Лирас. Возвращение домой — страница 45 из 50

— Она слишком крепкая, — прошептала я.

— Амарит, — поморщился лиран, — его не разорвать. Как ты тут оказалась?

— Пришла за тобой, — улыбнулась я, поцеловав своего лирана. — Я тебя вытащу отсюда. Ты такой горячий!

— Они не должна добиться своего, — прошептал лиран мне в губы. — Помоги мне, ты мне нужна.

— Чего они хотят?

— Ребенка лирана.

— Разве это возможно? Разве твоя кровь не сильнее их? Лираны и трорки совместимы? — засыпала я его вопросами.

— Раньше я был уверен, что нет. Теперь ни в чем не уверен. Я вообще не понимаю, что происходит. Где Мидраркх? Сколько я уже здесь?

— Точно не знаю. Давно. Каан в курсе, должен уже был быть здесь, не представляю, куда он делся. Меня направила твоя мама. Она прилетала в Муравейник, сказала, что я срочно должна лететь к тебе.

— Мама покинула свой дом? — удивился Рейнхард. — Значит, ситуация в самом деле серьезная. Она уже много лет не покидала привычных стен.

— Рейнхард, та девушка что-то влила тебе в рот. Она сказала, что теперь ты точно не сможешь противиться ей.

— Знаю. — Мужчина устало закрыл глаза. — Но она проиграла. — Сглотнул он. — Все они проиграли, ведь никто не мог предположить, что здесь окажешься ты. — Рейнхард в упор посмотрел на меня. — Фейри, я так скучал. — Лиран проникновенно смотрел на меня своими невозможно зелеными глазами. — Ты ведь согласна пройти со мной обряд сразу, как только это будет возможно?

— Конечно, — улыбнулась я, — только сейчас не время об этом думать.

— Самое время. — Твердо ответил Рейнхард. — Фейри, к утру я или умру или сойду с ума. Ты понимаешь, о чем я? — с нажимом спросил мужчина.

— Дда, — вдруг испугалась я.

— Не бойся. — Улыбнулся он. — Я тебя чувствую, ты моя лиара. Мы так давно не были вместе. А после обряда возможности поруководить в таком процессе у тебя может и не быть, — пошутил Рейнхард, потрясая цепями. — Иди ко мне.

И страх отступил. Какая разница, где мы? Пусть и на голой земле в шатре враждебно-настроенных существ, главное, что мы вместе. Выше моих сил смотреть на то, как какая-то пигалица соблазняет моего мужчину. Он только мой! Никому не отдам! С этими мыслями я неторопливо, под жарким взглядом Рейнхарда, сняла свою одежду и прильнула к нему.

Глава 28

Не знаю, сколько прошло времени, но, когда полог откинулся и в шатер вошла знакомая девушка, мы оба оказались застигнуты врасплох. Ни один из нас, с нашим обостренным слухом не заметил ее приближения заранее. Я подскочила к девушке, не дав закричать. Помогло, что в сумраке палатки, она не сразу смогла сфокусировать взгляд. Зажимая ей рот рукой я смотрела на Рейнхарда в ожидании подсказки, что делать дальше.

— Убить ее ты ведь откажешься? — лениво спросил лиран.

Девушка замычала, пытаясь вырваться, но я держала крепко.

— Не стану я ее убивать! — возмущенным шепотом воскликнула я.

— Помнишь, что она собиралась со мной сделать? — все так же изображая из себя сытого кота, растягивая слова, поинтересовался Рейнхард. Лиран будто наслаждался ситуацией. — И все равно простишь? — выгнул он бровь.

— Не прощу. Но и убивать не стану! — топнула я ногой.

— Дело твое. — Хмыкнул он. — Тогда продолжим дома.

С этими словами самоуверенная ящерица резко развел руки в стороны и легко, играючи разорвал на них цепь. На ногах он разомкнул толстое прочное кольцо, одетое на каждую конечность с не меньшей легкостью. Поднялся на ноги, поигрывая мышцами, подвигал руками-ногами, разминаясь и одновременно оглядываясь по сторонам.

— Ни одной тряпки, — посетовал он. — Даже прикрыться нечем! Давай подержу, — предложил мужчина, кивая на девушку. — Оденешься.

— Спасибо.

Рейнхард держал девушку брезгливо, на вытянутых руках, крепко зажимая ей рот. Но, надо сказать, стоило ей увидеть, с какой легкостью лиран порвал цепи, девушка и сама притихла и теперь не пыталась вырваться. Стояла, не шелохнувшись и не издавая ни звука.

— Ты ведь не станешь шуметь, правда? — почти ласково обратился к пленнице лиран. — А то мне придется вернуться и все же тебя убить. — Его слова совсем не соответствовали нежному тону, каким он их произносил. — Видишь ли, я не такой добрый, как моя лиара. — Рейнхард ласково посмотрел на меня.

Девушка истово закивала головой, подтверждая, что она будет вести себя тихо.

— Значит так, — вмешалась я. — Сиди здесь до самого рассвета, и чтобы ни звука! Кивни, если поняла. Один раз.

Когда нужный ответ был получен, лиран разжал руки. Девушка отскочила от него и прижалась к дальней стене шатра. Села на землю, низко опустив голову и закрыв глаза руками.

— Ты как? — поинтересовался Рейнхард.

— Чувствую себя превосходно. Силы восстановились, даже удивительно. Мне в последнее время было довольно плохо.

— И мне, Фейри, — мужчина сделал шаг ко мне и нежно обнял. — Зато сейчас чувствую прилив сил! И все благодаря тебе.

— Я так испугалась. — Призналась я. — Нужно выбираться отсюда.

— Согласен. На перенос способна? Лететь пока слишком опасно.

— Думаю, да. — Прислушавшись к себе, ответила я. — Но не уверена, что смогу далеко.

— А нам далеко и не надо. Лишь бы из лагеря убраться.

Сосредоточившись, я захотела оказаться в безопасности, подойдет любое надежное место, где можно укрыться и дождаться помощи. Или пока не восстановятся силы. Против воли я думала о владыке. Не то, чтобы я хотела перенестись к нему, скорее исподволь ожидала от каана защиты. Этот перенос не дался легко. Мы с Рейнхардом оказались посреди степи. Голый мужчина смотрелся довольно комично в окружении лишь редкой чахлой травы и низких кустов. Рейнхарда эти мелочи, похоже, вовсе не беспокоили. Мужчина разжал руки и осмотрелся. Оба мы заметили клубы пыли вдали.

— Сюда кто-то скачет, — первым сделал очевидный вывод лиран.

— Я не смогу еще раз перенестись, — вынуждена была признать я. — Что будем делать?

— Ну, прятаться тут все равно негде. Будем надеяться, что они настроены более дружелюбно, чем трорки в лагере Тшеса.

— Давай просто улетим? — предложила я. — Не хочу испытывать судьбу.

— Мои силы уже восстановлены. Когда мы рядом это происходит быстрее. — Улыбнулся лиран. — Но, если тебе так спокойнее, давай. Есть только одна небольшая сложность — я не знаю, в какую сторону лететь.

— Если подняться повыше, мы увидим Охровое море. — Задумалась я.

— Моя умница! — чмокнул меня в нос лиран.

Сменив ипостась, держась поблизости друг от друга, мы стали набирать высоту.

— Там группа лиранов, — сообщила по мыслесвязи Рейнхарду. Он кивнул, что видит. — Это же каан! — я заметила белоснежного лирана в небе. Ошибиться тут сложно. Владыка летел в окружении незнакомых мне лиранов.

Не сговариваясь, мы полетели в ту сторону. Отряд, сопровождающий Мидраркха, достигнув небольшого каравана, приземлился. Трорки путешествовали на крупных рыжих рыськах. Среди путников было и несколько женщин. Подлетая ближе, обратила внимание, что Мидраркх дружелюбно общается с трорками. Похоже, они знакомы и никакой агрессии не проявляет никто. Ни лираны, ни хозяева степи.

Нас заметили. Стоило только каану вскинуть голову, лицо его окаменело. Владыка хмуро следил за нашим приближением. Подлетев поближе, мы оба приземлились, только Рейнхард не спешил менять ипостась, а вот я сразу же приняла человеческий облик.

— Каан, — вежливо поприветствовала я владыку.

— Фейроника, нам нужно поговорить, — резко заявил Мидраркх, не обращая внимания на брата. — Следуйте за мной.

Владыка повернулся спиной и направился прочь. Что-то заставило меня следовать за ним. Отойдя в полном молчании шагов на пятьдесят, каан развернулся ко мне.

— Что вы тут делаете? — холодно поинтересовался он.

— Рейнхарду нужна была помощь…

— Вы не имели права так рисковать! — перебил он меня. — Вы слишком ценны для империи!

— О чем вы говорите сейчас? — признаю, слова каана сбили меня с толку. — Разве не важно было спасти вашего брата? — растерянно переступила я с ноги на ногу. Такой напор меня обескуражил.

— Ничего Рейнхарду не угрожало! — отчеканил владыка.

— Но как же? Трорки… они хотели ребенка лирана… — я совершенно растерялась.

— Фейроника, даже вы должны знать, что детеныши у нас рождаются только в союзе двух лиранов! И никак иначе!

— Но они травили его, опаивали…

— Ничего страшного! Ргхорошь выводится из организма за пару десятин! А то, что он имел близость более часто, чем сам того хотел, ну что ж. — Пожал плечами Мидраркх.

А у меня потихоньку стали складываться кусочки головоломки в одно целое. Только мозг отказывался принимать такую правду.

— Так вы знали, где Рейнхард? — тихо спросила я. — Знали, что с ним происходит и для чего насильно удерживают?

— Ну знал. — Фыркнул Мидраркх. — Фейроника, я сам отослал его, чтобы вы поостыли. Вы с ним плохая пара и со временем поняли бы это!

— А с кем же я хорошая пара? — настороженно интересовалась я.

— Фейроника, вы сейчас не в состоянии разумно воспринять то, что я скажу. Давайте поговорим в Рекфрасе.екОРРР рррр

— Я вас внимательно слушаю, — заверила я. — Так кому же я подхожу больше, чем вашему брату?

— Адриэйну.

— Что? — ошарашенно спросила я, уверенная, что ослышалась.


— Фейроника, вы что правда не понимаете, что просто созданы в пару моему сыну? Он почувствовал в вас свою лиару еще будучи ребенком.

— Вы сейчас серьезно все вот это говорите? — я все еще надеялась непонятно на что. На то, что это глупая шутка.

— Фейроника, если вы дадите себе время спокойно взглянуть на ситуацию со стороны, то обязательно согласитесь с моим суждением! — убеждал каан.

— Мидраркх, Адриэйн для меня брат! — наконец, взорвалась я. — И вы об этом узнали одним из первых. Помню, в тот момент это вызвало ваше облегчение. Что же изменилось?

— Фейроника, если вы перестанете упрямиться, то тоже поймете. Он — мой наследник, его сила владыки сильнее моей, просто не раскрылась до конца. А вы — наследница Анкагалона и тоже обладаете силой владыки. Вы только представьте, какими могут быть ваши дети? Это будут величайшие правители в истории! Это будет первый союз, где оба родителя обладают такой способностью.