Даже обычная зелень была здесь тщательно подобрана, понял он. На ее фоне каждый оттенок розового, белого, желтого или голубого казался чудом.
Тут были пруды и зайчики, которые отбрасывали солнечные часы; от этого казалось, что в кустах танцуют феи. Он видел разбросанные тут и там скамьи - некоторые на солнце, другие в тени, - приглашавшие гостя сесть и насладиться тишиной и спокойствием.
Что же здесь будет через несколько недель, когда нежные бутоны распустятся в крупные цветы, а лозы оплетут шпалеры до самого верха? Пиршество форм, цветов и ароматов…
Не в силах справиться с восхищением, Сэм бродил по дорожкам и пытался понять, как она это сделала. Как ей удалось превратить прежний симпатичный садик с ухоженным газоном и одной-единственной террасой в настоящее чудо.
Он поймал себя на дурацком желании сидеть и следить за тем, как она вскапывает клумбу.
«Этот дом всегда был красивым, - думал он. - И Майя всегда любила его. Но прежде он был солидным и даже грозным. А она сделала его теплым, приветливым и радостным».
Сэм стоял в центре личного Эдема Майи, наполненного нежными запахами, пением птиц, рокотом прибоя, и понимал, что она создала то, чего у него никогда не было.
Дом.
Он жил в роскошных, удобных, стильно оформленных комнатах. Искал свой дом, но так и не нашел его. До сих пор.
- Вот это фокус… - пробормотал Сэм. - Пока я искал свой дом, она создала свой. И мой заодно.
Он вернулся к машине, чтобы завершить свою миссию. Нужно было добавить свою магию к магии Майи, чтобы это место было защищено дважды.
Он уже заканчивал работу, когда вдали показалась патрульная машина. Следя за ней, Сэм сунул в карман пальто шелковую сумочку с кристаллами. Когда из машины вышла Рипли, приятное предвкушение увидеть Зака сменилось досадой.
- Интересно, интересно… - Довольная Рипли сунула руки в задние карманы и вразвалочку двинулась к нему. Ее лицо было скрыто козырьком бейсбольной кепки и большими темными очками.
Но Сэм и так знал, что оно твердое как камень.
- Я объезжаю остров, и что я вижу? Кто-то вторгается в частную собственность и бродит по ней с дурными намерениями. - Рипли злобно улыбнулась и сняла с пояса наручники.
Сэм посмотрел сначала на наручники, а потом на нее.
- Рип, я не прочь время от времени пошалить, но ты - замужняя женщина. - Когда она оскалила зубы, Логан пожал плечами. - Ладно, шутка неудачная. Но ты начала первой.
- Закон - это не шутка, Логан. Ты вторгся в чужие владения при свете дня, и я имею полное право заподозрить тебя в попытке кражи со взломом. - Наручники предостерегающе звякнули. - И то и другое уголовно наказуемо.
- Проклятие, я не входил в дом. - Он об этом только подумывал. - А если ты считаешь, что можешь надеть на меня наручники за вторжение…
- Прекрасно. Добавим к этому сопротивление представителю власти.
- Дай мне поблажку.
- С какой стати?
- Я пришел сюда не бездельничать… а помочь. Я забочусь о Майе не меньше твоего.
- Жаль, что безудержное вранье не наказывается законом.
- А если это правда? - Теперь они с Рипли стояли лицом к лицу. - Я плевать хотел на то, что ты обо мне думаешь! Проклятие, я сделаю все, чтобы этому дому и женщине, которая в нем живет, ничто не грозило! Особенно после того, что чуть не случилось сегодня утром. И если ты думаешь, что сможешь надеть на меня свои идиотские наручники, то сильно ошибаешься!
- Защищать ее дом - не твоя забота. А если я захочу надеть на тебя, городского пижона, наручники, ты будешь у меня лежать мордой в землю и есть пыль, понял? Какого дьявола ты имел в виду, когда говорил «чуть не случилось сегодня утром»?
Он хотел было огрызнуться в ответ на оскорбление, но вдруг остановился и задумчиво прищурился.
- Значит, Майя тебе ничего не рассказала? Она же рассказывает тебе все! Всегда так было.
Рипли слегка покраснела.
- Сегодня я ее еще не видела. Так что случилось? - Вдруг она побледнела и схватила его за запястье. - Она ранена?
- Нет, нет. - Гнев улетучился, уступив место досаде. Сэм провел рукой по волосам. - Но была очень близка к этому.
Он вкратце передал Рипли события сегодняшнего утра и смягчился еще больше, когда та смачно выругалась и начала бродить по двору, разыскивая вещь, которую можно было бы пнуть посильнее.
Именно за это он ее и любил.
- Я не видела на дороге никаких отпечатков.
- Я уничтожил их после того, как очистил местность, - объяснил Сэм. - Думал, она расстроится, если увидит их снова. Бог свидетель, это меня тревожило.
- Ага, - пробормотала она. - Ты правильно сделал.
- Что? Я не ослышался?
- Я сказала, что ты поступил правильно. И хватит об этом, ладно? Ты обо всем позаботился?
- Да. Просто добавил свой слой поверх слоя ее чар. Она стала намного сильнее, - добавил Сэм. - И работает тщательнее.
- Но, как выяснилось, все же недостаточно тщательно. Я поговорю об этом с Маком. У него куча идей.
- Да, идей у него хватает, - Сэм криво усмехнулся. Когда Рипли в недоумении уставилась на него, он пожал плечами: - Он мне понравился. Так что прими мои поздравления, наилучшие пожелания и все такое прочее.
- Гм-м… Спасибо. Очень приятно. Это заставило его улыбнуться.
- Просто мне было трудно представить себе «Рип - Полный Вперед» наслаждающейся законным браком.
- Замолчи. Это было в старших классах.
- В старших классах ты мне нравилась. - Раз уж тема была затронута, можно было упомянуть и об этом. - Я рад, что вы с Маком купили дом. Это отличное место.
- Ага, мы тоже так думаем. Не обижаешься, что твой старик продал его за твоей спиной?
- Этот дом никогда не был моим.
Она хотела что-то сказать, но передумала. На мгновение Сэм снова стал беспокойным брошенным мальчиком, которого она помнила. И любила.
- Ты сломал ей жизнь, Сэм.
Логан посмотрел на скалы, вздымавшиеся над морем и круто обрывавшиеся к нему.
- Знаю.
- А потом я сделала то же самое.
Сэм удивленно взглянул на Рипли:
- Не понимаю.
- Сегодня утром она ничего мне не рассказала, потому что мы только начинаем налаживать наши отношения после долгого перерыва. Я подвела ее так же сильно, как ты, и думаю… - Она тяжело вздохнула. - У меня нет права осуждать тебя. Я делаю это только для того, чтобы облегчить собственную совесть. Ты выбил у нее почву из-под ног, а меня не было рядом, чтобы поддержать ее.
- Не хочешь рассказать, почему?
Рипли смерила его мрачным взглядом.
- А ты хочешь рассказать, почему?
Он покачал головой.
- Рипли… Я участвую в деле и на этот раз нахожусь рядом.
- Да, это так, - подтвердила она. - Ладно… Я считаю, что мы должны принимать любую помощь, из какого бы источника она ни исходила.
- Я сделаю все, чтобы убедить Майю позволить мне вернуться в ее жизнь.
- Желаю удачи. - Увидев его удивленный взгляд, Рипли фыркнула: - Я еще не приняла окончательного решения.
- Это разумно. - Сэм протянул руку, и Рипли после секундной заминки приняла ее.
Между ними проскочила искра.
- Чушь собачья, - проворчала она.
- Не чушь, а соединение. - Логан дружески сжал ее ладонь, а потом отпустил. - Что ты можешь сделать?
- Нужно подумать. Сначала я должна закончить объезд. - Она сделала паузу и кивком показала на дорогу. - После тебя. - Рипли ткнула пальцем в его автомобиль. - И пусть только этот фаллос на колесах попробует превысить скорость!
- Есть, офицер. - Он покосился на машину. - Одна маленькая просьба. Не говори о моем визите Майе. Она разозлится, если узнает, что я сомневаюсь в ее способностях.
Рипли снова фыркнула и открыла дверь патрульной машины. Надо было отдать Сэму должное: он хорошо знал свою возлюбленную.
7
«Майе я ничего не скажу, но вряд ли этот запрет распространяется на Мака», - думала Рипли. Она была абсолютно уверена, что в законе о конфиденциальности есть какая-то лазейка, которой супруги могут воспользоваться.
Если ты любишь человека так, что клянешься прожить с ним до конца жизни, то имеешь право рассказывать ему любую чушь и выслушивать его чушь в ответ. Это преимущество компенсирует неудобство пользования общим шкафом.
Хотя они жили, засыпали и просыпались вместе, но несколько раз в неделю встречались за ленчем в кафе «Бук». На этот раз Рипли решила затянуть ленч как можно дольше, а уже потом выпалить мужу новости.
Сначала она хотела поделиться ими с Нелл, но после долгой внутренней борьбы пришла к выводу, что Нелл слишком близка к Майе, а потому на нее исключение не распространяется.
Оставался один Мак.
- Так вот, - продолжила она, не отрываясь от копченого тунца и салата из авокадо, - он стоял там, красивый и мрачный. Было еще холодно и туманно, поэтому на нем было длинное темное пальто, полы которого трепал ветер. Типичный страдающий герой. Стоял на газоне перед ее домом, окутанный туманом, пока я не заставила его уйти.
- Значит, следы на дороге он уничтожил? - Вклиниться в скороговорку Рипли было нелегко, но Мак улучил момент, когда она переводила дух.
- Ага… уф… Это может быть очень сильное заклинание. Все зависит от качества и сложности зла и всей этой мути. - Она передернула плечом и схватила чашку с кофе. - Но я ничего не увидела, хотя остановилась там на обратном пути и все осмотрела как следует. Нa случай, если он что-нибудь пропустил. - И что же, все было спокойно?
- Даже случайной вибрации не осталось. Это значит, что он вычистил все.
- Сначала он должен был предупредить меня, - обиженно проворчал Мак. - Я мог бы снять показания на месте и взять образец для лабораторных исследований.
Рипли откинулась на спинку стула и покачала головой.
- Я всю жизнь мечтала о том, чтобы руки моего парня были испачканы этой вонючей черной дрянью!
- Это моя работа. - Мак на мгновение задумался, а потом принял решение съездить на место происшествия и проверить, не смогут ли что-нибудь уловить его самые чувствительные приборы.