиля.

101

Уолт Уитмен (1819–1892) – американский поэт.

102

Мориц Готлиб Сафир (1795–1858) – австрийский писатель-сатирик и журналист.

103

Афикома́н – часть средней мацы, которую заворачивают в салфетку и прячут. Пасхальная трапеза кончается, когда дети находят афикоман (за что традиционно получают подарок).

104

Ма́стик (ивр.) – жевательная резинка.

105

Траппер – охотник на пушных зверей в Северной Америке.

106

Район художественных студий в Иерусалиме.

107

Теодор Моммзен (1817–1903) – немецкий историк, филолог-классик и юрист, лауреат Нобелевской премии по литературе 1902 г. за труд «Римская история», почетный гражданин Рима.

108

Шин – буква ивритского алфавита.

109

Борис Камянов (1945) – поэт, переводчик, публицист.

110

Ассимо́н (ивр.) – жетон для телефона-автомата.

111

Центр Помпиду.

112

Алексей Хвостенко (1940–2004) – поэт-авангардист, автор песен (совместно с Анри Волохонским); драматург, художник.

113

Виталий Стацинский (1928–2010) – художник-график, один из основателей детского журнала «Веселые картинки» и его главный художник.

114

Михаил Рогинский (1931–2004) – художник. В 1978 г. эмигрировал во Францию.

115

Владимир Марамзин (1934) – писатель; эмигрировал во Францию в 1975 г.

116

Виктор Тупицын (1945) – критик, теоретик культуры и искусства, автор множества статей о современном изобразительном искусстве.

117

Леонид Ентин (1938–2016) – поэт, один из неподцензурных авторов.

118

Джимми Картер-младший (1924) – 39‐й президент США (1977–1981).

119

Кронид Любарский (1934–1996) – участник правозащитного движения в СССР, политзаключенный, автор идеи учреждения в 1974 г. Дня политзаключенного в СССР, политэмигрант, член Московской Хельсинкской группы.

120

Константин Ушинский (1824–1870) – русский педагог.

121

Мимуна – традиционный праздник североафриканских евреев, отмечаемый на следующий день после окончания Пейсаха.

122

Прямики – евреи, уехавшие из СССР в США, минуя Израиль.

123

Халуци́м (мн. ч. от «халу́ц») – «пионер», «первопроходец». В Библии так обозначался вооруженный передовой отряд. В эпоху заселения и освоения Эрец-Исраэль так называли всех, кто прокладывал новые пути в различных областях деятельности (экономической, социальной, научно-исследовательской и т. д.).

124

Шви́цер (идиш) – хвастун.

125

Когда ночь спускается с черных небес

В Аране начинается суета птиц

Когда девушки видят сны в кровати

Когда парни спят и видят сны

Начинают кружиться огромные птицы

И только мы – резервисты охраны —

Видим птиц тьмы.

(Подстрочный перевод с иврита)

126

Александр Зиновьев (1922–2006) – философ-логик, писатель, автор сатирического романа «Зияющие высоты».

127

Ипполит-Жан Жироду (1882–1944) – французский новеллист, эссеист, драматург, дипломат.

128

Уоки-токи – переговорное устройство.

129

«Польский офицер» (ивр.).

130

Кнуд Йохан Виктор Расмуссен (1879–1933) – датский этнограф, антрополог и полярный исследователь.

131

Ерида (йерида, ивр.) – процесс эмиграции евреев из Израиля.

132

«Б’Махане» – журнал Армии обороны Израиля.

133

Игаэль Гурвиц – с ноября 1979 до января 1981 г. министр финансов в восемнадцатом правительстве Израиля, сформированном Менахемом Бегином в 1977 г. после парламентских выборов.

134

Василий Ситников (1915–1987) – художник, живописец и график.