Лис из клана серебра — страница 79 из 92

Я постаралась скрыть обиду и все же незаметно высвободила ладонь. Отошла. Хотела выйти, но господин Дэран метнул в меня взгляд: «Куда пошла?» – Слушаюсь и повинуюсь. Встала, замерла, вжала голову в плечи, молчала.

– Слишком грубо о той, кто спасал тебя все это время, – за Этари проговорил господин Дэран.

Этари его не услышал: шагнул ближе, но лишь на шаг, затем будто бы уперся в невидимую стену.

– Так ты действительно хотел убить меня? Десять лет назад. Это ты заказал убийство?

Господин Дэран задумался на миг и спокойно ответил:

– Да, я.

Ярость захлестнула Этари – он вскрикнул, стиснул зубы и не думая бросился на брата. Тот отреагировал настолько спокойно, будто это была не агрессия, а от цветочка лепесток оторвался и, гонимый легким ветерком, полетел в сторону господина Дэрана.

После случилось страшное. Удар я услышала, но не поняла, как он пришел. Этари замер, переступил с ноги на ногу и свалился на пол без чувств. Тут уж я стоять на месте равнодушно не смогла. Открыла рот, округлила глаза, уставившись на Этари. Мне хотелось подойти и проверить, все ли с ним в порядке… но рядом с ним все еще стоял зверь пострашнее.

Подняла глаза, встретилась взглядом с господином Дэраном. Нервно сглотнула.

– Эм, – даже не знала, что и сказать.

Мыслей в голове не было совершенно, поэтому я только беспомощно затыкала на тело Этари.

– Ты же видела, он не хотел слушать, – спокойно объяснил господин Дэран, и… двинулся на меня!

– Ну да, действительно, разговоры за чаем были не в приоритете, – нервно хихикнула я, отступая. – Господин… что? Как? Вы?..

– Что я? – перехватил инициативу он, все еще приближаясь. Так, чайник, ну ты понял, мы единственные, кто остался друг у друга. Надо бить точно в цель и сильно! – Я надеялся, что у тебя хватит благоразумия не ввязываться в эту историю.

Оставалось каких-то… ничего уже не осталось: я в ловушке. И беги, не беги – все! Этари валялся без сознания! Что делать мне?!

– Я тоже не помнила последний год жизни, – решила, что если умирать, то не умоляя о пощаде.

– А ты не думала, что на это были причины? – как будто осудил меня он.

– Поэтому я и хотела узнать. Потому что причин как раз и не знала. Как и Этари.

Господин Дэран тяжело вздохнул: детский сад, который мы с Этари и Норио устроили, его порядком утомил.

– Я дал тебе возможность безболезненно вернуться к своей прошлой жизни, – внезапно сообщил господин Дэран, и я вытаращилась на него. – Но ты полезла обратно в огонь. Может быть, ты мотылек, которому все равно?

– Это… вы? – голоса не было, я выдохнула удивление. – Вы стерли мне память?

– Ну а кто же еще? – раздраженно заметил Дэран. – Теперь, – мое сердце колотилось, словно молот о наковальню, – только из уважения к тому, что ты не желала зла ни мне, ни моей семье, я предоставлю тебе выбор.

Я задержала дыхание и замерла.

– Выбор? Между чем и чем? – даже не понимала, где находились правильные слова.

– Либо ты останавливаешься сейчас, я стираю тебе память и возвращаю домой в Минцзэ, где ты больше не интересуешься моей семьей. Либо…

Господин Дэран чуть обернулся, будто указывая на Этари.

– Либо что? – Мне было недостаточно этого непонятного жеста.

– Ты дойдешь до конца вместе с ним. – Жесткий взгляд господина Этари не пощадил. Хотелось захныкать и упасть на пол, сжавшись в комок. – Но в таком случае я не смогу гарантировать твою безопасность.

– Вы меня убьете? – пискнула я в ответ.

Господин Дэран улыбнулся.

– Неужели ты действительно думаешь, что если бы я желал тебе смерти, то до сих пор тянул? – спросил он то ли с осуждением, то ли с легкой обидой.

Нервно сглотнув, я все еще смотрела на старшего Онэро, не зная, что и думать.

– Значит, выбор, – заключила я.

– Очень простой.

– Что же…

Хотелось бы мне сказать: «Ну, пока!» и побежать как можно быстрее и куда подальше. Но Этари действительно был мне небезразличен, бросать его сейчас в неизвестности… Все-таки господин Дэран прав: желал бы он меня прикончить, занимался бы со мной уроками рисования? Терпел бы мои выходки в его доме? Да и сейчас…

В душе так остро кольнула боль за Этари. Что с ним теперь будет? Его откровение об одиночестве…

– Я остаюсь, – не своим голосом выдавила я.

Господин Дэран грустно ухмыльнулся.

– Как и в прошлый раз, – заявил он, мое лицо вытянулось, но затем я ощутила тупую боль в затылке, и мир выключился.


Глава 51

Разбудил меня шум. Чьи-то голоса, но никто не ругался. Скорее, радостные. Смех. Пахло сладкими благовониями, холод струился откуда-то справа, телу было тепло. Атмосфера была спокойной, размеренной. Где я?

Разлепляла глаза так, будто их зашили. Даже больно было. Но не затылку. В месте удара было мокро. Вот где меня продувало. Лежала на боку, поэтому, приподнявшись, коснулась затылка – какая-то вязкая смесь пахнула травами. Сам покалечу, сам вылечу? Спасибо, конечно, но…

Осмотрелась – в комнате горела всего одна лампа. Снаружи темно – это с одной стороны. С другой тоже были двери, и внутри ходили люди. Шагов было много, кто-то хихикал, кто-то довольно развратно разговаривал. Так, стоп!

Еще раз огляделась: в комнате мягкие оттенки, на стенах… танцующие женщины? Не очень-то одетые женщины. Да где я? Осторожно поднялась, голова закружилась, но я устояла. Подошла к двери, ведущей явно во внутренний коридор. Мимо проплыла хихикающая парочка с фонарем в руке. К счастью, где бы я ни оказалась, моим местоположением никто не интересовался.

Ладно.

Кое-как завернулась в одеяло и пошла к другой двери, осторожно приоткрыла – холодный воздух тут же заморозил. Но то был лишь первый порыв. Оказалось, что я находилась на втором этаже. Внизу большой, просторный, залитый десятком фонарей двор.

И да, мне не показалось. Это публичный дом!

Прикрыв дверь, я попыталась собраться с мыслями. Хорошо, собралась, и что дальше? Что происходит?..

Только немного привыкла к тому, что я здесь, как вдруг куча одеял зашевелилась и застонала. Так. Так! Что делать? Под рукой никаких опасных предметов. Где мой чайник вообще? Надо было его к себе привязать. Комната пуста, и, кроме двух футонов, больше ничего не было. И один из них к тому же шевелился!

Кто-то, кто там спал, начал потихоньку подниматься. Тогда я, будто бы кошка, напрыгнула на неожиданно просыпающегося. Мне только в этот миг в голову пришло: я в публичном доме! А здесь стонал какой-то мужчина!

Свое одеяло использовала как оружие: накинула на голову тому, кто еще не очень проснулся, и затянула. Он стал барахтаться, перебирая руками, словно утопающий – кто, проснувшись, ждет, что его одеялом будут душить? – но резко сориентировался, и я взвизгнула. Меня ловко уронили на пол.

Брыкалась, вырывалась, царапалась – мой недоброжелатель что-то орал в одеяло. Слов было не разобрать: звук поглощался. Нашел одну руку, другую, занес над моей головой, попытался стянуть одеяло. Боднул меня в живот – я взвизгнула, представив почему-то настоящего монстра, и снова начала брыкаться. Потом как-то само получилось: одеяло сползло, передо мной явился… явилось, кто ты, чудище?

Волосы дыбом во все стороны торчали, часть из них прикрывала лицо. Еще и полумрак. Я заорала. Заорало и чудище. Устало, выдохлось и заявило:

– Да это я! – наорало на меня чудовище, затем резко провело ладонью по лицу и убрало волосы назад. – Этари.

Последнее он процедил сквозь зубы. Обиделся. Видел бы свое отражение – сам бы себя одеялом… того. Ладно, план был несовершенен, но у меня вообще травма. У Этари, кстати, тоже. Убрав волосы, он вляпался в лекарство, сморщился и, отодвинувшись, сел, разглядывая некую мерзость на руке.

– Что это? – спросил он.

Вздохнула и сама села, забрала свое одеяло, закуталась в него, вспомнив, как Этари назвал меня в последний раз, обиделась. Поэтому и ляпнула.

– Слюни.

– Что? – Перекосило Этари еще больше.

– Не твои, – с удовольствием и гордостью заявила я.

Этари чуть не вывернуло наизнанку. Отодвинулась подальше, так, на всякий случай. Сам Этари, коли тоже проснулся, смирился с тем, что у него на руке чьи-то слюни, стал оглядываться по сторонам.

Мы не успели даже как следует привыкнуть к мысли, что проснулись, как внезапно, без всякого предупреждения, дверь в коридор отъехала в сторону, и в проеме появился… кто-то. Все еще было темно, фонари горели снаружи, у нас – только лампа, которая потухла, когда мы с Этари по комнате катались. Мы видели только силуэт, да какой-то странный. Почему-то фигура человека – надеюсь, это хоть не чудище – расширялась в области живота, и как-то квадратно…

Опустилась. Мы с Этари настолько не проснулись, что не орали во все горло, а просто наблюдали за происходящим без единой эмоции. Подумаешь, мы неизвестно где, а кто-то пришел. С кем не бывает? Что дальше-то?

Мгновение, и вспыхнул свет. Страшилка натуральная. Свет падал снизу, лицо нашего гостя сделалось зловещим. Мы с Этари вздрогнули.

– Господин, вы проснулись, – заговорил знакомым голосом предположительный недруг. – Юин.

Понадобилось еще немного времени и зажженных по всей комнате фонарей, чтобы узнать говорившего.

– Норио? – узнал наконец Этари. – Что происходит?

Норио быстро улыбнулся, и показалось то, что делало его квадратным: поднос с едой. Принес нам, поставил. Теперь уже и я подползла поближе, села рядом с Этари. Норио заботливо поставил перед нами плошки с едой, затем сел прямо, улыбнулся. Мы все еще смотрели на него без какого-либо понимания происходящего.

За дверью снова проплыла какая-то парочка… назовем их влюбленные. Так легче.

– Поешьте, – предложил Норио. – Вам сейчас нужны силы.

– Я тебя сейчас прикончу! – рявкнул Этари. – Нормально расскажи, что происходит!

– Если позволите, я не стану этого делать, – попросил Норио.

– Ты с господином Дэраном заодно? – предположила я, пока Этари пытался подобрать более или менее приличные слова.