Никто больше не галдел. Все внимание перешло на обрамленное бакенбардами лицо капитана.
– Главным по поиску принцессы назначается детектив Ид Харш.
Капитан указал рукой в дальний угол зала, где стоял Ид. В этом коротком жесте Доди уловила некоторое замешательство, словно капитан не до конца был уверен в том, что говорит.
– В паре с ним будет работать детектив Доди Парсо. – Капитан указал на нее и кивнул, вложив в этот кивок больше смысла, чем в слова. – Госпожу Парсо я назначаю главной по поиску сбежавшего заключенного по имени Постулат.
– А в какой задаче приоритет? – раздался из зала вопрос. – На ком из двух сбежавших граффов следует сконцентрироваться в первую очередь?
Капитан провел ладонью по лысеющей макушке.
– Приоритет на поиске принцессы, господа. Но не забывайте, что эти двое с большой вероятностью находятся вместе.
– Скажите, капитан, была ли доказана вина Постулата по делу об убийстве фонарщика? – вступил следующий голос, в котором Доди узнала Чвата Алливута, помощника Харша.
– Нет, господин Алливут, – ответил Миль, и взгляды Доди и капитана встретились. – Постулат остается пока лишь подозреваемым. Однако его побег накануне тотального сканирования может навести на кое-какие выводы. Как считаете?
– Согласен, капитан.
– Какой заключенный сбегает из граффеорской тюрьмы? – услышала Доди негромкий голос справа от себя. – Всякий, детектив Парсо. И виновный, и невиновный. Никто не хочет подвергать свой разум тотальному сканированию. Любой графф знает – столь сильное воздействие способно его разрушить.
Слова принадлежали инспектору по имени Пеер Блефлок, ее бывшему начальнику. Блефлок руководил дежурными эфемерами, в рядах которых служила когда-то и Доди.
– Вы считаете, побег Постулата еще не говорит об его виновности? – обратилась она к нему.
– Не говорит, – кивнул Блефлок и повернул к ней добродушное лицо. Его длинный нос был чуть вздернут, отчего хорошо видеть стоявшего перед собой человека он мог только в случае, когда его голова была слегка опущена. Поэтому голову он опустил, а рот раскрыл в понимающей улыбке. – Запутанное дело, да?
– Весьма, – ответила она на выдохе.
– Я уверен, что вы справитесь, Доди. Вы ведь всегда, на моей памяти, справлялись.
– Благодарю вас за похвалу, инспектор.
Она приободрилась, вспомнив о времени, когда относилась к Блефлоку почти как к отцу. То время было сложным – Доди только училась полицейскому делу, – но думать о нем ей нравилось. Теперь она лишь изредка спускалась к Блефлоку в подвалы, укрепить свои навыки в бою с тростью, и подумывала это «изредка» превратить в «часто».
– Сейчас нам важно работать слаженно, – продолжали с подмостка, и Доди поторопилась вернуть свое внимание к капитану. Тот обводил пристальным взглядом зал и выступы под потолком, где продолжали махать ногами левитанты. – Пропала будущая королева Граффеории, господа. Помните об этом. Патрульные эфемеры и левитанты уже прочесывают дороги и трассы. Вы – Кламет, Болтуон, Улим – присоединитесь к ним. После собрания младший инспектор Блефлок передаст вам ваши траектории.
Трое граффов на выступах кивнули.
– На всех пограничных постах выставлен двойной патруль из отражателей, так что покинуть Граффеорию сбежавшие не смогут: ни по земле, ни по воздуху. Отражатели из отдела таможни, поднимите руки! Хорошо. Вы сегодня же отправляетесь на границу, ваше дело – двойные монолиты. В своем кабинете я выдам инструкции. – Он сделал паузу, почесав бакенбарды. – Также я на связи с капитаном полиции Прифьювурга – именно там принцессу нашли в прошлый ее побег. Наши коллеги патрулируют город, по всем другим городам разослали ориентировки. Да, и у нас есть первые свидетели: в городе Полилу-Лава подросток заметил двух левитантов, похожих по описанию на принцессу и Постулата. Можем предположить, что наши сбежавшие полетели на север.
– Капитан, а у этого Постулата есть родственники? Поиск стоит начать с них, – снова высказался Чват.
– У Постулата есть только дядя с теткой. Они живут в Клекоте. Местные желтые плащи уже навестили их и расспросили. По их уверениям, родственники успели позабыть о том, что их племянник был арестован по подозрению в убийстве. Иллюзионисты, одним словом, – капитан хмыкнул.
Собрание подошло к концу, когда всем отделам и службам были розданы поручения. Гвалт в зал вернулся, и желтые плащи принялись суматошно расходиться.
– До скорой встречи, детектив Парсо, – на прощание махнул ей длинным носом Блефлок. – Я уверен, вы найдете ответы.
Доди лишь едва улыбнулась ему. Похвастаться встречной уверенностью она не могла.
– Я рассчитываю на вас, детектив. – К ней подошел капитан. Он бросил короткий взгляд в тот угол, где прежде стоял Ид Харш, и наклонил к ней лицо. – Уже несколько лет он исправно находил принцессу, и я хочу надеяться, что он справится и теперь. Нужно проследить, чтобы он не отвлекался, чтобы оставил свои игры с мнимыми заговорами. Вы понимаете меня, Доди?
– Понимаю, капитан, – вкрадчиво ответила она и вышла из зала собраний вслед за Блефлоком.
Ид Харш сам пришел в ее кабинет, когда Доди сидела с закрытыми глазами и расчерчивала в сознании новую полку. Он постучался и вошел, как обыкновенно, хмурясь.
– В Прифьювурге искать беглецов бесполезно. Единственное, что я понял наверняка за все предыдущие поиски принцессы – это то, что наша маленькая королева очень умна. Умна не по возрасту. И она не будет скрываться в тех же местах, где ее уже находили.
– Уверены, что она сбежала с Постулатом по своей воле? – открыв глаза, спросила Доди.
– Нет, не уверен, – ответил Харш и тяжело опустился на протертый бежевый диван, стоявший вдоль стены с картинами. – Но согласно показаниям Августа Ческоля, принцесса и Постулат общались. Она пыталась вытащить его из крепости, что ей и удалось. Не похоже на поступок жертвы.
С минуту сыщики молчали, каждый размышлял о своем сбежавшем. Доди придвинула к себе отчет, который занесла ей Вера. Отчет о поверхностном сканировании Августа Ческоля. Она ознакомилась с ним еще перед собранием и мысленно сдвинула господина Ческоля на нижнюю полку под названием «временно вне подозрений».
– Она не собирается наследовать трон, – произнес Харш, и Доди сразу же отвлеклась от отчета. – Не хочет править. Король настаивает, а она не хочет.
– Откуда вам это известно? – спросила Доди.
Ид Харш поднялся с дивана и зашагал к ее столу. Глаза его переходили от одной картины к другой, от изображения девицы с цветами в волосах, до изображения детей, убегающих от чего-то невидимого.
– Ограту с малых лет готовят к будущему правлению. Сейчас, когда она достигла совершеннолетия, занятия участились, а требования к ней – удвоились. История, государственное дело, ипостасеведение… И это не та учеба, как в школе, где ты сидишь в окружении сверстников и лишь делаешь вид, что слушаешь. Принцесса всегда сидит одна, филонить у нее вряд ли выходит. А что делать, если ты не хочешь всем этим заниматься? Если не хочешь править целой страной? – Харш облокотился кулаками на стол. – Побег. Убежать от всего этого. И я даже удивлен, что она до сих пор не пересекла границу.
Доди посмотрела на него снизу вверх.
– Ограта улетела с Постулатом, чтобы избежать своей предопределенной участи?
– Нет. – Ид оттолкнулся от стола и обратил свое нахмуренное лицо к живописи. Одна из картин, та самая, на которой дети бежали неведомо от кого, висела чуть криво, и Харш махнул рукой, распрямив ее по горизонту. – Сейчас все гораздо сложнее. На сей раз принцесса сбежала с граффом, которого будут разыскивать по всей Граффеории, а значит, ее побег будет обнародован. Повторюсь, она умна. И не стала бы такое вытворять без веской на то причины.
– Август Ческоль считает, что Ограта неравнодушна к Постулату. Отсюда и действия, далекие от здравого смысла.
Ид скривил рот и усмехнулся.
– Понятно мне сейчас только одно: копать под Постулата нужно глубже. Поймем его мотивы – поймем и принцессу. А когда узнаем мотивы их обоих, найдем и место их нахождения. – Ид развернулся к Доди. – Я поручу Чвату найти кукловода, на попечении которого имеется четверка черных грифов: нужно разузнать, с кем сотрудничала принцесса. Сам я наведаюсь на улицу Пересмешников, осмотрю скамейки и переулок. А вы, Доди, с чего планируете начать?
Сыщица прикрыла глаза и заглянула в свое вместилище дум. Верхняя полка вышла вперед, буквы на ней засверкали подобно хрусталю на солнце.
– В первую очередь я снова навещу племянницу Интрикия Петроса, – вслух произнесла она, а про себя закончила: – «Разгадаю, наконец, загадку исчезнувшей лестницы».
Глава 14. Шрам и лестница
Вернулась домой Доди поздно. Завтра с утра она отправится на Ветреную улицу, где жила племянница фонарщика, а за остаток вечера сыщица планировала набросать в уме список вопросов. Но планам ее не суждено было сбыться. Чуть ступив на порог своей маленькой квартиры, Доди увидела женщину, похожую на сумасшедшего единорога, которая расположилась у ее окна с бокалом в руках.
– О, салют! Ты всегда возвращаешься к полуночи?
– На работе непредвиденная ситуация, – кисло ответила Доди, не скрывая своего разочарования от присутствия гостя. Она сняла с плеч саквояж и повесила его на вешалку. – Что ты тут делаешь?
– Решила навестить тебя.
Женщина отложила бокал. Ее медные волосы были собраны колом на макушке – совсем как рог у единорога, – а одета она была в узкое серебристое кимоно, бордовые сапоги и такого же цвета перчатки.
– Интересный наряд, – отметила Доди, как она отмечала всякий раз при встрече с ней.
– Сегодня я в традиционных цветах Граффеории. Бордо и серебро.
– Как патриотично, – буркнула Доди и зашаркала на кухню.
– Ты что же, даже не обнимешь любимую мать?
Доди обернулась.
– Уже поздно, мам. И мне нужно работать. Завтра с самого утра бежать к свидетелю.
И не подумав обидеться, Фенила Парсо заулыбалась и поступью танцовщицы прошла на кухню вслед на дочерью.