В ушах до сих пор звенело, но она услышала его и кивнула.
— Я нормально. И палец порезала нарочно. И не перевязывала рану, цеплялась этой рукой за раму в машине. В надежде, что эта чертова собачонка честно заработает свою сахарную косточку.
Такер услышал ее слова.
— Значит, специально для Каина оставила кровавый след? Что ж, умно.
Чего тут умного? Просто все рассчитала.
Еще во время перелета в Африку она изучала этого нового потенциального члена команды, оценивала слабые и сильные стороны собаки, прикидывала, можно ли будет на нее положиться при исполнении задания. В отчете было написано, что специально обученная собака может учуять запах всего одной капельки крови в большом олимпийском плавательном бассейне. Она вовсе не планировала проверять обоняние Каина, но была рада, что утверждение это оказалось правдой.
Сейхан поднялась на ноги. Ее еще немного пошатывало, но слух окончательно пришел в норму.
— Ну а что делать с людьми из СРП?
— Еще одного взяли у гостиницы, — сказал Грей. — Связан и находится в заднем проулке, вырубился полностью. Второго Ковальски затащил наверх. Пока мы прорывались внутрь, навалился на него, как разъяренный бык; боюсь, что ногу парню сломал.
— Нога определенно сломана, — донесся от двери мрачный голос. Ковальски переступил порог и указал на лестницу, ведущую в подвал. — Заткнул ему пасть кляпом и связал. И какие же теперь нас ждут неприятности за то, что мы надрали задницы британским солдатам?
Ответ донесся с пола. Мужчина наконец очнулся, глаза его слезились.
— Всегда думал: эти ваши американские разговорные выражения — куча дерьма! — Он оглядел собравшихся. — Кто вы такие, черт побери?
Грей убрал оружие в кобуру, потом протянул руку помочь мужчине подняться.
— Мы те, кому нужна ваша помощь.
Мужчина подозрительно уставился на руку Грея, затем все же ухватился за нее и встал.
— Несколько странный способ просить о помощи, вы не находите?
Ковальски хмыкнул и предоставил единственно приемлемое, как ему показалось, объяснение:
— Так мы ж американцы! Чего еще от нас ждать?
23 часа 34 минуты
Час спустя Грей собрал всех у себя в номере, в гостинице «Джабба». Они разместились в гостиной. Звонок директору Кроу, затем бурный обмен мнениями между разведывательными структурами двух стран — и разговор принял более конструктивный характер.
— Так что, эта похищенная у Сейшельских островов женщина, — спросил капитан Тревор Олден, держа чашку горячего чая в ладони, — действительно дочь президента?
— Да, — кивнул Грей. — Аманда Гант-Беннет.
Группы сидели друг напротив друга — американцы по одну сторону, англичане по другую. Их разделял столик с подносом, уставленным чайными принадлежностями. Каин держался поближе к своему наставнику — Такер примостился на диванном валике, — но нос пса был нацелен на соблазнительный запах, исходящий от печенья.
Капитан Олден перевел взгляд с Сейхан на Грея.
— Так она теперь работает на ваших ребят?
Грей лишь кивнул, не вдаваясь в сложные детали и подробности из профессиональных отношений.
Олден откинулся на спинку дивана.
— Могли бы и проинформировать нас, прежде чем появляться здесь. Избавили бы майора Пателя от страданий.
Ковальски расхаживал за спинкой дивана, возле балконных дверей, чтобы меньше досаждать присутствующим запахом дыма своей сигары.
— Прошу прощения, — буркнул он. — Может, и не стоило обращаться с ним так жестко, но он стоял у меня на пути. — Ковальски без тени сожаления пожал плечами. — И потом, разве вы, ребята, не обязаны носить отличительные знаки, типа особых беретов или что еще там у вас?
— Только не при выполнении задания. Наша команда всегда работает под прикрытием, — пояснил Олден. — Вчетвером… вернее, теперь уже втроем.
Пателю сделали укол морфина, и он спал в соседней комнате; позже его должны были эвакуировать, ведь нога сломана. На диване рядом с капитаном разместились два других его сотрудника — женщина-индуска, она же майор Бела Джейн, и темнокожий жилистый боец по имени майор Стюарт Батлер.
Грей решил перевести беседу в нужное русло:
— Буду страшно признателен, капитан Олден, если вы поможете нам узнать, куда могли отвезти дочь президента.
— Благодарность — это не обязательно. Мы получили приказ и готовы предоставить вам свои услуги. — Олден поморщился, затем аккуратно поставил чашку на поднос. — Прошу прощенья. Я не хотел отвечать столь формально. У меня у самого растет дочь. И если бы ее похитили…
Олден подался вперед и протянул Грею руку.
Тот ответил на рукопожатие и обнаружил, что рука у капитана крепкая, а ладонь сухая.
— Сделаем все, что в наших силах, — пообещал Олден.
Грей понял, что этот человек начал ему нравиться. Если отбросить столь характерную для британцев чопорность, он вполне даже ничего. Один тот факт, что ему удалось взять Сейхан, говорил о многом.
Однако сама Сейхан, сидевшая скрестив руки на груди и теребящая серебряную подвеску в виде крохотного дракончика перевязанным пальцем, похоже, не разделяла его мнение о капитане СРП. В отличие от него, майор Джейн не сказала за все это время ни слова, сидела выпрямив спину и с непроницаемым лицом. У этой женщины, подумал Грей, голова, должно быть, до сих пор раскалывается от боли — ей сильно досталось, особенно рукояткой пистолета от Такера.
Не самый лучший способ приобрести себе союзников.
И все же они должны, просто обязаны выработать способ взаимодействия.
— Вам удалось хоть что-нибудь узнать о местонахождении этой молодой женщины? — спросил Олден. — Где их яхта пристала к берегу? Кто схватил ее?
— Совсем немного.
И Грей вкратце пересказал ему разговор с Амуром Махди и описал сражение, состоявшееся на стройплощадке. Капитан всего этого не знал, и Грей был рад просветить его на этот счет. Затем он подошел к столу и развернул топографическую карту Сомали.
— Мы знаем только то, — начал Грей, — что ее, скорее всего, отвезли вот сюда, в горы.
— Но здесь практически неизведанные земли. Джунгли, пропасти, пещеры… Можно провести годы — и обследовать по полной программе лишь десять из этих вершин.
— Ждем, какие данные предоставит нам спутник НУВКР, траекторию полета которого изменили, чтобы обследовать береговую линию в поисках пиратского судна.
— Все равно что искать иголку в стоге сена, — заметил Олден и мрачно покачал головой. — И потом, они регулярно меняют местоположение своих лодок. Даже если вы увидите ее на снимке со спутника, это вовсе не означает, что она сейчас там.
Грей не мог с ним не согласиться. Закрыл глаза и проиграл в памяти разговор Амура со своими людьми. Не без веских причин члены этой группы замолчали уже навсегда. Где-то должен быть ключ к разгадке, какая-то полезная информация.
А потом он вдруг вспомнил и резко выпрямился. Несколько строк из этого разговора все же отложились в памяти.
Друг моего троюродного дяди живет неподалеку от Эйла; так вот, он говорит, что белую женщину недавно провозили через его деревню. Говорит, что направлялись они в горы.
Грей открыл глаза и уставился на карту.
— Кто-нибудь знает городок под названием Эйл?
Олден кивнул, продолжая изучать карту береговой линии.
— Да, небольшой такой городок, пристанище пиратов. — Палец его уперся в точку на карте. — Вот здесь, рядом с этой глубокой бухтой.
— Один из людей Амура слышал о белой женщине, заложнице, которую провозили через эту деревню. Если мы отправимся в этот город…
Но Олден тотчас его перебил:
— Да вас тут же пристрелят, вот и все. И даже если вам удастся остаться в живых, все равно никто ничего вам не скажет. Любого, кто только раскроет там рот, ждет смертный приговор.
Перед глазами Грея возникла мрачная картина — погибает последний из людей Амура.
Однако Олден вовсе не собирался опускать руки.
— Если они отправились в горы прямо из Эйла, круг поисков значительно сужается. — Он указал пальцем. — Предлагаю вам позвонить своему директору и попросить его переориентировать спутник. Судно искать не надо, нужны снимки вот этой горной местности.
И он обвел на карте квадрат кончиком пальца.
— Но здесь сотни квадратных миль, — заметил Грей.
— Верно.
— А как насчет инфракрасного сканирования? — спросил Такер. — Если спутник сможет определить места скопления тепловых излучений, это ведь наверняка сузит круг поисков…
— Возможно. Но поскольку летом здесь стоит жара, даже скалистые вершины сохраняют много тепла и не остывают за ночь. — Олден еще ниже склонился над картой. — Но, кажется, у меня есть идея получше.
— Какая?
Олден улыбнулся и покосился на закрытую дверь в спальню.
— Я только что понял, как можно с выгодой использовать нашего беднягу, майора Пателя.
ГЛАВА 9
1 июля, 04 часа 55 минут
по восточному поясному времени
Вашингтон, округ Колумбия
Пейнтер сидел у себя в офисе, сражаясь с зубодробительной головоломкой. С утра, после совещания у президента, он не выходил из этого кабинета без окон в штаб-квартире «Сигмы», расположенной глубоко под землей, под зданием Смитсоновского института[11], и при этом — буквально в нескольких шагах от коридоров власти, лучших научных заведений страны, этого средоточия лучших умов нации.
Чуть раньше он получил видеозаписи из Сомали, прослушал и аудиозаписи. Не оставалось ни малейших сомнений в том, что Амура Махди устранили, чтобы тот замолк раз и навсегда. ЦРУ уже подняло шум по поводу убийства одного из своих местных осведомителей, хотя и дураку было ясно, что Амур вел двойную игру и просто попал в жернова между двумя враждующими силами, которые его и перемололи.
И все же устранение Амура служило еще одним доказательством того, что за похищением Аманды Гант-Беннет стояло нечто большее, чем просто пиратство. Теперь Пейнтер был в этом уверен.