Лик полуночи — страница 74 из 108

Де-Лия ехала вперед так быстро, как только могла, и Крона молилась, чтобы проем на другой стороне оказался достаточно большим, чтобы они выехали. Аллиум заржала и взбрыкнула, когда ее зад ткнулся о горячую поверхность в узком пространстве, и Крона чуть не упала.

Задняя дверь распахнулась, обнажив узкий проход, но Аллиум не подвела – они прорвались в закрытый двор, хотя булочница все еще кричала им в спину.

Двор был образован плотно пригнанными стенами четырех домов. Пустое пространство использовалось, в основном, для коллективного хранения мусора до вывоза. Переход из медово-сладкого помещения в закрытый с четырех сторон двор, где в воздухе пахло кислым молоком и тухлыми яйцами, был слишком резким, и Крону затошнило.

Из дворика вверх вела одинокая лестница. И на крыше здания, тремя этажами выше, стоял человек в маске Шарбона, сломанный силуэт которой отчетливо выделялся на фоне бледного неба.

Они обе быстро спешились: сначала Крона, затем Де-Лия. Крона наступила на что-то гниющее, поскользнулась, ударившись боком о стену двора. Де-Лия не обратила на это внимания, спеша за их противником, и явно думала только о том, чтобы как можно скорее схватить его.

Когда Крона восстановила равновесие и соскребла грязь с ботинка, боясь, что она помешает ей передвигаться по ступеням лестницы, работницы кондитерской выскочили во двор позади нее. Их лица были покрыты потом и покраснели от гнева. Они требовали «убрать этого зверя» с их места работы, пока они не увезли его на живодерню. Она властно повернулась к ним. Возможно, она и не в униформе, но жетон все равно при ней.

– Всем назад, – приказала она, вытащив жетон из защитного места и размахивая им, как щитом. – Мы – регуляторы, и мы здесь по делу регуляторов. Если из гривы нашего животного упадет хоть один волосок до того, как мы вернемся, вы будете держать ответ перед государством.

Она убрала жетон и поднялась по лестнице, надеясь, что не потеряла слишком много времени. Дважды поскользнувшись, она все-таки преодолела ее, буквально перелетев через последние ступеньки в верхней части лестницы.

Де-Лия уже догоняла человека в маске, который добежал до края здания. Он остановился ровно настолько, чтобы рассчитать прыжок. Расстояние было небольшим – переулок внизу был узким. Он легко приземлился на другой стороне и продолжил бежать.

Когда Де-Лия попала в то же самое место, готовясь прыгнуть, он повернулся и поднял руку. Крона не видела, что за предмет он держал в руке, но луч солнца отразился от него с резким серебряным отблеском. Крона бросилась вперед.

– Де-Лия! – крикнула она, но было слишком поздно.

Де-Лия прыгнула за мгновение до того, как человек швырнул в нее лезвие. И у капитана было два выхода – либо свалиться, либо подставиться под нож.

Де-Лия крутнулась на полпути в воздухе, и Крона потеряла ее из виду.

– Де-Лия!

Человек развернулся и помчался дальше по крышам. Крона быстро пробежала по черепице и бросилась к дальнему краю. Де-Лия могла разбиться и истечь кровью в сточной канаве переулка.

– Де-Лия!

Остановившись, она посмотрела вниз.

Там Де-Лия вцепилась руками в кирпичную кладку следующего здания на уровне второго этажа.

– Я в порядке! – крикнула она. – Беги! Продолжай погоню!

Стиснув зубы, Крона подобрала юбки и сделала несколько шагов назад, обеспечив себе место для разгона перед прыжком. Убегавшего человека пока еще было видно вдали.

Молясь, чтобы слизь исчезла с ее ботинок, она бросилась вперед, без труда преодолев брешь.

Она неслась изо всех сил, крепко держа рог за поясом, не давая ему выскользнуть, и постепенно набирала обороты, несмотря на его преимущество.

Сначала их разделяло три крыши. Потом две.

Потом одна.

Он перескочил на следующую, но она не сильно отставала.

А затем он остановился.

Крутнулся на месте.

Встал к ней лицом, подняв руки, будто собирался прыгнуть на нее, каблуки его ботинок свисали с краев крыши.

Она не замедлила шаг. Если он хотел вцепиться в нее и устроить драку, как у бродячих котов – рвать и царапаться когтями во время борьбы, – она бы выдала все, что умеет.

Но он шагнул назад. Провалился, скрылся из виду.

Исчез за стеной.

Она удивленно вскрикнула.

Споткнувшись, остановилась, встав на его место, где он стоял всего несколько секунд назад. Сердце у нее упало прежде, чем она успела увидеть, что с ним произошло.

Потому что она услышала стук копыт. Быстрые тяжелые удары копыт.

Его ждала лошадь. Он бежал к этому месту целенаправленно. У ее ног вниз по оконной раме спускалась толстая прочная водосточная труба. И да, вон она – каштановая кобыла несется прочь, унося на себе всадника в маске – Кроне его не достать.

* * *

Крона поспешила обратно к Де-Лии, которая все еще висела, цепляясь за здание.

– Я попытался вскарабкаться назад, – объяснил капитан, – но не смог удержаться. Возьми Аллиум и помоги мне спуститься.

К счастью, лошадь оказалась там, где ее оставили. Крона снова проехала через пекарню и свернула в переулок. Поставив Аллиум под Де-Лией, Крона подсказывала сестре, куда ставить ногу, и постепенно та опустилась обратно в седло.

Они подобрали брошенный им клинок – это был кинжал Кроны. Тот, который она швырнула в него, чтобы отвлечь внимание. Должно быть, он забрал его, когда свалился. То же самое, наверное, он сделал и со своим скальпелем, который они не смогли отыскать на строительной площадке.

Как этот человек в маске узнал, что у нее есть сестра? Де-Лия никогда не была у Айендаров. Но, полагала она, если он узнал Крону без формы, выяснить, кто она и кто ее родственники, было легко. Особенно, если вспомнить о коррупции, процветающей в рядах стражи. Место службы, ее и Де-Лии, являлись публичной информацией.

Но почему он угрожал убить Де-Лию? Почему бы ему не грозить самой Кроне?

И действительно ли это был Фибран? Фибран Айендар, который так обезумел из-за собственного умершего ребенка. Мог ли он действительно убивать беременных, которые сделали аборт?

Беременных…

Де-Лия не беременна…

Или да? У нее не было даже друзей-мужчин, о которых бы знала Крона. Когда она в последний раз была с мужчиной?

На обратном пути в котерию, где осталась привязанная лошадь Кроны, Крона подробно рассказала о своей встрече со жрицами-близнецами и своей битве с Шарбоном.

– Расскажи мне побольше о роге, – попросила ее Де-Лия. – Можно мне взглянуть на него?

Крона вынула его из-за пояса юбки и перекинула через плечо Де-Лии.

– О, – разочарованно произнесла Де-Лия.

– О, что?

– Посмотри на его основание.

Она снова взяла рог и только теперь заметила желтоватое пятно на его широком конце. Клей. Рог был приклеен к маске и не являлся ее неотъемлемой частью. А это, скорее всего, означало, что в роге нет магии и она нисколько не повредила эху Шарбона.

Ругаясь, она крепко сжала дерево в кулаке, упрекая себя за то, что не смогла забрать маску целиком.

– Ты считаешь, что это был Фибран Айендар под личиной Шарбона? – спросила Де-Лия.

– Не уверена.

– Это, да еще вместе с инструментом мастера ЛеМара… Не нравится мне все это…

– Что все это снова и снова возвращает нас в дом Главного магистрата?

Де-Лия кивнула.

– Да. Если бы это был кто-то другой, я бы сказала, что у нас достаточно улик, чтобы задержать тех, кого мы подозреваем. Фибран, целитель, и его ученица. Но в этом случае…

В этот раз у них слишком много кусочков головоломки – больше, чем когда-либо прежде – и множество зацепок, но все же они никак не хотели вставать на место.

– Главный магистрат ни за что не позволит нам арестовать самых близких ему людей, если мы не докажем их вину. И это может быть опасно: он скорее допустит больше убийств, чем поверит в то, что их совершил кто-то, кого он любит.

– Верно. Мы же не хотим, чтобы убийца вышел на свободу, потому что мы поспешили вторгнуться в его дом.

– Тогда нам следует сосредоточиться на секте, – сказала Крона. – Если мы сможем проследить за Джексоном, проникнуть в группу и встретить этого так называемого Пророка, то, возможно, у нас будет достаточно фактов, чтобы доказать Главному магистрату, что его положение не гарантирует отсутствие преступных заговоров под его собственной крышей.

– Согласна. Мы должны подготовить ордера, но выдадим их только после того, как исчерпаем все возможности.

Когда они наконец доехали до места, где Крона оставила свою кобылу, она не сразу спешилась.

– Де-Лия? – начала она осторожно.

– Да?

– Ты не…? Ты бы сказала мне, если бы забеременела?

Де-Лия быстро повернулась в седле.

– Почему ты спрашиваешь? Это что за заход издалека? Я и не слышала никогда о таких. Конечно же, я бы сказала. Почему ты думаешь, что я…?

– Значит, нет?

– Нет.

– Об этом сказал Шарбон. Он угрожал тебе. Я просто хотела убедиться.

Де-Лия выглядела оскорбленной – не из-за того, что она могла стать целью безумца в маске, а из-за того, что Крона смогла обвинить ее в хранении такой тайны.

– Конечно, я тебе не все рассказываю, – признала она, – но ты станешь первой, с кем я поделюсь такими новостями.

Крона обняла сестру перед тем, как спрыгнуть на землю, но объятия были сдержанными.

Глава 32Мелани

Два года назад


– Какой метод нам следует попробовать в первую очередь? – спросил мастер Гэтвуд.

Мелани поправила недавно приобретенную ферроньерку. Медный обруч и кулон, который, казалось, сделан только из изумрудно-зеленой эмали. Но за эмалью был спрятан карман с ртутью, чтобы защитить ее от сканеров. Он плотно прилегал к коже и полностью закрывал знак – идеальный искусно изготовленный подарок от ее нового друга.

Пока у нее не было возможности проверить, работает ли это прекрасное украшение так, как должно. Она очень надеялась, что такая возможность ей так и не представится.