Личная жизнь Королевы Демонов — страница 31 из 32

… После неудачного знакомства с Фредериком, и неприятной встречи с Эйденом, Алиса шла по улице Сан-Сити, не задумываясь, куда. В ночном Городе Грехов опасно, и надо бы вернутся на постоялый двор… Но Алиса не понимала, в какой он стороне, ибо не знала города, а карету брать не хотела — герцогине нужно было идти пешком, чувствуя, как горячий ветер, долетающий сюда из пустыни, наотмашь бьет по лицу, высушивая слезы. И от его злых прикосновений становилось легче… Что же касается опасности — Алиса даже хотела, что бы ее остановили, что бы к ней пристали…Тогда она сможет выплеснуть весь свой гнев, всю свою ненависть…

Желание женщины сбылось: только герцогиня оказалось в неосвещенном фонарями переулке, из темноты выскочили несколько человек, грязных, оборванных, с ножами в руках, и гнусными злобными ухмылками на мерзких рожах.

Алиса тоже усмехнулась, и слегка отступила к стене какого-то сарая. Она находилась в предвкушении — эти жалкие отбросы не догадываются, что пожелали причинить вред Королеве Демонов, и не представляют, какой жуткий будет их смерть…

Алиса щелкнула застежкой браслета, и… ничего не произошло! Женщина опять попыталась расстегнуть артефакт-украшение, но тщетно — он не снимался.

— "Застежка сломалась!" — с ужасом подумала герцогиня, судорожно теребя браслет.

А криворожие бандиты подступали все ближе, окружая жертву, что бы не смогла сбежать…

— Эффа, сделай что-нибудь! — крикнула Алиса.

— Не могу с браслетом! Он меня блокирует! — ответила испуганная жемчужина, и торопливо продолжила — Я призвала миньонов, но они все далеко, и прибудут нескоро. Не успеют!

В голосе Эффы слышалась истерика, и она принялась хаотично пулять в разбойников свои красные лучики, которые, попадая по цели, наносили ожоги. Но, это только разозлило, и раззадорило нападавших.

Алису же, как всегда в минуты опасности, охватило ледяное спокойствие.

— Прекрати истерить! — сказала она жемчужине — Мы сможем продержатся до миньонов.

И приготовилась кинуть в бандитов сгусток своей темной магии. Да, с браслетом магия Эффы, а следовательно, и Алисы, была слабой. Но, она была, и, совместно, они смогут противостоять нападавшим.

Однако, пробовать свои силы герцогине не пришлось — неожиданно, темноту наполнило, и прогнало, слабое зеленое свечение, в центре которого находился Фредерик, появившейся между Алисой и нападавшими. Бандиты замерли, и начали отступать — видимо, они знали, кто такой Вансо, что он может, и каково действие этого зеленого света… Один из нападавших упал, пронзительно крича, и корчась от боли… Алиса не стала дожидаться, чем закончиться эта стычка, и бросилась бежать…

Уже у себя в номере, отойдя от пережитого волнения, девушка поняла, что зеленое свечение — это свет Кристалла Силы. И что Фредерик шел за нею от самого казино…

На следующий день герцогиня опять отправилась к оценщику — нужно было его поблагодарить за спасение, и отдать в починку браслет. Фредерик справился с украшением быстро — как Алиса и догадывалась, в нем оказалась сломана застежка.

Вансо взял девушку за руку, и сам надел на нее браслет, демонстрируя его исправность. Затем произнес:

— Вчера Вы хотели играть, но я Вас, видимо, напугал своим появлением.

— Вовсе нет! — ответила Алиса — Я ушла из заведения по другой причине. Но, почему Вы меня преследовали? И после казино пошли следом…

— Беспокоился о Вашей безопасности! Простите мою настойчивость! — сказал мужчина, и поцеловал руку герцогини, которую, до сих пор, держал в своей огромной ладони. Тело женщины отозвалось на прикосновение его горячих нежных губ сладостным трепетом…

— Прощаете? — спросил Фредерик, смотря в глаза Алисы нежным и бесстыжим взглядом.

— Прощаю! Вы же спасли меня! Если бы не пошли за мной…Могло случиться непоправимое! — ответила Алиса.

— Тогда, позвольте исправить мою ошибку! Вы хотели играть? Пойдемте!

— С удовольствием! — ответила герцогиня.

— Могу я узнать Ваше имя? — поинтересовался Фредерик.

— Алисия, графиня Ассаль! — назвалась женщина своей девичьей фамилией.

— Очень приятно, Алисия! А меня Вы знаете — Фредерик Вансо!

— Просто Вансо, без титула?

— Да! Без титула!

И они отправились в казино.

— У меня есть один принцип! — сообщил Алисе Фредерик — Никогда, ни за кого не плачу! У меня свои деньги, у Вас — свои! Сегодня, в виде исключения, что бы загладить вину…

Алиса была разочарована — ей нравилось потрошить кошельки воздыхателей. Но, ответила она мужчине с надменной гордостью:

— Пфф! Не утруждайтесь! Принципы так принципы!

Однако, Фредерик настоял, и в эту ночь герцогиня в казино не платила.

… Они играли, пили вино, веселились…

Алиса спросила, не сдает ли Вансо второй этаж своей конторы, и Фредерик ответил:

— Я сам там живу, но свободные апартаменты на этаже есть! Можете переехать хоть завтра!

— Цена? — поинтересовалась герцогиня.

— Для Вас — бесплатно! Но, с условием — я тоже остаюсь в своих покоях!

— Я подумаю! — произнесла герцогиня, хотя решение уже приняла.

— Беспокоить Вас не буду! — сказал Фредерик, и предложил — Пойдемте, посмотрим ваши комнаты?

Алисия согласилась.

Вход на второй этаж находился с торца дома, и был закрыт на ключ. Алиса и Фредерик поднялись по темной узкой лестнице, и оказались в миленькой светлой комнате, обставленной современной удобной мебелью, такой, какая была во многих знатных домах Анфии.

Алиса не стала спрашивать, кто здесь жило до нее, потому что сразу заревновала — определенно, покои были женскими. Лучше не знать!

— Нравиться? — спросил Фредерик, обнимая, одной рукой, девушку за талию.

— Угу! — ответила Алиса, повернулась к мужчине, обвила руками его шею, и захватила в плен его желанные губы…

… Герцогиня вздохнула, поднялась, достала из бара бутылку вина и два бокала.

— "Остаться? — снова подумала она — Но, рано или поздно, Хейл явится за мной, за своей собственностью, разрушит город, убьет Фредерика…"

И пошла к Фреду. Он лежал с закрытыми глазами, но Алиса знала что парень не спит. Сев на кровать, она поставила бокалы на прикроватный столик, наполнила их, и взяла один в руку. Фредерик, уже открывший глаза, тоже сел, и взял другой бокал. Какое-то время, они молча наслаждались вином, и обществом друг друга.

Фред поставил пустой бокал, обнял девушку, и притянул к себе.

— Люблю! — пробормотал он, уткнувшись лицом в волосы Алисы. Словно ответил на ее предыдущие мысли.

— Я тоже! — прошептала в ответ Алиса, и продолжила — Но, как меня можно любить? Я… Я пропащая душа! Знаешь, что я делала?

— Тсс! — произнес мужчина, прижав пальцем ее губы — Не хочу даже слышать!

— Но…

— Мне все равно! На то что было! И на сплетни! А болтливые просто лишаться зубов! Тем более, я сам не ангел!

— Ты все обо мне знаешь! — помолчав, печально сказала герцогиня — А я о тебе — ничего! Расскажи, почему ты живешь здесь? Тебя разыскивают в Анфии? Обвиняют в чем-то преступном?

— Нет! — произнес мужчина, и спросил — Ты ведь знаешь аристократов Вансо?

— Конечно! — кивнула Алиса — Знатных Домов мало, мы все знакомы.

Фредерик помолчал, видимо, собираясь с мыслями, и начал рассказ:

— Мои предки получили замок и титул барона Вансо как награду за верную службу императору. И столкнулись с пренебрежение аристократов по отношен к выскочкам. Поэтому, всем последующим поколениям приходилось доказывать, что они достойнее многих. Мой отец старался изо всех сил, желал дать детям лучшие образование и воспитание, что бы они могли заключать выгодные браки, и что бы достойно служили императору. Наша магия была сильна, и заключается в действиях с минералами, в основном, с драгоценными камнями. Я, как самый старший из сыновей, и самый сильный в магии, должен продолжить отцовское ювелирное дело, и был вынужден целыми днями сидеть в мастерской, колдуя, под руководством отца, над минералами.

Но, мне это совсем не нравилась. Я хотел стать моряком, капитаном судна, и путешествовать по морям и странам. Мечтал открывать новые земли, и побывать на малоизученном соседнем материке. А мой брат, наоборот, хотел заниматься ювелирной магией. Но он был слабее меня, поэтому отец определил его в императорскую гвардию, с наказом дослужиться до маршала. А брату военное дело совсем не нравилось… И я решил уйти из дома, сбежать, попросту.

Это решило все проблемы — я путешествовал, брат занял мое место в мастерской.

Где я только не побывал за эти годы! В каких только неизведанных таинственных землях! Чем только не занимался, и кем только не работал!

В одном разрушенном городе я обнаружил алтарь, посвященный неизвестному мне богу — видимо, наследие одной из исчезнувших цивилизаций. Открыв его, увидел сияющий зеленым светом изумруд, очень крупный, чистейший, и ограненный. Это был Кристалл Силы — о котором я слышал и читал, который и искал в тех местах — дающий магию огромной силы…

Я попытался его забрать, но камень задрожал, его лучи направились на меня. Они жгли как огонь, пробивая насквозь и одежду, и тело… Кристалл вонзился мне в грудь, и я, от страшной боли, упал без сознания. Однако не умер, а очнулся с уже зажившим шрамом на груди — камень сам ранил, сам и вылечил. И остался в моей груди, прямо в сердце. Я его чувствую. Его магия — это теперь моя сила.

Алиса слушала Фредерика, затаив дыхание. Наконец-то, она знала о любимом если не все, то многое.

— Какое действие у этого камня? — спросила герцогиня.

— Массовый контроль посредством управления временем — для врагов оно замедляется, для меня — ускоряется. Плюс огромная магическая и физическая сила, и живучесть. Меня практически не возможно убить — камень постоянно лечит.

— "Не возможно убить? Значит, проверял меня? Вот свин!" — без злости подумала Алиса. Ну не могла она по настоящему злиться на Фреда!

Вслух герцогиня сказала другое:

— Управление временем! Это необычно! Никогда не слышала! Это очень сильно! Ты не победим, да! И твоя армия станет непобедима, если она у тебя будет! Столько можно получить с этим умением! Столького достичь!