И встретил лучше. Эта мысль резко и насквозь пронзила Виктора, болью отозвавшись в сердце. Ада. Маркиз почувствовал себя предателем. На её могиле, обезумевший от горя, он обещал первой жене, что будет всю жизнь любить только её.
Мужчина поднялся на ноги. Надо срочно прекращать столь глубокое самокопание. До добра это точно не доведёт. Виктор дёрнул шнурок сонетки и накинул халат.
— Где моя жена, Ферд? — спросил он появившегося на пороге слугу.
— В зимнем саду, Ваше сиятельство.
— Кто её туда пустил?
— Э-э-э… Нам пришлось открыть выход на мансарду для ремонта крыши. Мы ничего не тронули, но двери больше закрывать не стали, — сбиваясь, пояснил слуга.
— Хорошо. Принеси мне умыться.
После того, как Вик оделся и привёл себя в порядок, он отправился за Лилианой. Маркиз намеренно тянул время, давая девушке возможность вернуться. Ему не хотелось подниматься наверх и окунаться в воспоминания. Зимний сад в особняке был прихотью Аделины. После её смерти Виктор приказал запечатать выход на мансарду и за два года ни разу там не был. Однако Лил не возвращалась.
Ступени, ведущие на крышу, недовольно и сипло поскрипывали под ногами. Дверь была приоткрыта. Девушка стояла у окна и смотрела на город. Она была тщательно одета и причёсана. Вик оглянулся. Кадки и горшки с грустно торчащими из них засохшими стеблями были покрыты густым слоем пыли, пол усыпан пожухлыми, рассыпающимися в прах от малейшего прикосновений листьями. Похоже, его приказ запечатать дверь в зимний сад был полным абсурдом. Когда-то здесь было очень красиво.
— Ты не замёрзла? — спросил Вик, подходя к жене и кладя руки ей на плечи.
— Отсюда открывается прекрасный вид на город. Мне так хочется нарисовать то, что я вижу, — призналась Лил, поворачиваясь к нему. Голубые глаза сияли от восхищения.
— Почему бы и нет? — пожал плечами маркиз. Пора расстаться с прошлым раз и навсегда. Или хотя бы попытаться это сделать. — Устрой здесь художественную мастерскую. Прикажи выкинуть весь хлам.
— Правда? Можно? — Лилиана походила сейчас на ребёнка, которому неожиданно вручили горячо желанную игрушку, а он и не чаял её получить.
— Только здесь холодно и неуютно, — осторожно заметил Вик. — Ты можешь простыть и заболеть.
— Растения не замерзали, и я не замёрзну, — возразила девушка. — Спасибо!
В благодарность она крепко обняла мужа за шею и поцеловала в губы.
— Тут я поставлю мольберт, тут стол, тут…, - принялась планировать пространство Лил.
— Лилиана, я должен уехать. Возможно, меня не будет до вечера. Пообещай, что никуда не исчезнешь.
— Ну, что ты! — хитро улыбнулась жена. — Мне же предстоит столько дел по наведению здесь порядка. На глупости времени не останется.
— Прости. Вчера я был излишне груб, — признал Виктор, хотя у Лилианы и в мыслях не было вызвать у мужа запоздалое чувство вины. — Но я должен всё держать под своим контролем и знать каждый твой шаг, чтобы суметь защитить тебя.
— Я поняла, — кивнула девушка.
— Скорее всего, к тебе сегодня приедет леди Элен, чтобы ещё раз обсудить завтрашнее мероприятие, — предупредил маркиз, направляясь к выходу.
— Это хорошо, — обрадовалась Лил, — а то я так ничего и не запомнила из нашего прошлого разговора.
Девушка не теряла времени даром и уже смахивала с окна пыль какой-то тряпицей.
— Нет, так дело не пойдёт, — покачал головой Вик. — Сначала ты пойдёшь, тепло оденешься, позовёшь слуг, отдашь им соответствующие приказания, а не будешь заниматься этим сама…
Маркиз обнял жену за талию и увлёк за собой к дверям.
— Мне так здесь нравится, что не хочется уходить, — призналась Лил и звонко чихнула. — Это всё пыль!
Мужчина остановился, взгляд стал задумчив и серьёзен.
— Я смогу защитить тебя от всего окружающего мира, но как мне суметь уберечь тебя от себя самой?
— Клетка тоже в некоторой степени защищает птичку от кота, но так уж ли нужна птице клетка для этой самой защиты? — вопросом на вопрос ответила Лил, становясь не менее серьёзной.
— Хорошо. Я понял, — глядя жене в глаза, медленно произнёс Виктор. — Хочу видеть тебя вечером дома и здоровой.
Сказав это, маркиз наклонился и поцеловал жену.
— Жаль, что ты так рано покинула постель, не дождавшись моего пробуждения, — шепнул он ей на ухо.
— Я ранняя пташка и свободолюбивая, — не осталась в долгу Лил, обходя мужа и первой спускаясь по лестнице.
Ей не терпелось навести порядок в мансарде. А ещё необходимо было приобрести кучу нужных вещей: мольберты, краски, кисти, холсты, мелки, карандаши… Правда, этим, по всей видимости, придётся заняться позже, когда Вик перестанет следить за каждым её шагом или найдёт время поехать за покупками вместе с ней.
Проводив мужа, Лилиана надела поверх платья фартук, на голову чепец, собрала прислугу и повела её на бой с пылью, паутиной, хламом, а заодно и с тоскливыми воспоминаниями о прошлом.
Леди Элен застала невестку всю в пыли, со шваброй в руках и разводами грязи на лице, но такую счастливую и весёлую, словно она танцевала на балу, а не на пару с прислугой отмывала мансарду.
— Вик разрешил тебе это сделать?! — потрясённо произнесла Элен, после того как Лил рассказала ей, чем занимается. — Ты имеешь на него сильное влияние, и это очень хорошо. Но, моя дорогая, так дело не пойдёт. Быстро иди, умывайся и надевай в парадное платье. Будем репетировать твой выход.
Три часа свекровь безжалостно третировала невестку.
— Приближаешься к двери, останавливаешься. К тебе подходит один из слуг, берет шлейф твоего платья с левой руки и аккуратно распределяет его по всей длине за твоей спиной. Ферд, не спи! Церемониймейстер при дворе Его Величества открывает двери. Теперь нужно дождаться, чтобы он объявил о твоём появлении. Идёшь по красной ковровой дорожке, останавливаешься в пяти шагах от трона, делаешь реверанс. Спину выпрями. Хорошо, можно подниматься. Поворачиваешься к королеве, снова делаешь реверанс.
— А как же наследник? Он же вернулся.
— Принц терпеть не может подобные мероприятия и никогда не присутствует на них. Его высочество слишком свободолюбивый. Не знаю, что нас ждёт, когда он станет королём…
— Очевидно, свобода? — подмигнула свекрови Лил.
— Не отвлекаемся, — одёрнула невестку леди Элен. — Приветствуешь принцессу Агнию. И назад, назад, три шага назад. Смелей — шлейф поможет удержать равновесие. Стоп. Вытяни левую руку и подожди несколько секунд — дай возможность слуге набросить на нее шлейф. Ферд! Ты снова заснул? Все, теперь можно отойти в ряды придворных.
— Это какой-то ужас, — призналась вечером мужу Лил. — Кажется, твоя мама боится, что я не справлюсь. И теперь я тоже боюсь.
Вик обнял лежащую рядом жену и уверенно сказал:
— Ты справишься. Ты справлялась с гораздо более трудными задачами. Чего только стоило за одну неделю организовать званый приём? Меньше, чем за месяц отремонтировать школу?
— О да… Там уже, должно быть, начались занятия. Вот бы посмотреть, — предалась приятным воспоминаниям Лил.
— Расскажи мне про пансион, в котором училась, — попросил Виктор.
— Тебе интересно? — удивилась девушка.
— Конечно, раз я спрашиваю.
Маркиз хотел, чтобы жена расслабилась и перестала переживать о завтрашнем дне. Лилиана с удовольствием откликнулась на его просьбу. Ей нравилось вспоминать о беззаботных днях учёбы, о подругах, о детских проказах. Виктор слушал очень внимательно. Ему действительно было интересно прошлое его жены. К тому же она оказалась прекрасным рассказчиком. Он словно с головой окунулся в её детство и юность. Теперь ему стали понятны многие черты её личности и почему она так разительно отличалась от своей сестры-пустышки.
Было необычно лежать в постели с женщиной и просто разговаривать, долго разговаривать. Но Вик чувствовал, что сегодня Лил не нужна его страсть. Ей хочется его понимания и заботы, проявлять которые маркиз давно разучился. Сможет ли он научиться этому заново?
Глава 18
Лилиана как всегда проснулась раньше мужа. Она не спешила вставать, лежала и в предрассветных сумерках рассматривала лицо спящего мужчины. Во сне он выглядел таким умиротворённым. Черты лица смягчились, и в них появилось что-то мальчишеское. Немного отросшие волосы растрепались, упали на лоб и скулы. Девушке нестерпимо захотелось прибрать их, провести пальчиком по длинным густым бровям, спуститься на щёку, коснуться губ…
Её муж. Не Виктор Стейн, не чужой жених, как она думала о нём раньше, а муж. С ним она ощущала себя как на качелях. В Стейнауте он дал ей понять, что настоящей семьи у них никогда не будет, что брак рассчитан лишь на год, после чего он разведётся, обеспечив бывшую жену незавидной репутацией. Лил сумела найти в этом плюсы и даже весьма большие плюсы. Снова взлететь вверх, чтобы через какое-то время тут же ухнуть вниз — Вик узнал о подмене. Узнал и был этим поначалу весьма недоволен. Но ночью он неожиданно возвёл Лил в небеса, показав, какими приятными могут быть близкие отношения между мужем и женой. Близкими телесно… и только. В остальном, похоже, его планы на будущее не изменились. Виктор так и не объяснил, почему избегает зачатия. Впрочем, Лилиана не спешила расстраиваться по этому поводу. Значит, всё будет так, как она спланировала раньше и даже лучше. Возможно, они с маркизом расстанутся друзьями, и он окажет ей финансовую поддержку в открытии такого же пансионата, в каком она когда-то училась. Итак, очередной подъём вверх, отчего-то дававшийся не так легко как раньше. Лилиана боялась одного — привыкнуть к Вику настолько, что ей не захочется с ним расставаться, прорасти к мужу чувствами, из-за чего сердце потом будет долго кровоточить.
Да что это с ней? Лежит и сама с собой сентиментальничает. Ах, да! Скоро эти дни, перед которыми настроение всегда немного портится. Грустится не по делу, и всё представляется пусть и не в чёрном, но в каком-то блекло-сером цвете. Как бы сложилась её судьба,