— Что случилось?
Мужчина с трудом удержался от расспросов о Каунти. Но Лилиане необходимо было сейчас успокоиться и прийти в себя. Виктора сильно волновала её бледность.
— Ничего, — девушка села и положила голову любимому на плечо. — Обыкновенные слёзы радости.
— Ты больна? Выглядишь очень бледной.
— Наоборот, слишком здорова, — улыбнулась Лил, отстраняясь.
— Не пугай меня, Лил. Объясни, что происходит, — потребовал Виктор. — Ты едва не лишилась сознания там, внизу.
— Такое бывает с женщиной, когда она ждёт ребёнка, — просто ответила Лилиана.
Она не представляла, какова будет реакция Виктора, когда он узнает о её беременности. Лишь надеялась, что обрадуется, потому что однажды он признался, что хочет от Лил детей. Вик сидел и молчал. Привычка скрывать свои истинные чувства не изменила ему и на этот раз. Однако отменного лицедейства хватило лишь на несколько секунд. Маркиз вскочил на ноги и начал нервно расхаживать по комнате.
— Нам нужен врач! Ты должна быть постоянно у него под присмотром. Что-то не так. Мне не нравится эта бледность.
Виктор резко остановился, взъерошил рукой волосы и вдруг кинулся перед девушкой на колени.
— Неужели это правда, Лил? — хватая и целуя её руки, взволнованно произнёс маркиз. — Любимая, ты преподнесла мне огромный сюрприз. Забудь, что я говорил только что. Всё будет хорошо. Ты здорова и родишь здорового малыша.
Лилиана улыбнулась, понимая, что этими словами Виктор по большей части успокаивает не её, а себя, и уже представляла, кто из них двоих труднее перенесёт беременность. Между тем, маркиз поднялся с колен, снова сел рядом и сказал:
— Я люблю тебя.
За признанием последовал поцелуй. Виктор старательно сдерживал себя, не позволяя поднимающейся изнутри страсти возобладать над нежностью.
— У меня тоже есть для тебя сюрприз, — тихо произнёс он. — Правда, не настолько приятный, как твой. Скорее, совсем неприятный. Впрочем, решать тебе.
— Заинтриговал. Говори быстрее.
Лил села, подобрав под себя ноги. Она смотрела в обожаемые серые глаза и поневоле вспоминала другие. Грегори Каунти обязательно будет счастлив. Он встретит женщину во много раз лучше неё, Лил. Чистую и невинную, без обмана, пусть и вынужденного, за плечами.
— Я понял, что не смогу больше называть тебя Марианой. Никогда. Принц и отец настаивали, чтобы и развод, и свадьба были для общества тайной. В таком случае для непосвящённых ты бы так и осталась Марианой, а наш брак продолжали бы считать левиратным. Никакого скандала. Всё тихо, мирно. С юридической стороны не придраться. Другое имя? Подумаешь. Просто псевдоним. Мало ли что придёт в голову капризной знати? Ну, захотели сёстры поменяться именами. Что с того? Главное, что по документам ты Лилиана Стейн.
Виктор перевёл дыхание, обнял девушку и прижал к себе, словно желая защитить её от всего остального мира.
— Вот только я не хочу больше жить во лжи. Не хочу, чтобы ты жила во лжи. В общем, теперь весь двор знает нашу историю. Само собой, после такого скандала нам запрещено появляться во дворце. Ты будешь скучать по придворной жизни?
— О, да, конечно, — рассмеялась Лил. — Это лучшая новость из всех! Я надеюсь, мы навсегда избавились от этой повинности?
— Сомневаюсь, — покачал головой Виктор. — Судя по тому, что король предложил мне возглавить тайную королевскую службу безопасности, он не собирается отпускать меня от себя.
— Ты согласился? — с замиранием сердца спросила Лилиана.
— Нет.
Девушка выдохнула.
— А кто все эти люди, которые с тобой приехали?
— Наши друзья, — улыбнулся маркиз. — Те, кому плевать, принимают нас в обществе или нет. Леской, Ревьер, Доросский, Шевер с женой, Ванесса Милтори с дуэньей, мой отец. Все, кто хочет присутствовать на нашей свадьбе.
Алену Второму не спалось. Он ворочался с бока на бок, то и дело вздыхая. Мирелла не выдержала и возмутилась:
— В чём дело, мой король? Бессонница? Или тревожные мысли не дают вам покоя? От первого есть специальное снадобье. От второго — хорошее средство.
— Средство? Какое средство? — встрепенулся мужчина, принимая сидячее положение.
— Выговориться. Поведайте мне, что вас мучает.
Королева тоже села и приготовилась слушать.
— Я всё думаю о младшем Стейне. Как он мог так легко пренебречь своим положением в обществе? Зачем рассказал всю правду? Ведь мог же скрыть? Представляешь, он отказался от должности главы тайной королевской службы! Да за это место столько людей грызётся! А он сказал «Нет». Почему? Может, он сумасшедший?
— Зачем ему эта должность? У Виктора Стейна есть всё для счастья: любимая женщина, любимое дело и свобода. Положение в обществе? Когда это младшего Стейна волновало, что о нём думают другие? Его и раньше-то со скрипом принимали во многих благородных домах. Что-то не больно он расстраивался.
— Но теперь у него семья. Он должен подумать о наследниках, — возразил король.
— Ну, и пусть думает, — фыркнула Мирелла. — Ты-то почему об этом переживаешь?
— Я опасаюсь людей, подобных ему. По сути, он такой же вольнодумец, как Каунти. Представляешь, когда я выразил сожаление по поводу ушедшего от правосудия его дядьки Нейтона, он усмехнулся и сказал: «Не переживайте, Ваше величество, каждый получит по заслугам». Он сказал это так уверенно, как будто Нейтон уже у него в руках.
— Ну, сказал и сказал, что с того? Не забывай, Виктор Стейн предан нашему сыну.
— Угу, — король замолчал.
Мирелла уж было подумала, что наконец-то можно лечь спать, как вдруг Ален горячо произнёс:
— Мири, как ты считаешь, Рэйман готов стать королём?
— Почему ты спрашиваешь?
— Что если я передам ему бразды правления прямо сейчас, а сам отойду от дел?
— Дорогой…
— Нет, ты послушай! Я никогда не хотел быть королём, но, став им, делал всё от меня зависящее, чтобы страна процветала. Я заслужил отдых. Почему какому-то Виктору Стейну можно быть свободным, а мне нет?
— Потому что ты король, — просто ответила Мирелла.
— Вот именно. Женим Рэймана на нейтландской принцессе и сразу же коронуем.
— Ты хорошо подумал? — засомневалась Мирелла.
— Да. Любимая, ты только представь! Мы сможем уехать отсюда, начать путешествовать! Я даже смогу возглавить экспедицию в Лицию.
— Как ты меня назвал? — неожиданно переспросила королева.
Мужчина ответил не сразу. Он обнял женщину и привлёк к себе. Прежде чем, накрыть губы жены поцелуем, Ален Второй повторил:
— Любимая.
Этого было достаточно, чтобы Мирелла согласилась на любые мужнины авантюры. Однако король так и не успокоился. Он ещё долго лежал и рассуждал сам с собой, то ли для того, чтобы прогнать последние сомнения, то ли просто мечтая о прекрасном будущем. Сквозь дрёму до королевы доносились обрывки фраз:
— Жить будем на побережье… Любоваться закатами и рассветами… Вместе отправимся в путешествие…Этот Виктор Стейн, словно, открыл мне глаза, что жить можно и по-другому… С такими друзьями нашему сыну нечего опасаться…
В это же самое время далеко от королевского дворца в поместье Стейнов не спали ещё двое.
— Наш сын натворил дел, — с горечью в голосе рассказывал жене лорд Оскар. — Он выставил себя дураком в глазах общества.
— Ну, почему ты так говоришь? — успокаивающе произнесла Элен, гладя мужа по плечу.
— Он признался, что несколько месяцев две девчонки водили его за нос! Более того, Вик не стал отрицать, что, узнав правду, он, вместо того, чтобы вывести заговорщиц на чистую воду, присоединился к их обману и уже вместе с ними вводил в заблуждение всё общество, включая принца и королевскую чету! В результате наш сын попал в немилость!
— И-и-и? — многозначительно поинтересовалась Элен.
— Что и? Разве этого недостаточно?!
— Его лишили титула? Отправили в ссылку? Отняли принадлежащее ему имущество?
— Нет. О чём ты говоришь? — возмутился Оскар.
— Твой сын поступил так, как много лет назад должен был поступить ты, — задумчиво произнесла женщина, глядя прямо перед собой. — Он сделал выбор в пользу любимой.
— Да что с тобой, Элен? Я тебе одно, ты мне другое. Ты хоть понимаешь, что с этого момента Вик и его жена больше не вхожи в высшее светское общество!
— О каком светском обществе ты говоришь?! — неожиданно взбеленилась маркиза. — Может, о твоём отце, который не разрешил тебе жениться на любимой женщине? Или о брате? Или об Изабелле Лакруа? Кто ещё? Виолетта? София Геридж?
— А Изабелла-то тебе чем не угодила? — опешил маркиз.
Жена лишь махнула на него рукой.
— Всё-то общество, которое необходимо твоему сыну и невестке, сегодня здесь. Это их друзья и мы с тобой. Вик счастлив и не смей его в этом разубеждать.
— Хорошо, дорогая, успокойся, — сдался Оскар, обнимая жену за плечи.
Они немного помолчали, думая каждый о своём.
— Кажется, Лилиана беременна, — поделилась с мужем мучившими её весь вечер догадками Элен.
— Почему ты так решила?
— Вик с неё глаз за ужином не спускал.
— Просто соскучился.
— То есть для соскучившегося мужчины вполне свойственно с умилением разглядывать женскую талию? — улыбнулась Элен. — Ни лицо, ни грудь, а именно талию. Мы с тобой столько же времени не виделись, но ты же меня так пристально не рассматривал.
— Скажешь тоже, — фыркнул Оскар, целуя жену за ушком. — Конечно, рассматривал. Вот только постоянно пялиться на женскую грудь неприлично.
— Ах ты! — Элен повернулась и стукнула мужа кулачком по плечу. После чего рассмеялась и обвила руками за шею. — Я тоже соскучилась.
— Элен, я должен сказать тебе ещё кое-что. Об этом пока никто не знает…
— Ты меня пугаешь. Что случилось?
— Нейтон найден мёртвым в придорожной гостинице. Его убили.
— Какой ужас!
— Это ещё не всё. Последние два месяца вокруг Виктора постоянно крутились какие-то странные люди. Однажды я случайно подслушал его разговор с одним из них.