онечно, теперь нужно выждать несколько дней, а потом снова измерить показатели Сэма для сравнения. Стандартные и все остальные.
Майя махнула рукой, взяла второе яблоко и пообещала себе, что завтра лишний час прозанимается йогой.
- Сэм возражать не станет.
- Ему это очень не понравилось. Но я думаю, что он согласится сотрудничать. Мак умеет убеждать. Причем использует тебя.
- Меня?
- Он говорит, что все данные, каждый клочок информации позволит ему создать общую картину и поможет - только не злись! - защитить тебя.
Майя вытерла пальцы и полюбовалась коралловым лаком на собственных ногтях.
- Разве вчера вечером у кого-то сложилось впечатление, что я нуждаюсь в защите?
- Они - мужчины, - просто сказала Нелл, отчего к Майе вернулось чувство юмора.
- Как вы можете жить с такими болванами?
Убедившись, что подготовка к мероприятию идет полным ходом, Майя отправилась встречать десятичасовой паром. Пес Пита Стьюбенса снова сорвался с поводка и бегал по пристани, держа в пасти остатки несчастной рыбины, давно отдавшей концы.
Заметив у причала лодку Карла Мейси, Майя представила себе, как рыбаки будут выгружать свежий, куда более аппетитный улов.
Может быть, подойти и попросить отложить для нее рыбку-другую? Вряд ли к концу дня ее голод уменьшится.
- Привет, мисс Девлин. - Велосипед Денниса Рипли остановился в нескольких дюймах от носков ее туфель от Прада.
- Привет, мистер Рипли.
Привычный ритуал заставил мальчика улыбнуться. «Растет как трава, - подумала Майя. - Типичный гадкий утенок. Пройдет еще пара лет, и он сменит велосипед на подержанный автомобиль». Эта мысль заставила ее вздохнуть.
- Моя ма сегодня придет в ваш магазин посмотреть на писательницу.
- Рада слышать.
- Моя тетя Пат работает в гостинице и говорит, что для нее приготовили шикарный номер с джакузи и телевизором в ванной.
- Да ну?
- Она говорит, что писатели зарабатывают кучу денег и живут припеваючи.
- Думаю, кое-кто из них действительно живет неплохо.
- Например, Стивен Кинг. Книги у него классные. Может быть, я тоже напишу книгу, которая будет продаваться в вашем магазине.
- И тогда мы оба разбогатеем. - Майя нахлобучила бейсболку ему на нос, заставив мальчика рассмеяться.
- Вообще-то я предпочел бы играть за «Ред Сокс»… Ладно, я поехал.
Он свистнул псу Пита, и тот помчался за велосипедом. Майя посмотрела им вслед и увидела Сэма.
Какое- то мгновение оба молчали, но в воздухе что-то щелкнуло.
- Привет, мисс Девлин.
- Привет, мистер Логан.
- Можно тебя на минутку? - Сэм обнял ее и крепко поцеловал в губы.
Воздух зашипел.
- Вчера у меня не было возможности это сделать.
- Зато у тебя неплохо получилось сегодня.
Его рот обжигал. Майя отстранилась, для чего ей потребовалось проявить немалую силу воли, потому что энергия била из нее ключом, и стала следить за паромом, подходившим к пристани.
- Пришел вовремя.
- Нам нужно поговорить о вчерашнем.
- Да, и не только. Но не сегодня.
- Тогда завтра. Когда ничто не будет нас отвлекать.
- Это намек? - лукаво спросила Майя и пошла к парому.
По сходням съехал черный седан. Не успел водитель выйти и обойти машину, как из задней двери выпорхнула хорошенькая блондинка.
Она засмеялась, устремилась вперед, бросилась в объятия Сэма и смачно поцеловала его.
- Боже, как я рада тебя видеть! Чудесно выглядишь! Не могу поверить, что я здесь, на твоем острове. Если бы ты знал, как я вымоталась за эту недельную рекламную поездку! Давай поцелуемся еще раз.
«Валяйте, валяйте», - саркастически подумала Майя, следя за обменом приветствиями. Фотография на суперобложке не лгала: Кэролайн Трамп действительно была привлекательна. Длинные светлые волосы обрамляли прелестное лицо эльфа с медово-карими глазами и пухлым алым ротиком. В данный момент не отрывавшимся от губ Сэма.
Кэролайн напоминала веселую старшеклассницу, хотя в биографии говорилось, что ей тридцать шесть лет .
Кроме того, в биографии не упоминалось, что Сэм Логан был ее любовником.
- Рассказывай, что ты тут делаешь, - потребовала Кэролайн. - Не могу дождаться, когда увижу твою гостиницу. У тебя будет время показать мне остров? Это потрясающе! Думаю, раздача автографов окажется мурой - один бог знает, зачем они включают в маршрут такие жалкие дыры, - и я смогу освободиться пораньше. Мы пойдем на пляж.
- Ты по-прежнему слишком много болтаешь. - Сэм разомкнул объятия и положил руку ей на плечи. - Добро пожаловать на Три Сестры. Кэролайн, это Майя Девлин, владелица местного книжного магазина.
- Вот тебе и раз! - Кэролайн жизнерадостно улыбнулась Майе. - Я действительно слишком много болтаю. Все, что в голову взбредет. - Она сжала руку Майи. - На самом деле я ничего такого не думала. Просто переволновалась. Не видела Мистера Секси уже больше шести месяцев и с утра выпила целый галлон кофе. Я очень рада, что вы меня пригласили.
- А мы просто счастливы, - сказала Майя любезным тоном, который заставил Сэма поморщиться, и освободила руку. - Надеюсь, поездка на пароме была приятной.
- Все было замечательно. Я…
- Тогда я присоединюсь к приветствию Сэма. Устраивайтесь. Если вам что-нибудь понадобится найдете меня в кафе «Бук». Сэм… - Она царственно кивнула и ушла.
- Уй! - Кэролайн постучала себя кулаком по лбу. - Боже, какая я дура! Называется, наладила отношения с книжной торговлей!
- Не переживай, - не слишком убежденно сказал ей Сэм. - Поехали в гостиницу. Надеюсь, номер тебе понравится.
Через час Сэм, решивший принять удар на себя, пришел в кафе «Бук».
- Наверху, - сказала Лулу, бойко выбивавшая чеки. - Рвет и мечет.
Майя стояла у дополнительного прилавка и давала указания продавщице, нанятой на неполный рабочий день. Она не рвала и не метала. Вела себя как хладнокровный бизнесмен, заботящийся обо всех деталях. Но Лулу видела ее насквозь.
Майя отошла, чтобы пополнить поредевший запас книг на витрине.
- Наша очень важная персона уже устроилась?
- Да. Она переодевается. Когда я вернусь, то поведу ее на ленч.
- Надеюсь, наше маленькое мероприятие не помешает вашему воссоединению.
- Может быть, мы обсудим это в менее людном месте?
- Боюсь, что нет. - Майя отвернулась и профессионально улыбнулась женщине, взявшей книгу с витрины. - Пожалуйста, не забудьте заполнить анкету участника лотереи. Мы будем разыгрывать призы в течение всего мероприятия, - сказала она покупательнице. - Сам видишь, - продолжила она, повернувшись к Сэму, - я слишком занята подготовкой к муре в жалкой дыре, чтобы болтать с тобой.
- Майя, она не хотела тебя обидеть.
- Конечно, в лицо она бы мне этого не сказала. Но ты вовсе не обязан просить у меня прощения за поведение твоей подруги. Ни в коем случае.
- Я хотел пригласить тебя на совместный ленч. - Долгий и пристальный взгляд Майи он встретил не моргнув глазом. - Дай ей шанс искупить свою неловкость.
- Одного ленча для этого будет недостаточно. Тем более что у меня на него нет ни времени, ни желания. Я не собираюсь участвовать в каком-нибудь маленьком menage a trois [17] , даже в самом цивилизованном.
«О'кей, - подумал он. - Клюет».
- У нас с Кэролайн совсем другие отношения. Но я не собираюсь объяснять тебе такие вещи посреди этого проклятого магазина.
Майя отодвинула его в сторону, чтобы поговорить с группой таращивших глаза туристов.
- Доброе утро. Надеюсь, вы примете участие в мероприятии, которое состоится у нас во второй половине дня. - Она взяла книгу и показала ее потенциальным покупателям. - Мисс Трамп будет обсуждать с читателями свою книгу и надписывать ее.
Когда она закончила беседу и покупатели перекочевали к прилавку с книгами в бумажных обложках, Сэм уже ушел.
- Я тебе еще припомню «муру в дыре», - пробормотала Майя.
- Я готова сделать все, чтобы заставить ее забыть мой ляпсус.
- Кэролайн, перестань изводить себя.
- Не могу. - Она ковыряла салат. - Неужели ты забыл, что это моя главная черта? Я всегда извожу себя. Но я заглажу свою вину перед ней. Вот увидишь.
- Ешь ленч.
- Я нервничаю. Она заставила меня нервничать. О господи, Сэм, я трещу без передышки.
- Ты трещишь всегда. - Он отодвинул чашку с кофе и подтолкнул к ней тарелку с салатом.
- Нет, обычно я болтаю. А сейчас трещу. Это совсем другое дело… Это она, верно?
- Что «она»?
- Та самая, по которой ты всегда вздыхал. - Кэролайн изучала его, склонив голову набок. - Я всегда знала о ее существовании. Даже тогда, когда мы были вместе.
- Да, это она. Как поживает Майк?
- Ах… - Она вытянула ладонь и полюбовалась на новенькое обручальное кольцо. Брак был вторым, но Кэролайн твердо решила, что с этим кольцом она не расстанется. - Отлично. Когда я уезжаю в турне, он скучает, а это льстит моему самолюбию. Пожалуй, я привезу его сюда в отпуск. Тут замечательно… Но ты нарочно сменил тему, чтобы меня отвлечь, - после паузы сказала Кэролайн. - Ты не хочешь говорить о Майе Девлин.
- Кэролайн, ты чудесно выглядишь. Счастливая, добившаяся успеха. Мне очень понравился твой новый роман.
- О'кей, не будем говорить о ней. Ты действительно не собираешься возвращаться в Нью-Йорк?
- Да, не собираюсь.
- Ну что ж… -Она обвела взглядом столовую. - У тебя тут настоящий рай.
Наткнувшись взглядом на портрет трех женщин, Кэролайн вопросительно посмотрела на Сэма. Увидев, что он продолжает есть, она бросила салфетку на стол.
- Я не успокоюсь до тех пор, пока не помирюсь с ней!
- Кажется, я никогда не видел тебя спокойной. -Сэм встал и подал знак официанту. - У нас есть время прогуляться по поселку.
- Давай отложим это. Сейчас я пойду на встречу с читателями. Остров осмотрим позже.
Они миновали вестибюль и вышли на улицу.