Личная жизнь Королевы Демонов — страница 11 из 32

Король вдруг полюбил балы, и они стали проходить во дворце едва ли не каждую ночь — ведь там Густав мог открыто танцевать с графиней, и обнимать ее на законных основаниях…

Густав был влюблен, ослеплен страстью, но любила и Алиса. Она обожала в короле все — и карие глаза, могущие излучать нежность, или метать молнии гнева; и благородный профиль с легкой горбинкой, и упрямые чувственные губы; и сильные, но нежные руки, заставляющие трепетать ее тело, и замирать, в сладком блаженстве, сердце… Ее восхищал характер короля — властный и благородный; его смелость и отвага, ум и благородство… Она думала о любимом засыпая, он снился ей ночью, и был первой мыслью при пробуждении… Она задыхалась от нежности к этому мужчине, ей мучительно, нестерпимо хотелось видеть любимого, если он не рядом… Еще мучительнее было расставаться, зная, что не его будет рядом несколько бесконечно долгих часов… Она то летала от счастья, то падала в омут страданий… Смеялась, злилась, радовалась, ревновала поминутно… Каждый взгляд, каждое прикосновение, каждый поцелуй вспоминался потом много-много раз, заставляя тело изнывать в горячей волне желаний, а душу замирать от блаженства чистых и светлых чувств…

"Не теряй голову, Алиса!" — умоляла девушка саму себя — Не теряй, если хочешь получить все!"

Королю стало мало тайных встреч и редких поцелуев, он ставился все настойчивее, даже бывал бесцеремонен в этой настойчивости — ведь он, по сути, был грубым солдатом, да еще и правителем, не терпящем отказов…

Алиса больше опасалась себя, чем его, потому что ей тоже было мало, и хотелось полностью погрузиться в страсть. Она боялась, что поддастся зову тела и сердца…

Пришло время для второй части плана.

Утром, после ночного свидания с монархом, который был особенно страстен и настойчив, Алиса отправилась к королеве. И нашла ее сидящей у зеркала, грустной, неодетой, хотя уже должна бы, и с распущенными волосами. Не смотря на злорадство печальному виду Ванессы, графиня не могла не заметить, что королева, все же, очень красивая…

Алисия попросила отпустить ее на несколько дней домой в поместье, потому что отец плохо себя чувствует.

— Граф болеет? — рассеянно переспросила Ванесса, которая, похоже, почти не слушала, занятая своими невеселыми мыслями — Какая жалость… Да, конечно, отправляйтесь… Вернетесь, когда сочтете нужным.

Алиса поблагодарила, и отбыла в Ассаль. Она сбегала не только от короля, но и от событий, которые должны случиться с Ванессой в ближайшее время, и в которых графиня не хотела быть замешенной.

Если, конечно, служанка королевы не подведет, и не предаст Алису.

Узнав о побеге возлюбленной, Густав разозлился, и отправил ей предписание немедленно вернуться во дворец. Алисия не возвратилась, а прислала письмо:

"Ваше Величество! Не передать, как больно моему сердцу, что огорчаю Вас! Но, мой отец болен, и покинуть его я не могу. С величайшем почтением сообщаю, что милостивая государыня Ванесса отпустила меня, позволил самой решать, когда возвращаться к обязанностям фрейлины. Если она пожелает, я немедленно вернусь, в противном случае останусь возле отца. Простите, мой король! Моя душа страдает и плачет от разлуки с Вами, но отцу я нужнее.

Любящая Вас всем сердцем, всегда Вам преданная,

Ваша А."

Густав разгневался, и решил навсегда выкинуть из сердца строптивую фаворитку. Но тут во дворце случилось происшествие, приведшее его в еще большую ярость: королева Ванесса была уличена в связях с темными, и проведении демонических ритуалов — служанка королевы, сообщница Алисы, не подвела. Такое страшное преступление каралось смертью, однако король только поместил супругу под домашний арест, запретив покидать покои, и заменив всех ее слуг. А сам отправился в поместье Ассаль — разлука с Алисией стала невыносимой.

Предлогом для поездки послужило плохое здоровье верного соратника Густава, генерала Эдварда Ассаля, которого король пожелал навестить. Старик очень обрадовался своему сюзерену, растрогался, что тот его не забыл, и предался воспоминаниям о былых сражениях бок о бок с королем. Густав, в другое время, с удовольствием поговорил бы о прошедших славных битвах, под чарку доброго вина, но сейчас он, больше всего на свете, хотел остаться с дочерью генерала наедине. Наконец, это ему удалось, и он буквально набросился на девушку, бормоча о своей любви.

Но графиня вырвалась из его объятий, упала на колени, молитвенно сложила руки, и произнесла:

— Ваше Величество! Мне больно ранить Ваше сердце, и свое тоже, потому что я тоже Вас люблю! Люблю больше жизни! Но, вы женаты, а прелюбодеяние страшный грех! Молю, не губите ни свою душу, ни мою!

Алиса знала, что Густав религиозен.

Расчет графини оказался верным — король оставил ее, и быстро вышел. Более того, мучаясь угрызениями совести, по дороге в столицу Густав заехал в храм, и помолился, прося перед богом прощения, что подверг юную душу Алисы греховному искушению. Однако, в его голове возникла мысль — а не развестись ли с Ванессой, которая ему мешает, и, к тому же, позорит?

Вернувшись во дворец, король узнал, что на допросе служанка его жены сообщила следующее: Ванесса долгое время изменяла королю с рыцарем Лео Манфредом И, как доказательство, предоставила черновики писем, которое королева писала своему возлюбленному.

Густав объявил, что разводится с женой, и велел предать ее Королевскому Суду. Судьи приговорили Ванессу к смерти. Ожидать казни бывшую королеву отправили в подземелье замка, служившее тюрьмой именно для членов венценосной семьи, если они совершали преступление.

Лео Манфред, этот вероломный рыцарь, которого король считал своим преданным соратником, остался ненаказанным, так как, к тому времени, уже погиб в приграничье.

Густав отправил Алисии гонца с письмом, в котором просил вернуться во дворец, и сообщал, что теперь он свободен. Жены у него больше нет.

Глава одиннадцатая

КРОВАВАЯ СВАДЬБА

Когда графиня прибыла ко двору, ее встречали, как королеву. На Главной площади выстроились солдаты, а над дворцом расцветали салюты. Сам Густав выехал на площадь на лошади, спешился, и, когда Алисия выходила из кареты, подал ей руку. А затем опустился на колено, и попросил графиню стать его женой. Конечно, она согласилась, и этим же днем король представил придворным свою невесту, будущую королеву.

Алиса буквально летала от счастья — все, чего она желала, сбылось. Вернее, сбудется через несколько дней. И она даже не стала возражать, когда Густав пришел ночью в ее покои. И зря. Графиня не была опытна в любовных делах, и все сведения об отношениях мужчины и женщины были почерпнуты ею из романов. А романы привирают, приукрашают действительность.

Получив желаемое, король несколько остыл. Он уже не писал стихов, и не искал встречи с любимой каждое мгновение. Теперь Алиса и Густав проводили вместе только ночи. Днем же король был занят или государственными, или своими мужскими делами. В эти сферы Алиса не допускалась — все повторялось, как и с Ванессой.

Более того, после свадьбы Густав собирался отправиться в приграничье, оставив молодую жену одну. Алиса просилась с ним, ведь она не тепличный цветок, вынесет все тяготы, и даже может сражаться. Но, Густав ответил, что война не женское дело. И вторая причина отказа — кто-то должен управлять государством, пока его не будет. Что было явной отговоркой: Ванесса ничем не управляла в отсутствие мужа, в этом нет надобности — на то министры. Но спорить с Густавом бесполезно — как он решил, так и будет.

Еще, Алисе приходилось притворяться религиозной, посещать дворцовую часовню, и молиться там, что бы не быть уличенной в давешнем обмане. Но эта обязанность не была обременительной, можно и потерпеть.

Что же касается бывшей королевы, то ее так и не казнили. Алиса узнала через своих осведомителей, что Ванессе даже улучшили условия содержания, и предоставили ей служанку-заключенную — ту самую, что давала показания. До этого она содержалась отдельно, а королева обходилась без слуг.

Живая жена Густава очень беспокоила Алису, представляя угрозу — вдруг король поймет, чьих рук дело все ее преступления? Подослать к Ванессе убийц, или отравить было можно, но невеста не хотела рисковать — вдруг все откроется? Тогда самой Алисе тоже не поздоровиться.

Она попыталась поговорить о судьбе бывшей королевы с Густавом, но он грубо оборвал разговор, с горечью сказав:

— Ты такая жестокая! Оставь Ванессу в покое, она для тебя не опасна!

И Алиса больше эту тему не поднимала.

Еще, будущую королеву беспокоили подданные. Большинство придворных, да и народ тоже, любили Ванессуу, и просили ее пощадить. А вот Алисию невзлюбили, полагая, что судьба бывшей королевы разрушена из-за этой женщины, влезшей в отношения королевской четы, и, путем интриг, захватившей сердце Густава. Алисию даже обвиняли в колдовстве, считая, что именно так она очаровала короля. "Ведьма!" — кричали вслед подданные, когда карета графини проезжала по улицам столицы. А при дворе всплыли старые слухи — что Алисия Ассаль скандалистка и воровка… Хорошо, что король никого не слушал… Наверное.

Не смотря на эти напасти, свадьба не отменялась, и Алиса готовилась к ней. Но не забывала и об интригах. Она перетянула на свою сторону нескольких придворных, которые стали требовать у короля казни Ванессы.

И однажды дворец облетела новость — бывшая королева умерла в тюрьме, не вынеся тягот заточения! Об этом официально объявил Густав. Однако, люди Алисы доложили, что это ложь — королева жива!

Потом Алиса подслушала разговор монарха с его близким другом — генералом.

— Я хочу защитить Ванессу, это неразумное дитя, наделавшую глупостей не со зла! — говорил Густав — Боюсь, что ее попытаются убить!

— Кто? — спросил генерал.

— Те, кому она мешает! А так — умерла и умерла. Нет этой женщины больше! И нужно будет перевезти ее в другое место, перед тем, как я уеду в приграничье.