Он протянул пышный дибуле.
– Голодная?
Девушка покачала головой и села за стол.
– Не совсем.
Лета больше не казалась голодной. Он хотел бы знать, как сделать все это лучше.
– Я подумывала о том, чтобы пойти туда, – сказала Лета, глядя в мутную реку, а не на Джея. Она делала это, когда знала, что ему не понравится то, что она собирается произнести.
– Куда? – спросил он, слизывая сахар с пальцев.
– В Феррингтон.
Он поставил недоеденный дебуле.
– Шутишь? Ты же знаешь, что агенты Регентства ползают по всему Феррингтону из-за этих историй.
– Что, если это не истории? – спросила Лета, наконец взглянув на него.
Джей посмотрел на перчатки, которые Лета привыкла носить.
– Это слишком опасно.
– Моя мать умерла там! – Ее глаза вспыхнули, и Джей почти улыбнулся, потому что к ней вернулся прежний огонь. – Мне нужно узнать правду о той ночи. Это все, что у меня осталось!
– Это слишком опасно, Нетти. Регентство будет искать убийцу моего отца, и если ты появишься в городе с эхом смерти, они обязательно выяснят, что произошло.
Она выпятила подбородок.
– Нет, если я буду осторожна.
– Нет. – Джей встал, смахивая сахар со рта. – Ты не можешь. – Он не привык быть серьезным и строгим, но Лета должна была понять, что все, что они делают, осуществляется для ее же защиты.
Она тоже встала и, хотя девушка была сильно ниже Джея, выглядела гораздо более устрашающе.
– Ты не можешь указывать мне, что делать.
Он невесело рассмеялся.
– Конечно, я это знаю. Ты же Лета Бродак.
Она обвила его руками, и он наклонился, чтобы поцеловать ее. Несмотря на все, что произошло, он все еще чувствовал, как по его телу пробегает электрический разряд, когда они соприкасаются. Словно покалывание спелой ягоды торлу на языке.
Когда они наконец разошлись, он сказал:
– Просто пообещай мне, что не будешь делать глупостей.
Она кивнула и быстро поцеловала его в губы.
– Обещаю.
Джей притянул Лету к себе и положил свою голову поверх ее собственной. Он был рад, что она не заставила его пообещать то же самое. Потому что Джей знал, что ему, возможно, придется сделать одну вещь, которую Лета никогда ему не простит.
Ему придется признаться в убийстве отца.
Глава 44. Кайдер
Такое чувство, что на меня обрушились каменные стены Вардина. Лета хранила нехарактерное для нее молчание, пока Джей объяснял, что на самом деле произошло с его отцом.
Вот почему у нее было эхо смерти – ничего общего с Феррингтоном или халленом.
– Почему ты мне не рассказала? – спросил я. – Почему Лета мне не рассказала?
– Рассказала о чем? – Джей вскинул бровь. Ему удалось подняться и принять сидячее положение. – Что я невиновен, а твоя сестра убила моего отца? – Он усмехнулся. – Я пришел в Вардин, чтобы она была в безопасности. – Он дернул подбородком в сторону моей сестры. – Следующее, что я знаю: Лету посадили сюда за поджог в Феррингтоне.
– Вот почему ты не хотел разбирательства, – произнес я. – Ты не хотел, чтобы люди узнали правду о смерти твоего отца.
Он кивнул.
– Я принял удар на себя, чтобы этого не пришлось делать Лете.
– Я не просила тебя делать это! – отрезала Лета. – Ты должен был прятаться у реки Анбент, пока мы не выясним, что делать. Вместо этого ты сдался за мое преступление. Не сказав мне?
– Ты не оставила мне выбора, – сказал Джей.
– Не оставила выбора? – взревела Лета.
– Ш-ш-ш, – зашипел я. – Говорите тише.
Но с тем же успехом я мог бы превратиться в невидимку. Взгляд Джея был прикован к лицу моей сестры.
– Каждую ночь, когда ты приходила ко мне, то ускользала все дальше и дальше. Никогда не отказывалась от исследований в Феррингтоне.
– Так вот куда ты сбегала? – спросил я Лету. – Джей был твоим источником?
Лета покачала головой.
– Доктор Бьютер был моим источником. – Она закрыла глаза. – Теперь ты знаешь, почему я не могла тебе рассказать.
– Я не собирался сдаваться, – сказал Джей. – Но раз уж ты была так решительно настроена отправиться в Феррингтон, я подумал, что это единственный способ обеспечить твою безопасность. Никто не подумает на тебя, когда я буду заперт в тюрьме.
– А что насчет твоей эхо-метки? – спросил его я.
– Это просто татуировка, – ответил он. – Если вы хотите заслужить авторитет в уличных боях в составе Братства Завесы, то есть мастер, который может воссоздать эхо-метки – или даже эхо смерти – за определенную плату. – Он издал безрадостный смех. – Мистер Тойер был прав, я не убивал своего отца. Я просто хотел казаться убийцей.
– А тот заключенный, которого ты зарезал? – спросил я.
Джей пожал плечами.
– Я хотел быть ближе к Лете. Я думал, что так будет легче освободить ее. – Он указал на ключ в моей руке. – Ты никогда не говорил мне, что тоже хочешь освободить ее, так что я собирался сделать это сегодня вечером.
У меня закружилась голова.
– Лета? Почему ты не рассказала мне, что произошло на самом деле?
Она вскинула руки в воздух.
– Я не хотела, чтобы ты смотрел на меня так, как сейчас!
– Как? – спросил я.
– Как на убийцу!
Я осторожно положил свои руки на ладони сестры.
– Я не думаю, что ты убийца.
– Правда?
– Да, – ответил я. – Я бы хотел, чтобы ты доверила мне правду, но понимаю, почему ты этого не сделала.
До того как я начал работать в Вардине, я, возможно, не понимал, что заставляет кого-то нарушать закон. Но теперь понял. И если Джей простил мою сестру и отказался от своей свободы, лишь бы защитить ее, то кто я такой, чтобы сомневаться?
– Итак, – спросил Джей, – ты собираешься выпустить меня отсюда или как?
Я открыл дверь камеры и освободил его связанные руки.
Поднявшись на ноги, он неловко взглянул на Лету. Ее руки были прижаты к бокам. Я был уверен, что это не то любовное воссоединение, которое планировал Джей.
– Идем, – сказал я Джею. – Заберем остальных.
Кема ходила по камере Леты, когда мы к ним присоединились, а Эль сидела на койке сестры. Она вскочила на ноги, когда мы вошли.
– Что? – спросила Кема, увидев Джея. – Теперь мы освобождаем всех подряд?
– Только симпатичных заключенных, – с ухмылкой ответил Джей. Он взглянул на Эль. – Это кто? Еще один охранник-сообщник?
– Эленора, – произнесла девушка, протягивая руку.
– Принцесса? – Он чуть не подавился этим словом. Я никогда раньше не видел, чтобы на лице Джея отразилась неуверенность. Она кивнула, и он дернул плечами, но пожал девушке руку. – Приятно видеть вас на борту этого спасательного поезда, принцесса. Я Джей Бьютер.
Улыбка Эленоры померкла.
– Кайдер сказал, что ты убил своего отца?
Джей взглянул на Лету.
– Это долгая история.
– Значит, генерал Регентства все еще жив? – спросила Эленора.
– Нет, – решительно заявила Лета. – Он умер почти два месяца назад. Рассыпался на наших глазах.
– Прямо как мой брат, – пробормотала Эленора.
Я начал сбрасывать верхнюю одежду, чтобы обнажить скрытую под ней тюремную форму.
– Девочки, вы можете отвернуться.
– Или нет, – пробормотал Джей Лете. Я был счастлив видеть, как моя сестра закатила глаза.
Я разделся, передал Джею форму и снова оделся в свою обычную одежду. Я надеялся, что новое пополнение в команде не погубит нас.
После того как мы переоделись, я положил униформы Джея и Леты под простыню сестры, чтобы казалось, будто она спит.
– Что теперь? – спросила Эль, ее глаза блестели надеждой.
– Ждать, – ответил я.
– Чего? – спросил Джей. – Приглашения? Сомневаюсь, что это произойдет, приятель.
Прежде чем я успел ответить, в здании прозвучал сигнал тревоги.
«Здание Вардина заперто, – завыл динамик. – Все должны сидеть на своих койках с руками на виду до особого распоряжения».
– Вот, – сказал я. – Это то, чего мы ждали.
Мы вышли на площадку. Внизу в столовой вспыхнула драка, которая продолжилась на первом этаже. Мы перегнулись через ограждение и увидели, как десятки агентов Регентства столкнулись с пятьюдесятью заключенными.
– Что ты сделал? – прошептала Лета.
Внизу клубились серебряные плащи, когда агенты Регентства пытались повалить заключенных на землю.
– Я сказал им правду, – ответил я. – С помощью Нарены.
– Она в порядке? – спросила Лета.
– Да. Ей жаль, что она не смогла присутствовать на твоем слушании. – Я покачал головой. – Мне так много нужно тебе рассказать.
И мне еще столь многое предстояло узнать о сестре и Джее, но сначала нам нужно было выбраться.
– Нам следует избегать лифта, – сказала Кема, указывая на лестницу в задней части здания. – Я не хочу опускаться до этого. – Она кивнула на толпу разгневанных заключенных внизу.
Мы шли по двое: Эль осталась рядом со мной.
– У тебя все в порядке? – спросил я.
Она кивнула.
– Все будет хорошо.
– Дай-ка мне. – Я снял свою сумку с ее плеча.
– Я могу понести ее, – возмутилась она. – Я не бесполезная кукла, знаешь ли.
Я ухмыльнулся.
– Знаю. – Сумка была тяжелой. – Что внутри? – В сумке было всего три униформы, которые теперь носили Лета, Джей и Эль.
– Моя маска, – ответила она, и ее щеки покраснели. – Я не могла оставить ее там. Это одна из немногих вещей, которые остались от матери.
Я погладил сумку.
– Я позабочусь о ней.
По мере того как мы спускались, лестничная клетка наполнялась охранниками и агентами, пытающимися укротить разъяренную толпу.
– Что ты делаешь? – крикнул один из охранников Эль.
Она отпрянула.
– Простите?
– Рассредоточьтесь, – приказал охранник. – Вы двое… – Он указал на Лету и Джея. – Возьмите на себя третий этаж. Ты… – он указал на принцессу, а затем на Кему. – Возьмешь пятнадцатый, а ты – четырнадцатый. Ты… – Он указал на мой блейзер и брюки. – Держись подальше.