— "Ружья и розы", — перевел другой. — Эх ты, темнота.
— Да, — согласился знаток испанского, — ученье — свет, а неученых тьма. Колются, сволочи, — добавил он, озабоченно разглядывая палец.
— Все отменяется, — сказал Мурашов, — едем в травмопункт.
«Чероки» с помятым передним крылом отъехал от тротуара и продолжил путь под добродушное ржание и дружеские подначки, которые можно услышать только в чисто мужской компании. Особенно если компания эта состоит из профессионалов. Быстрый Стас не принимал участия в веселье, которое сам же и спровоцировал: разрядив обстановку, он снова помрачнел и всю дорогу ломал голову, пытаясь понять, что же все-таки могло помешать Постышеву довести дело до конца. Когда до цели оставалось два квартала, он усилием воли прогнал эти раздумья: для каких-либо определенных выводов у него просто недоставало информации, а до друга Петеньки теперь было рукой подать. Мурашов по-прежнему был уверен, что поступил правильно, приехав в Москву лично: Петюнчику трудновато будет продолжать водить его за нос при встрече с глазу на глаз. Он сказал, что у него все готово, — вот пусть и отдаст, что у него там готово, а уж Стас Мурашов посмотрит, стоит ли это оговоренной суммы.
Мурашов остановил джип перед подъездом, велел профессионалам сидеть на месте и ждать полчаса, после чего разрешил подняться наверх и проверить, все ли в порядке, забрал букет, поправил перед боковым зеркальцем галстук и, придав лицу глуповато-радостное выражение рубахи-парня, нырнул в подъезд.
Дверь ему открыла госпожа майорша собственной персоной. Интеллигентное воспитание вечно не позволяло ей спрашивать, кто там, и потому она очень удивилась, увидев на пороге не мужа, которого, как сразу понял по ее лицу Быстрый Стас, она ждала уже давненько, а его старинного приятеля и сослуживца с букетом роскошных алых роз.
Мурашов галантно вручил ей букет, пылко приложился к ручке, расчетливо сделав поцелуй гораздо более длительным, чем того требовала простая вежливость, и с удовлетворением заметил, что госпожа майорша слегка раскраснелась. Мадам Постышева, несмотря на высшее образование, утонченные манеры и приверженность к театральным постановкам на сцене и в жизни, была, по мнению Мурашова, бабенкой в высшей степени аппетитной, и в другое время он непременно воспользовался бы отсутствием благоверного для того, чтобы уложить ее в постель и посмотреть, что же скрывается под этими манерами тургеневской барышни.
В успехе он не сомневался, но сейчас ему было не до того, и он прямо перешел к делу.
— А где же наш добытчик? — весело спросил он, располагаясь в удобном кресле майора Постышева и наблюдая за тем, как мадам Постышева ставит в глубокую вазу букет. Простое домашнее платье выгодно подчеркивало фигуру, мягко обрисовывая разные соблазнительные выпуклости, и Мурашов не отказал себе в удовольствии как следует пошарить по этим выпуклостям взглядом, пока мадам стояла к нему спиной. — Где наш охотник на мамонтов и собиратель кореньев? Я принес ему бутылку огненной воды из далекой Франции, и что я вижу? Фея домашнего очага скучает в одиночестве...
Глядя на грустную улыбку «феи домашнего очага», он совсем уже было решил, что дела могут подождать, но вовремя вспомнил про своих профессионалов. Получаса было бы достаточно на подготовительную стадию, но потом их неминуемо прервали бы.., нет, решил Мурашов, как-нибудь в другой раз. Это нужно сделать непременно, но не сегодня.
— Охотник где-то охотится, — с беспомощной улыбкой произнесла мадам, садясь напротив Мурашова и выставляя на обозрение свои в высшей степени аппетитные колени. Мурашов хотел сделать ей комплимент по поводу ее коленей, но передумал: разговор об анатомии мог завести его слишком далеко, а времени действительно не было. — Я и сама не знаю, где он, — призналась мадам. — По-моему, у него какие-то неприятности.
— У Петра? — поразился Мурашов. Он не боялся перегнуть палку: жена Постышева сама постоянно путала жизнь с театральными подмостками, и Быстрому Стасу иногда казалось, что она так и передвигается по жизни на котурнах, — У Петьки неприятности?! Что случилось?
Мадам Постышева плавным жестом положила ногу на ногу, но Мурашов почти не обратил на это внимания: разговор уже свернул в деловое русло, и всякие фривольные фантазии были временно забыты.
— Ах, я не знаю, — сказала она со вздохом и приложила к совершенно сухим глазам неизвестно откуда появившийся в руке надушенный платочек. — В четверг вечером мы вернулись с выставки, он был такой веселый, заботливый, подарил мне цветы... А потом позвонил куда-то и очень расстроился. Представляете, он даже на меня накричал.
— Это просто невозможно представить, — с самым серьезным видом сказал Мурашов.
— Поверьте, я не лгу, — ответила она и снова промакнула невидимые миру слезы. — Он долго звонил разным людям, потом зачем-то рылся в книжном шкафу, рассыпал книги, опять нагрубил, а потом просто ушел.
— И ничего вам не сказал? — с преувеличенным сочувствием удивился Мурашов. — Да как же это он, я просто не понимаю!
— Представьте, я тоже, — ответила она и поменяла ноги местами — на этот раз гораздо более медленно и плавно, чем прежде.
"Ой-ой-ой, — подумал Мурашов. — А Петька-то, дурак, всю жизнь считал, что ей мужики до лампочки...
Нет, курочкой определенно следует заняться. Но Петюнчик-то, а? Похоже, что-то у него не заладилось с отправкой курьера, и полетел он ко мне сам... Тогда почему не прилетел? А может быть, у него вообще все пошло наперекосяк, и рванул мой Петюня когти на все четыре стороны? Тогда дело швах. Меня за такой прокол по головке не погладят, но и его, гада, я тогда из-под земли достану. А может быть, кто-нибудь сделал ему более выгодное предложение?"
Сидеть дальше в этой насквозь пропитавшейся тяжелым, каким-то похоронным запахом роз тесной гостиной вдруг сделалось невмоготу. Быстрый Стас ощущал непреодолимую потребность в действии — немедленном и энергичном — и потому с большим трудом заставил себя вежливо закруглить разговор, отказавшись от предложенной чашечки чаю. Ему хотелось, не прощаясь, выбежать из квартиры, хлопнув дверью, но он потратил еще несколько минут на пустую болтовню.
В прихожей он снова почтительно и пылко приложился к пахнущей дорогими духами ладони и пообещал госпоже майорше отыскать ее супруга во что бы то ни стало.
— Ах, я вам так благодарна, — сказала госпожа майорша и вдруг, привстав на цыпочки, поцеловала его в лоб безвольными мягкими губами.
«Ну надо же», — подумал Мурашов и в сугубо экспериментальных целях легонько обнял ее за талию.
Мадам Постышева глубоко вздохнула и неожиданно прильнула к нему всем телом, запрокинув голову и закрыв глаза. Губы ее были полуоткрыты.
«Вот черт», — с искренним огорчением подумал Мурашов и передвинул лежавшую на талии госпожи майорши ладонь сантиметров на десять ниже. Вдова майора Постышева издала тоненький протяжный стон, на секунду прижалась к нему еще плотнее и вдруг, сказавши «ах!», оттолкнула кавалеры обеими руками и убежала в спальню.
В спальню, подумал Мурашов. И дверь не закрыла.
Ах ты, господи!
Он посмотрел на часы. Оговоренные полчаса почти истекли, и он словно наяву видел профессионалов, которые без суеты и спешки ставили оружие на боевой взвод, тоже посматривая при этом на циферблаты. Эта картина отрезвила Стаса, и он осторожно кашлянул.
— Заприте за мной, — сказал он. — Я действительно должен идти, чтобы разыскать Петра.
— Ах, — донеслось из спальни.
— Я скоро вернусь, — пообещал он.
Ему никто не ответил, и он, пожав плечами, вышел из квартиры, аккуратно прикрыв за собой дверь.
— Потаскуха, — негромко сказал он, оказавшись на лестничной площадке.
Выходя из подъезда, он столкнулся с двумя своими профессионалами. Третий курил, сидя в машине.
— Все нормально, — сказал он им, — можете расслабиться. Давайте в машину, у нас еще куча дел.
— Таких же, как это? — спросил один из его спутников, шагая рядом с ним к машине.
— Да нет, — ответил Мурашов. — Пожалуй, посерьезнее.
— Тогда вытри помаду со лба, — посоветовал его собеседник.
Мурашов заглянул в боковое зеркальце джипа и поморщился: с розовым отпечатком губ госпожи майорши прямо над переносицей он и в самом деле выглядел глуповато.
— Чертова потаскуха, — повторил он, вытирая лоб, — Куда едем? — спросил сидевший за рулем человек, когда все заняли свои места.
— А черт его знает, — честно ответил Мурашов и, поймав удивленный взгляд водителя, добавил:
— Давай пока обратно в аэропорт.
По дороге он сделал два звонка по сотовому телефону. Сначала он позвонил домой и узнал, что ни сам Постышев, ни посланный им человек до сих пор не появились.
— Сучий потрох, — проворчал Быстрый Стас и набрал номер вора-стукача Аркаши. Вне всякого сомнения, в Москве было множество людей, гораздо более могущественных и осведомленных, чем этот плешивый покровитель сироток, но никто из них не справился бы с поручением Мурашова так быстро и, главное, с таким рвением, как прочно сидевший у него на крючке Аркаша, тем более что ничего сверхъестественного в данный момент от него не требовалось. Аркаша был одним из старейших в городе авторитетов и обладал мощнейшей, широко разветвленной сетью связей, шпионажа и контршпионажа, которой могла бы позавидовать любая иностранная разведка. Благодаря этому Мурашов, подъезжая к аэропорту, уже знал, что Постышев купил билет на утренний рейс в пятницу, но так и не вылетел ни этим рейсом, ни каким-либо другим. Между делом Аркаша сообщил самую свежую новость: по его словам, в аэропорту как раз в этот момент сшивался какой-то майор ФСБ Голубев, интересовавшийся тем же, чем и Быстрый Стас. Мурашову эта новость очень не понравилась, и он прямо сказал об этом Аркаше.
Старый мерзавец гнусно захихикал в трубку и объявил, что, насколько он понял со слов своего человека, этот Голубев — такой же контрразведчик, как он, Аркаша, — солист балета, и такой же Голубев, как, скажем, Ельцин, Гельмут Коль и Боря Моисеев.