В год ты какаешь десять раз — не больше,
Кал твой тверже бобов и крепче гальки,
Можешь мять и тереть его руками —
Даже пальцев себе ты не измажешь,
Научись же ценить такое счастье
25 И не смей презирать все эти блага,
И привычку оставь по сто сестерций
Всюду клянчить: и так ты счастлив, Фурий!
Распутный Талл, изнеженный, нежней мозгов гусиных,
Иль кроличьего волоса, иль нитей паутинных,
Иль члена стариковского, иль самой мочки уха,
К тому же ненасытнее свирепствующей бури,
5 Суда ко дну пускающей у берегов Мелея!
Ты плащ мне возврати, о Талл, украденный тобою,
Платок сетабский, пестрые, узорные вифинки,
Их напоказ ты выставил, как родовые, дурень!
Ты из когтей их выпусти и мне верни скорее, —
10 Не то бока завядшие и дрябленькие ляжки —
Дождешься сраму! — жгучая тебе распишет плетка,
И, как корабль, застигнутый жестокой бурей в море,
Тогда ты под рукой моей заскачешь против воли!
Не под северным ветром расположен
Хутор мой, не под бурями Фавона,
Не под Австром полуденным и Евром,[24]
Нет, заложен он за пятнадцать тысяч,
Вот чудовищный ветер и несносный!
Ну-ка, мальчик-слуга, налей полнее
Чаши горького старого Фалерна,
Так велела Постумия[25] — она же
Пьяных ягод пьянее виноградных.
5 Ты ж, погибель вина — вода, отсюда
Прочь ступай! Уходи к суровым, трезвым
Людям: чистым да будет сын Тионы![26]
Злополучные спутники Пизона,[27]
С легкой ношею, с сумкой за плечами,
Друг Вераний, и ты, Фабулл несчастный!
Как живется вам? Вдосталь ли намерзлись
5 С вашим претором и наголодались?
Так же ль все барыши в расход списали,
Как и я, за моим гоняясь мотом,[28]
Уплатил за долги его — вот прибыль!
Меммий милый! Изрядно и жестоко
10 Ощипал он меня и облапошил.
Что я вижу? И вы в таком же счастье?
Облапошили вас и ощипали?
Вот они — покровители из знатных!
Чтоб вас прокляли боги и богини,
15 Вас — позорище Ромула и Рема!
Кто видеть это может, кто терпеть готов?
Лишь плут, подлец бесстыжий, продувной игрок!
В руках Мамурры[29] все богатства Галлии,
Все, чем богата дальняя Британия!
5 Ты видишь это, Ромул,[30] и снести готов?
Ты, значит, плут бесстыжий, продувной игрок!
А он теперь, лоснящийся, напыщенный,
В чужих постелях знай себе валяется,
Петух, самец блудливый, жеребец лихой!
10 Ты видишь это, Ромул, и снести готов?
Ты, значит, плут бесстыжий, продувной игрок!
Затем ли на далекий остров Запада[31]
Ходил ты, цвет и слава победителей,
Чтобы вот этот твой кобель потрепанный
15 За сотней сотню расточал и тысячи?
Чудовищная щедрость, мотовства разгул!
Неужто мало прожито-просажено?
Сначала деньги прокутил отцовские,
Затем ограбил Понт,[32] затем Иберию,[33]
20 Где Таг течет, река золотоносная,
Теперь дрожат и Галльский, и Британский край.[34]
Зачем с мерзавцем нянчитесь? Проматывать
Умеет деньги, больше ни на что не гож.
Не для того ль вы город погубили наш,
25 Благочестивый зять, благочестивый тесть?[35]
Ты жесток, мой Алфен, жалости нет к сверстникам игр в тебе,
К ним не памятлив ты, сердцем суров, другу неверный друг.
Предал друга шутя, мне изменил, весь — вероломство ты!
Помни, боги отмстят смертным за ложь! Зло ненавистно им.
5 Обо всем ты забыл. Вот одного бросил в беде меня.
Что же делать, скажи, людям теперь? Верить кому, скажи?
Сам же душу тебе вверить просил, в дружбу завлек меня.
Сам же верность во всем мне обещал, в сердце вселил любовь.
Все, что сделал, и все, что ты сказал, — вижу, пустой туман,
10 Легкий ветер и дым. Ото всего нынче отрекся ты.
Пусть забыл ты, но знай, бог не забыл! Верность-богиня ждет!
Ей заплатишь за все! Сроки придут! И пожалеешь ты!
Всех полуостровов и островов в мире
Жемчужинка, мой Сирмион![36] — хоть их много
В озерах ясных и в морях Нептун держит.
Как счастлив я, как рад, что вновь тебя вижу
5 Расставшись с Финией, с Вифинией дальней,
Не верю сам, что предо мною ты, прежний.
О, что отраднее: забот свалить бремя
И возвратиться с легкою душой снова,
Устав от долгих странствий, к своему Лару[37]
10 И на давно желанном отдохнуть ложе!
Вот вся награда за труды мои… Милый
Мой Сирмион, ликуй: хозяин твой прибыл!
Ликуйте, озера Лабийского волны!
Все хохочите, сколько в доме есть Смехов!
Я прошу, моя радость, Ипсифилла,
Наслажденье мое, моя утеха,
Днем проведать тебя позволь сегодня!
А позволишь — смотри, чтобы не в пору
5 Кто-нибудь за собой не запер двери,
Да сама никуда уйти не вздумай,
Но меня поджидай и приготовься
Девять кряду со мной сомкнуть объятий.
Если так, разрешай скорей: нет мочи, —
10 Пообедал я, сыт и, лежа навзничь,
И рубаху и плащ проткну, пожалуй.
В посвященье Диане мы,
Девы, юноши чистые.
Пойте, юноши чистые,
Пойте, девы, Диану!
5 О Латония, высшего
Дочь Юпитера вышняя,
О рожденная матерью
Под оливой делийской, —
Чтоб владычицей стала ты
10 Гор, лесов густолиственных,
И урочищ таинственных,
И потоков гремящих!
В муках родов глаголема
Ты Люциной-Юноною;[38]
15 Именуешься Тривией,
С чуждым светом Луною!
Бегом месячным меришь ты
Путь годов, и хозяину
Добрым полнишь ты сельский дом
20 Урожаем, богиня.
Под любым из имен святись
И для племени Ромула
Будь опорою доброю,
Как бывала издревле!
Задушевному другу и поэту,
Пусть Цецилию[39] скажут эти строки,
Чтоб в Верону летел, покинув стены
Кома Нового и Ларийский берег.
5 От знакомого нашего услышать
Может много он песен самых новых.
Если мудр он, пускай в дорогу мчится.
Пусть хоть тысячу раз в печали друга
На прощанье красавица окликнет
10 И, закинув на шею руки, скажет:
«Оставайся!» Бедняжка, так я слышал,
Безграничной горит к нему любовью.
«Диндимены» своей прочел начало
Ей поэт и огонь смертельной страсти
15 Заронил в необузданное сердце.
Понимаю тебя, о внучка Сафо!
О соперница муз! Она прекрасна —
«Диндимена»[40], Цецилия созданье.
Хлам негодный, Волюзия[41] анналы!
Вы сгорите, обет моей подружки
Выполняя. Утехам и Венере
Обещалась она, когда вернусь я
5 И метать перестану злые ямбы,
Худший вздор из дряннейшего поэта
Подарить хромоногому Гефесту
И спалить на безжалостных поленьях,
И решила негодная девчонка,
10 Что обет ее мил и остроумен!
Ты, рожденная морем темно-синим,
Ты царица Идалия и Урий,
Ты, Анкону хранящая и Голги,
Амафунт, и песчаный берег Книда,
15 И базар Адриатики, Диррахий,[42] —
Благосклонно прими обет, Венера!
Вы ж не ждите! Живей в огонь ступайте,
Вздор нескладный, нелепица и бредни,
Хлам негодный, Волюзия анналы!
Кабак презренный, вы, кабацкая свора
У пятого столба от «Близнецов в шапке»[43].
Мужчинами считаете себя только?
Иль девушки родятся вам одним в радость?
5 Вам пить и веселиться, мы ж ослов стадо?
Расселась сотня дурней или две сотни,
И думаете нагло, с вами нет сладу?
Не растянуть мне разве дураков двести?
Ошиблись. Будет жечь над кабаком надпись
10 Из яда скорпионов и моей злости.
Подружка милая из рук моих скрылась,
Любимой так другой уж не бывать в мире.
Великие я вел из-за нее битвы.
Теперь средь вас она, она лежит с вами,
15 Вы все с ней тешитесь (постыдная правда!),
Вы шалопаи, гниль, озорники, ферты.