Леворадикалы. Антология ультралевой мысли XX века — страница 37 из 49

этому доктрину национальной безопасности необходимо превратить в доктрину «национальной стабильности». Дело уже не в защите страны. Поскольку главным врагом национальной стабильности является наркобизнес и явление это мировое, национальные армии, действующие в рамках доктрины национальной стабильности, готовы к получению международной помощи и к международному вмешательству в других странах.

Во всем мире существует проблема реорганизации национальных армий. Рассмотрим ее на примере Латинской Америки. Процесс этот в общих чертах тот же, что и в Европе в случае войны НАТО в Косово. В Латинской Америке существует Организация Американских государств (ОАГ), обладающая Системой Защиты Полушария. Согласно идее бывшего аргентинского президента Менема, все латиноамериканские страны находятся под угрозой, и нам необходимо объединиться, лишить наши армии национального сознания и под знаменем доктрины системы защиты полушария и под предлогом борьбы с наркобизнесом создать одну большую армию. Учитывая при этом, что речь идет о гибкости, т. е. о готовности начать войну в любой момент, в любом месте и при любых обстоятельствах, начинаются маневры. Эта система защиты полушария должна покончить с немногими до сих пор существующими бастионами национальной обороны. В Европе это было Косово, в случае Латинской Америки это Колумбия и Чьяпас. Как создать эту систему защиты полушария? Есть два пути. В Колумбии, где существует угроза наркобизнеса, правительство обращается ко всем с просьбой о помощи: «необходимо вмешаться, потому что наркобизнес – это угроза не только для Колумбии, но и для всего континента». В случае с Чьяпас применяется формула тотальной войны. В ней участвуют все, нейтральных нет, или ты союзник, или ты противник.

Новое завоевание

В процессе дробления, превращая мир в архипелаг, финансовая власть стремится к созданию нового торгового центра в Чьяпас, Белизе и Гватемале, который будет развивать туризм и контролировать природные богатства.

В этих местах много нефти и урана, а еще здесь – вот беда! – много индейцев. И индейцы мало того, что не говорят по-испански, не хотят иметь кредитных карточек, ничего не производят, заняты выращиванием маиса, фасоли, перца и кофе, и, кроме того, у них хватает наглости танцевать маримбу и не пользоваться при этом компьютером. Они не потребители и не производители. Они лишние, а все лишнее должно быть уничтожено. Но они не хотят ни уходить, ни переставать быть индейцами. Более того, их борьба – не за власть. Они борются за то, чтобы их признали как индейские народы, чтобы признали их право на существование, не заставляя их превращаться в других. Но все дело в том, что здесь, на этой территории, пребывающей в состоянии войны, на сапатистской территории, находятся основные индейские культуры, их языки – и богатейшие нефтяные месторождения. В САНО участвуют семь индейских народов – цельталь, цоциль, тохо-лабаль, чоль, соке, мам, – и метисы. Это карта Чьяпас – общины с индейским населением, нефтью, ураном и ценными породами дерева.

И индейцев этих надо убрать отсюда, потому что они не воспринимают землю так, как это понимает неолиберализм. Для неолиберализма все является товаром, все продаваемо и эксплуатируемо. И эти индейцы смеют говорить «нет», потому что земля – это мать, что она хранит их культуру, что в ней живет их история, и что в ней живут их мертвые. Сплошной абсурд, который не вмещается ни в один из компьютеров и не котируется ни на одной из бирж. И совершенно невозможно убедить их в том, чтобы они вернулись к благоразумию, научить их думать правильно – не хотят и все тут. И даже восстали с оружием в руках. Именно поэтому, считаем мы, мексиканское правительство не хочет мира, а хочет оно – покончить с этим противником, опустошить эту территорию, а потом вновь организовать ее и превратить в большой торговый центр, в Супермаркет юго-востока Мексики. САНО поддерживает индейские народы, поэтому она тоже враг, но не главный. Договориться с САНО было бы недостаточно, тем более что договориться с САНО значило бы отказаться от захвата территории, богатой нефтью, ураном и ценными породами дерева. Поэтому они этого не допустили и не допустят.

Субкоманданте МаркосПриветствие генерального командования САНО на открытии первой межконтинентальной встречи за человечество и против неолиберализмаПеревод О. Ясинского

27 июля 1996 г.

Агуаскальетес II, Овентик, Сан Андреи Сакамчен де лос Побрес, Чьяпас, Мексика


Братья и сестры из Азии, Африки, Океании, Европы и Америки! Добро пожаловать в горы юго-востока Мексики. Мы хотим представиться.

Мы – Сапатистская армия национального освобождения.

Десять лет мы жили в этих горах, готовясь к нашей войне.

В этих горах мы создали армию.

Внизу, в городах и асьендах, нас не существовало.

Наши жизни стоили меньше, чем машины и животные.

Мы были как камни, как растения на дорогах.

У нас не было слова.

У нас не было лица.

У нас не было имени.

У нас не было завтра.

Нас не существовало.

Для власти, той, которая стоит сегодня во всем мире за словом «неолиберализм», мы не существовали, поскольку не производили, не покупали и не продавали.

Мы были мертвы для планов крупного капитала.

Тогда мы ушли в горы, чтобы отыскать себя и попробовать утолить нашу боль среди забытых камней и растений.

Здесь, в горах юго-востока Мексики, живут наши мертвые. Многое известно нашим мертвым, живущим в этих горах. С нами говорила их смерть, и мы слушали.

Мы услышали другую историю, ту, которая возникает из вчера и стремится в завтра.

Горы обратились к нам, масеуалоб, людям простым и обычным. Мы простые люди, как говорят о нас власть имущие.

Все дни и тянущиеся за ними ночи хочет власть имущий танцевать перед нами хтоль и продолжать свое беспощадное шествие.

Кас-дсуль, ложный человек, правит нашими землями и владеет машинами войны, которые как бооб, что наполовину пума и наполовину конь, распределяют между нами боль и смерть.

Нами правит плохое правительство, алуксоб, лжецы, которые обманывают и дарят забвение нашим людям.

Поэтому мы стали солдатами. Поэтому мы остаемся солдатами.

Потому что не хотим больше для наших близких смерти и обмана, потому что не хотим забвения. Горы велели нам взять в руки оружие, чтобы обрести голос. Горы велели нам укрыться маской, чтобы обрести лицо. Горы велели нам забыть наше имя, чтобы обрести настоящее имя. Горы велели нам похоронить наше прошлое, чтобы обрести будущее. В горах живут мертвые, наши мертвые.

С ними живут Вотан и Ик'аль, свет и мрак, влага и сухость, земля и ветер, дождь и огонь.

Горы – это дом Алач уиник, настоящего человека, высокого вождя.

Здесь мы научились помнить о том, что мы есть те, кто мы есть, настоящие мужчины и женщины.

И теперь с голосом, вооружившим наши руки, с вновь обретенным лицом и переменив наше имя, наше вчера вошло в центр четырех точек Чан Санта-Крус в Балам на, и родилась звезда, которая определяет человека и напоминает о том, что мир создан из пяти частей.

Во времена, когда проскакали на своих конях чаакоб, несущие дождь, мы еще раз спустились, чтобы говорить с близкими и подготовить грозу, которая укажет время посева.

Мы родились в войне с белым годом и начали этот путь, приведший нас к вашему сердцу, и сегодня он привел вас к сердцу нашему.

Мы – это Сапатистская армия национального освобождения.

Голос, который вооружился, чтобы быть услышанным.

Лицо, которое скрылось, чтобы быть увиденным.

Имя, которое умолкло, чтобы быть названным.

Красной звездой, зовущей человека и мир слушать, видеть, называть.

Завтрашним днем, который пожинается во вчерашнем.

За нашим черным лицом.

За нашим воинственным голосом.

За нашим неназываемым именем.

За нами, которых вы видите.

Находитесь вы.

Те же обыкновенные и простые мужчины и женщины, которые повторяются во всех расах, отражают все цвета, говорят на всех языках и живут повсюду.

Те же забытые мужчины и женщины.

Те же отверженные.

Те же нетерпимые.

Те же преследуемые.

Мы – это те же вы.

За нами находитесь вы.

За нашими масками – лицо всех отверженных женщин. Всех забытых коренных народов. Всех преследуемых гомосексуалистов. Всей презираемой молодежи. Всех избиваемых мигрантов.

Всех, томящихся в тюрьмах за свои слова и мысли. Всех униженных трудящихся. Всех мертвых от забвения.

Всех простых и обычных мужчин и женщин, которые не учтены, не видимы, не названы, которые лишены завтрашнего дня. Братья и сестры!

Мы пригласили вас на эту встречу, чтобы найти вас и встретиться с собой и с другими.

Всем вам мы раскрываем наши сердца, чтобы вы увидели, что в нас нет ничего особенного.

Вы должны увидеть, что мы – простые и обычные мужчины и женщины.

Вы должны увидеть, что мы – восставшее зеркало, которое хочет стать прозрачным стеклом и разбиться.

Вы должны увидеть, что мы являемся теми, кто мы есть, чтобы перестать быть теми, кто мы есть, и чтобы стать теми, кем являетесь вы.

Мы – сапатисты.

Мы приглашаем всех вас вместе слушать и вместе говорить. Чтобы увидеть нас всех такими, какие мы есть. Братья и сестры!

В горах мы услышали старые истории, которые помнят всю нашу боль и все наши восстания.

Сны, в которых мы живем, не закончатся.

Наше знамя не погибнет.

Вечно будет жить наша смерть.

Так сказали горы, говорящие с нами.

Так говорит звезда, которая сияет в Чан Санта-Крус.

Так, она говорит нам, что крусоб, восставшие, не будут побеждены и продолжат свой путь вместе со всеми, кто идет под этой человеческой звездой.

Так, она говорит нам, что вновь и вновь придут красные люди,