Лис из клана серебра — страница 77 из 92

Тхан ухмыльнулся.

– Да? – вскинул брови глава клана Энлай. – Тогда почему ты не прикончил его в первый же день, как он появился в твоем доме?

– Мне кажется, ты все же смотришь на ситуацию неправильно. Да, он мстил тебе и твоим людям. А ты бы не стал? Если бы тебя похитили у отца и заставили жить среди тех, кто ненавидит. Посмотрел бы я на тебя.

– Ты что, защищаешь его? – Тхан хохотнул. – Вот именно это он всегда и делал. Заставлял в него верить, а после втыкал нож в спину. Он не может иначе. Человек в нем хочет быть хорошим – хисин в нем жаждет убийств. Поэтому хисины не выбирают себе парой людей. Дети, рожденные от таких браков, опаснее всех нас. Потому что в них постоянно борется самое темное и самое светлое. И эта борьба никогда не закончится.

– Странно слышать это от тебя, – кинул господин Дэран. – Мы не виделись сколько? И внезапно ты решил податься в философию?

– Зачем ты вернулся, Дэран? – Вопрос прозвучал требовательно и жестко, будто Тхан собирался выгнать гостя.

– А тебе разве это неизвестно? – жестко ухмыльнулся господин Дэран. – Мы еще не закончили то, что начали. Найти и уничтожить.

Тхан вздохнул.

– Это твоя война – не моя, – отмахнулся он.

– Да неужели? – Господин Дэран улыбнулся. – Осторожнее с этими словами, ведь я могу их запомнить.

От последних слов мурашки побежали по телу.

– Чаша весов перевесила, – был не очень-то доволен подобным замечанием Тхан. – Когда твой щенок убил главу моего клана.

– Я сказал тебе: пришли убийц и разберись с этим, – напомнил господин Дэран. – Но ты ведь не понимаешь, так ведь?

– Не играй со мной в игры, Онэро! – жестко отрезал Тхан, оскорбившись. – Мальчишка умрет. Это не обсуждается.

– Хорошо, – согласился господин Дэран. – Но ты все еще должен мне.

Тхан зарычал от возмущения, закатил глаза, отмахнулся, чуть не задев чашку. Он был зол, но, словно зверя в клетке, его будто что-то сдерживало.

– Сколько еще Онэро будут нам это предъявлять? – рявкнул глава дома Энлай.

– А ты хочешь, чтобы мы все рассказали? Может быть, мне сделать это прямо сейчас? – спокойно говорил господин Дэран. – Тебе не кажется, что за все время ты до сих пор не выплатил долг только потому, что не представлялось подходящего случая? Возможности сделать его равноценным?

– Хватит! – раздраженно бросил Тхан. – Чего ты хочешь?

– Все еще того же. Мне нужно все выяснить. И если бы ты не обозлился на моего младшего брата и не преисполнился желанием лишить его жизни, то мы бы сейчас уже не разговаривали.

– Это не равносильно! – возразил Тхан. – Я уже десять лет тебе помогаю с твоей проблемой.

– Прямо все десять, – отчитал господин Дэран.

– Ты знаешь, о чем я, – пригрозил пальцем Тхан. – И возвращая тебе твои же слова: представь, каково бы тебе было, если бы кто-то из моего дома ворвался в твой и убил того, кто тебе дорог? Ты бы не хотел отомстить?

Господин Дэран сделал небольшую паузу.

– Чего ты хочешь?

Тхан сначала смотрел зло, потом неопределенно, будто колебался, а затем ухмыльнулся.

– Я хочу, чтобы ты убил мелкого, – заявил Тхан.

И вот тут стало действительно не по себе.

– Хорошо, – легко согласился господин Дэран, а Этари ахнул, словно ему под дых прилетел удар. – Этари умрет. Теперь мы договорились?



К сожалению или к счастью, больше в разговоре ничего полезного не было. Они общались им одним понятным кодом, который нам было уже не разгадать. Поговорили еще минут десять и ушли. Арин взялся проследить за господином Дэраном, узнать, где его разместили, мы же вернулись в единственное место, где могли быть в безопасности.

Пока Арин ходил и узнавал обо всем, мы втроем сидели в подавленном состоянии и грелись у очага. Пока подслушивали, продрогли до костей. У огня собрались все вместе, грелись, оттаивали. Ощущение, будто внутри глыба льда, которая никак не хотела оттаивать.

Но это не только из-за зимы.

– Мы чего-то не знаем, – уверенно заявил Норио.

– Это точно, – поддержала я. – Может быть, господин Дэран и позволил открыть на тебя охоту, но он тебя и защищал. Из серии: «Да-да, конечно, попробуйте, но никто не оговаривал, что я не справлюсь с вами всеми». Он тебя оберегал.

Этари был подозрительно молчалив. Устал, вымотан, что и неудивительно. Мы все за последние несколько дней едва живые. Но дело даже не в этом – дело в господине Дэране.

– Полагаю, у него тоже был какой-то план, – развивал тему Норио. – Он уверен и знает, что делает. Это же господин Дэран.

Мы с Норио переглянулись и кивнули друг другу, будто это усиливало эффект наших слов.

Этари по-прежнему продолжал молчать. Это настораживало. Он столько раз вспыхивал, словно искра, а сейчас было почти больно наблюдать за его спокойствием.

Какое-то время мы грелись у очага, я поддавалась на первичные потребности. Согреться хотелось сильно. Тело продолжало оттаивать, становилось все теплее. Уютнее. Но клонило в сон.

– Он жив, – наконец заговорил Этари настолько тихо, что мы даже его не сразу услышали.

Снова переглянулись с Норио, неуверенные, что можно было еще что-то сказать. Договориться никак не представлялось возможным, потому что понять, что сейчас на душе у Этари, было сложно.

– Это ведь… хорошо? – осмелилась уточнить я.

Этари молчал, смотрел на огонь и думал. Его лицо было мрачным даже в слабом отблеске пламени. Сильно мы его не разжигали, только чуть-чуть, чтобы угли теплились и согревали. Арина не было рядом, мало ли кому взбредет в голову проверить, что здесь происходит?

– Я всегда полагался на него, – снова пребывая будто бы в своем мире, говорил Этари. – Всегда был уверен, что мой старший брат знает, что делать.

– Это так, – поддержала я. – Может быть, я знаю его не так хорошо, но все же он мудрый и справедливый. Страшный, конечно, этого не отнять. Но в целом он никогда не делал ничего просто так. И свою смерть он определенно подстроил, и…

– Может, стоит ему позволить? – Этари выдал что-то невнятное на уровне «мысли вслух».

Вновь мы с Норио переглянулись в неуверенности. В этот раз я сдалась, передала слово ему.

– Что именно позволить? – осторожно поинтересовался Норио.

– Убить меня, – заявил Этари и, прежде чем мы набрали воздуха в грудь, тут же добавил: – Ведь получается, я действительно убил Тэру. Мне за это мстили, а брат не отрицал. Он защищал не мою невинность, а мое преступление.

– Может, он не мог доказать обратное? – предположила я.

– Верно, – закивал Норио. – Как бы он это сделал? Разве у него была возможность провести свое расследование, если даже клан Энлай спохватился спустя время и едва ли во всем разобрался? Что бы смог господин Дэран?

– Он сказал, – вынужденная, обреченная пауза, – «Хорошо». Он готов убить меня.

– Этари, – постаралась сбить его с курса этих мыслей. – Послушай, у тебя слишком мало информации. Ты не знаешь всего. Не мог он взять и все выложить Тхану только потому, что они беседовали. Они явно связаны каким-то долгом, судя по всему. Но Тхану это не нравится. Следовательно, откровенничать господин Дэран с ним бы не стал. Логично?

Этари снова некоторое время молчал, после едва заметно кивнул, и нас с Норио это обрадовало. Ведь если он мрачная тучка, к которой не подступиться, – это плохо. В первую очередь потому, что он мог себе что-то там надумать. Во вторую – мы здесь всего ничего, а разузнали столько, что и не перечесть.

Почему господин Дэран прибыл сюда именно в это время?..

– Что-то Арин долго, – заметил Норио то, что уже назревало тревогой в моей душе. – Даже если господина Дэрана разместили в другом конце двора, Арин об этом уже должен был разузнать.

– Может, его кто-нибудь остановил? – нервно предположила я, сминая рукав. – Поболтать решил. Он же давно здесь не был.

Норио сочувственно взглянул на меня, и я сдалась.

– Пойду посмотрю, – предложил он.

Тихо поднялся, скользнул к двери, вышел. Мы с Этари остались вдвоем. В этот раз все то время, что Норио не было, говорить не хотелось. Просто греться у очага и надеяться, что все разрешится как можно скорее. Пожалуйста, пусть все разрешится.

Тень появилась у нашей двери бесшумно. Пробежала крадучись, замерла, явно намереваясь ее открыть. Мы с Этари смотрели на нее внимательно. Это мог быть и Норио, и Арин, вдруг они там разминулись?

Мы ждали. Не двигались, не дышали, не издавали ни единого звука. Но почему-то не ощущалось, будто мы в безопасности. Будто это те, кого мы знали…

Дверь едва скользнула в сторону, и в нас мгновенно полетел острый дротик.


Глава 50

Все случилось молниеносно. Дротик полетел прямо в нас, Этари инстинктивно отклонился, и, то ли специально, то ли случайно, мы вместе упали на пол. Сразу почему-то вспомнила, как на дом Онэро напали, когда Этари только-только вернулся. Ощущение будто бы знакомое. Или это потому, что, кроме того, как с Этари, на меня больше никто и никогда не нападал?

Убийца распахнул дверь шире, проник внутрь, отблеском искр сверкнул его обнаженный клинок. У Этари под рукой оружия не было, поэтому он подхватил первое, что попалось ему под руку – поднос – и принялся подставлять его под удары, словно щит.

Я тоже медлить не стала: схватила чайник и сунула его в огонь. Стала ждать. Этари сражался хорошо, отражал удары, увиливал, уходил от опасных атак, но все же убийца не был настроен на танцы в тесной комнате. Острое, колющее движение, выпад вперед – Этари запнулся: места для маневра не хватило.

И тогда я выхватила чайник! Вообще-то, я собиралась им хорошенько заехать убийце в челюсть. Но я не невидимка, а он не слепец, поэтому, когда я замахнулась, он отклонился. В итоге получилось даже лучше, чем могло бы быть.

Вслед за чайником потянулся шлейф из искр, захваченных благодаря моему резкому движению. Убийца хоть и был в маске, глаза у него были открыты, и все угли полетели именно в них.

Пока он жмурился и пытался прояснить зрение, мы с Этари замерли на долю секунды, а затем я сделала то, что собиралась, – ударила недоброжелателя чайником. Тот издал слабый стон и свалился. Этари измученно вздохнул и выпрямился.