Лик бесчестья — страница 38 из 58

Ева догадалась, что под «случаем» Логан подразумевает гибель Гэри. Ей стало нехорошо.

– Будут вам и заверенные показания, и проклятая ДНК! – крикнул Джо на бегу. – Уберите Еву с глаз долой, Логан!

– Охотно! – Логан схватил Еву за локоть и втащил в дверь. – Такие приказы Квинна я исполняю с радостью.

Он упаковал череп, Ева собрала фотографии и дискеты.

– Самолеты в Бейнбридж не летают, – предупредила она. – Придется ехать.

– Машина – более надежное средство транспорта, чем самолет. Вы готовы?

Скоростью сборов она уже могла соперничать с солдатом, напрашивающимся на вынесение благодарности перед строем. Минута промедления – и ей пришлось бы догонять Логана, а это было бы для нее унизительно. Унижаться ей не хотелось, отставать – тем более.

– Почему бы вам не поспать? – в который раз предложил Еве Логан. – Вы проработали всю ночь. Я не свалюсь в канаву, даю слово!

– Не хочу спать. Мы столько времени в пути, скоро совсем стемнеет. Долго еще?

– Примерно час.

Она и так сидела как на иголках. Целый час – как это нестерпимо долго!

– Что слышно от Джила?

– Мы говорили вчера вечером. Пока что результатов нет. Чтобы добиться конфиденциальной беседы с Мареном, требуется время. Уверен, что он страшно занят: препарирует мой обгоревший труп.

– Не смешно.

– Я не собирался шутить, но все равно предпочел бы, чтобы вы улыбнулись. Смех – лучший способ сохранить здравый рассудок.

– С этим трудно поспорить. – Ева смотрела на габаритные огни машины Гэри впереди на дороге. – Вы утверждаете это на основании собственного опыта? Разве вам когда-нибудь грозило помешательство?

– Представьте себе!

– Я не удовлетворюсь уклончивыми ответами. Где справедливость? Вы знаете всю мою подноготную, а я о вас – сущие крохи.

– Что-то сомнительно, что вы полностью передо мной раскрылись. Вы многолики, Ева. Я бы не удивился, если бы выяснилось, что у вас остаются кое-какие секреты.

– Хватит ходить вокруг да около! Выкладывайте!

– Что именно?

– Самое сокровенное.

– Желаете полюбоваться моими шрамами?

– Вы видели мои.

– Когда-то я был женат, – начал Логан после длительного молчания. – Давно, в ранней молодости. Тогда я жил в Японии. Она была азиаткой. Женщины красивее ее я еще не видел. Ее звали Чен Ли.

– Вы развелись?

– Она умерла от лейкемии. – Логан усмехнулся. – Ничего похожего на вашу драму: никакого насилия, если не считать моего желания расквитаться со всем миром. Я не мог ей помочь и был зол на весь свет. Я был страшно самоуверен, считал, что нет вершины, которую не сумел бы покорить. Но эта вершина так и осталась непокоренной. Она угасала больше года, у меня на глазах. Ну, как вам шрам? Устраивает глубина?

Ева отвернулась и уставилась в темноту.

– В самый раз.

– Теперь вы знаете меня лучше?

– Вы ее любили? – ответила она вопросом на вопрос.

– О да! – Он покосился на нее. – Лучше бы вы меня не расспрашивали. У вас отзывчивое сердце. Вам было бы проще негодовать по моему поводу, не зная, что я такой же человек, как все остальные.

Он был, конечно, прав: понимание понижает градус антагонизма.

– Я никогда не сомневалась в вашей принадлежности к человеческой породе.

– Это как сказать… – Он сменил тему. – Вдруг лаборатория Теллера окажется в этот поздний час на замке? Придется нам остановиться в мотеле и ждать утра.

– Почему не попробовать ему позвонить? Гэри мог бы…

– Оказывать на Теллера избыточное давление – значит вызвать подозрение. Просить его не закрывать лавочку до нашего приезда было бы перебором.

С этим нельзя было не согласиться, но для Евы на первом месте стояла скорость.

– Вы не понимаете всю серьезность ситуации. Иногда результата анализа ДНК приходится ждать неделями. Гэри попросит Теллера уложиться в несколько дней. Частные лаборатории могут работать быстрее. Но нам все равно дорога каждая минута.

– Быть может, звон презренного металла усилит его трудовой энтузиазм?

– Вряд ли. Настоящие профессионалы не так меркантильны.

– Но аренду платят даже бессребреники. Кесслер тоже считает, что Теллеру нужны денежки.

Возможно, она заблуждается, и миром действительно правят только деньги. Даже она клюнула на приманку, которой ее поманил компьютерный король.

– Предоставим первую попытку Гэри.

– Не обижайтесь, – сказал Логан. – Я думаю только о том, чтобы ускорить дело.

– Знаю и не обижаюсь. Да и какие могут быть обиды? В деньгах нет ничего обидного. Он удивленно посмотрел на нее.

– Просто мне не нравится, когда туго набитый кошелек превращается в орудие принуждения.

– А как вы относитесь к подкупу?

– В некоторых случаях – положительно.

– Яркий пример – Фонд Адама.

– Совершенно верно.

– Вас не смущает, что я вас обманул?

– Конечно, я возмущена! – Ева не боялась смотреть ему прямо в глаза. – Но я позволила вам меня обманывать. Я не дурочка и чувствую подвох, просто было бы грешно не воспользоваться такой блестящей возможностью. Мне были нужны деньги, и я с открытыми глазами пошла на риск. Если бы я с вами не поехала, ничего этого не случилось: я жила бы спокойно, матери никто не угрожал бы. Я бы с удовольствием продолжала вас корить, но каждый должен сам отвечать за свои поступки.

– У меня сложилось другое впечатление, – возразил Логан сухо. – Вы были готовы перерезать мне глотку.

– У меня до сих пор сохранилось это желание. Вы поступили плохо, но и я была вам под стать и должна пожинать посеянное. Просто очень не хочется, чтобы из-за моих ошибок страдали другие.

– Как вы великодушны!

– Великодушие здесь ни при чем, – отозвалась она устало. – Я пытаюсь смотреть на вещи здраво. Я уже давно поняла, что проще свалить вину на других, чем страдать от осознания собственной вины. Но расплата все равно неизбежна.

– Бонни? – спросил Логан тихо.

– Это было на школьном пикнике в соседнем парке. Ей захотелось купить в киоске мороженое. Я беседовала с учительницей и отпустила ее одну. Вокруг было полно детей и их родителей, а до киоска рукой подать… Я не сочла ситуацию опасной – и ошиблась.

– Господи, как можно себя в этом винить? – воскликнул он.

– Я должна была пойти с ней. Убийство было так просто предотвратить…

– И вы все эти годы не перестаете терзаться?

– Такую колоссальную ошибку невозможно забыть.

– Зачем вы мне это рассказываете? – спросил он после долгой паузы.

Действительно, зачем? Обычно она избегала разговоров про тот роковой день, боясь, что не зажившая рана снова начнет кровоточить.

– Не знаю… Я заставила вас рассказать мне о жене. Вам было больно. Вот я и решила восстановить равновесие.

– Как я погляжу, равновесие – ваш конек.

– Скорее, справедливость. Иногда у меня не получается. Иногда приходится закрывать глаза и прятаться в темноте.

– Как в случае с Квинном?

– Я не пряталась… – Зачем лгать ему и себе? Конечно, она сознательно закрывала глаза на жизнь Джо. Слишком важен был для нее образ друга, созданный воображением. – Хорошо, иногда я выбираю самообман. Но чаще смотрю на вещи здраво.

– Я вам верю.

Она помолчала.

– Что будет с Миллисентой Бэбкок? Если они узнают о цели посещения Джо, ей тоже будет грозить опасность?

– Чего они добьются, если причинят вред еще и ей? У Чедберна есть тетка и трое двоюродных братьев. Перебить их всех было бы неосмотрительно. К тому же исчерпывающим доказательством станет ДНК самого Бена. Миллисенте вряд ли грозит опасность.

Вряд ли… Так же сомнительна была безопасность ее матери и Гэри.

Ева утомленно закрыла глаза. Только бы прекратились убийства! Больше она этого не вынесет.


Вашингтон, 23.05

– Мистер Фиск? – Лайза Чедберн наклонилась к окну машины и улыбнулась. – Позвольте, я к вам подсяду. Здесь слишком людно.

Фиск обвел взглядом улицу.

– Не вижу ни души.

– Поэтому я и предложила встретиться здесь. Все федеральные учреждения, расположенные вокруг, закрываются в пять. – Она села рядом с Фиском и захлопнула дверцу. – Но я, как вы, надеюсь, понимаете, обязана избегать малейшего риска. Меня все знают в лицо.

Во избежание узнавания она надвинула на глаза капюшон коричневого плаща. Сейчас, в машине, она его сняла.

– Это действительно вы, – сказал Фиск с облегчением.

– Спасибо, что поторопились в Вашингтон по моему звонку.

– Меня подстегивало любопытство. К тому же вы обмолвились о каком-то заманчивом предложении…

– Наверное, вам к тому же польстило то, что я обратилась к вам напрямую, минуя Тимвика?

– Нет, не польстило. – Эта тщеславная сучка воображает, что может им помыкать только потому, что именуется первой леди! – Вы значите для меня не больше любой прохожей. Вы мне не нужны, зато я нужен вам. Иначе меня бы здесь не было.

– Вы правы, – произнесла она с улыбкой. – У вас уникальный талант, достойный восхищения. Я говорила Тимвику, что поражена тем, как блестяще вы решили проблему с Барретт-Хаус. Увы, Тимвику недостает вашей расторопности, он проявляет нервозность и ведет себя иррационально. Он меня разочаровывает. Вы отдаете себе отчет, что он был всего лишь передаточным звеном, доводящим до вас мои приказы?

– Не президента, а ваши?

– Президент здесь совершенно ни при чем.

Настал его черед испытать разочарование. А он еще гордился, что работает на могущественнейшего человека свободного мира….

– В таком случае я должен запросить прибавку.

– Где логика?

– Если он не знает, чем вы занимаетесь, значит, от него исходит потенциальная угроза. Если бы он был во всем этом замешан, то мог бы меня защитить. Вы в этом отношении бессильны.

– Вы хотите защиты, Фиск? Что-то не верится. Я ознакомилась с вашим личным делом и не могу представить, чтобы это вас волновало. Вы привыкли полагаться только на самого себя.

Он уставился на нее с новым интересом. А она не глупа!