Эта фраза меня уничтожила. Я прекрасно помнила, что Арин рассказывал мне… за исключением подробностей, что жил среди хисинов, все, что он рассказывал мне, было правдой. И если это действительно так, то…
Утомленно вздохнула, размышляя совсем не об этом.
– Он действительно был запутавшимся мальчиком, – продолжал господин Дэран. – Но теперь все изменилось. Изменится и отношение клана Энлай к нему. Теперь он уже не изгой – теперь он спаситель. И с ним будут обращаться по-другому.
– Вы так говорите, будто это решенный вопрос, – бросила словно обвинение.
Господин Дэран ухмыльнулся.
– Я просто отмечаю реалии сложившейся ситуации. – И прежде чем я успела воспротивиться, он добавил: – В конце концов, он знает, где дом Онэро. Ты же возвращаешься с нами. Если вы о чем-то договорились, тебе не о чем беспокоиться: он тебя найдет.
Это кольнуло меня еще сильнее; я хотела возразить или ответить, но не знала, что в этом случае будет лучше. Совершенно не ожидала, что буду поднимать эту тему с господином Дэраном.
– Но… мне нужно поговорить с ним, – слабо пискнула я. – Можно я схожу к нему перед отъездом?
Господин Дэран воспринял мои трепыхания как детский лепет.
– Сходишь куда? Тебя все еще помнят как подельницу моего брата. Увидят – убьют на месте. Ты к клану Онэро не относишься.
– Но… но… – беспощадно перебирала все возможные варианты… которых не было.
– Ты свой выбор сделала, – напомнил господин Дэран безжалостно.
– Но Арина это не касалось!
– Верно, – не стал спорить он. – И я не властен над ним. Ты ведь знаешь это. И в таком случае тебе совершенно не о чем беспокоиться.
– Ваш чай, – подошла к нам одна из красоток публичного дома с подносом.
Я все еще была обескуражена этим разговором, поэтому медлила, тогда за чаем метнулся Норио, забрал поднос. Господин Дэран быстро потерял ко мне интерес и ушел вперед, мы же с Норио пошли вдвоем чуть поодаль.
– Не волнуйся за Арина, – поддержал меня он. – Ты же его знаешь: он если что надумает, так просто не передумает.
Эти слова заставили улыбнуться.
– Ты вдруг встал на его сторону? – удивилась несильно я.
– Я его не знаю, Юин. Но за тобой он готов идти хоть на край света, лишь бы быть рядом. Это он уже доказал. И если он сделал это раз, то сделает еще раз. Господин прав: он знает, где ты будешь. Хотя ты узнала еще далеко не все.
Это правда. Некоторое время мы шли молча, поднимались по лестнице, и перед тем, как зайти в комнату, я кое-что поняла. Но пока молчала, не озвучивала.
Этари. Он всегда был довольно оптимистичным молодым человеком, но сейчас им можно было освещать всю империю, настолько счастлив он был. Оно и понятно: видеть Этари таким… солнечным было чем-то нереальным. Родители были рядом, он держал их за руки и не отпускал. Как будто они могли потеряться.
Разговор о планах через время возобновился. Более или менее уже стало ясно, зачем была инсценирована смерть родителей: чтобы защитить их и дать убийце возможность думать, что он побеждает.
– Мы очень близки, – завершал все вышесказанное господин Дэран. – Еще совсем немного, и наконец-то все это закончится.
Этари лучезарно улыбался, даже не очень обижаясь, что его держали все это время в неведении. Потому что если бы он знал, все бы это сразу же поняли. Как еще можно было объяснить его радость?
Родители братьев тоже без дела не сидели и проводили свое расследование. У них была кое-какая информация, но ее следовало проверить. Им снова пришлось уйти, но Этари это уже не настолько сильно огорчило. Теперь он знал, ради чего двигался вперед.
– Мы должны отправляться. И как можно скорее! – воодушевленно говорил он, пока мы сидели и ждали положенных несколько часов, чтобы никто не связал нас и родителей Онэро.
– Успокойся и сядь, – попросил господин Дэран, – а то все решат, что мы здесь не по назначению.
Я только в этот момент поняла, что находилась в одной комнате с тремя мужчинами. В публичном доме. Так, ладно, не думать об этом, не думать. Место тайной встречи. Да.
– Дэран, – Этари и правда сел рядом с братом, – прости, что сомневался в тебе. Я…
– Не бери в голову, – не стал развивать эту тему старший брат. – К тому же мы еще не все сделали. Наш враг все еще таинственен и опасен. Вот разберемся с ним, и тогда можно будет вздохнуть свободно.
Впервые, пожалуй, я видела мягкую улыбку господина Дэрана по отношению к младшему брату. Да и Этари улыбался, его глаза заблестели, он был тронут заботой о себе. Вот тебе и «никто не любит». Так только кажется. На самом деле так часто мы не замечаем этой любви, принимая ее как должное. Да, у Этари был случай сложнее, но ведь старший брат всегда был рядом. До недавних событий, конечно, но все же.
– Пора, – неожиданно сообщил господин Дэран.
Да, действительно, теперь совершенно точно пора.
Возвращались в Минцзэ мы гораздо быстрее. Неделю, а то и чуть меньше. Вот что значит у человека появилась цель: Этари даже в сторону кленовых сладостей не смотрел. Был готов идти днями и ночами без перерывов. Только бы поскорее со всем разобраться и вернуть родителей домой.
Хочешь не хочешь, быстрее невозможно. Поэтому мы делали то, что могли, – проводили время с пользой. Почти каждый день мы останавливались на ночь на постоялых дворах. Только спать хотелось не всегда. Тогда-то Норио и взялся подтягивать мои боевые навыки. Вновь.
На одной из тренировок я вспомнила, как он делал это в прошлый раз. Обрывочные воспоминания, но я вспомнила смех Норио. Несмотря на то что мы занимались боевой подготовкой, это было весело. Кажется, Норио тоже кое-что вспомнил.
– Забавно, да? В прошлую нашу поездку я тренировал тебя точно так же по возвращении в Минцзэ, – заметил он.
Это и правда было забавно. История повторялась, но вопросы, на которые мы, хоть и частично, получили ответы, все еще оставались. После излишней смелости, которую я себе позволила в Тиоле, вдруг поняла, что это было слишком. В дороге я хорошо вспомнила, кто такой господин Дэран и что с ним надо быть осторожнее. Поэтому вопросов, связанных с моими воспоминаниями, задавать так и не решилась.
А еще и случившееся на третий день пути…
Мы занимались с Норио, Этари за нами наблюдал, господин Дэран ушел в ближайшую деревушку пополнить запасы еды. Этари и так уже сбегал туда, ничего нового не нашел, вернулся и стал наблюдать за нашими тренировками. Хватило ровно на пятнадцать секунд, потом он прибежал к нам и давай исправлять.
Мы с Норио были не против и следовали его наставлениям. От радости он задел мечом случайно подвернувшийся цветочный горшок и швырнул его аккурат в вещи господина Дэрана! Сначала мы попрощались с жизнью, но быстро пришли в себя и сообразили, что можно сделать, и бросились стирать перепачканное рёкамэ!
К нашему сожалению, землю в горшке готовили под посадку и… так скажем, обильно удобрили благоухающими удобрениями, которые не отмывались и не выветривались вообще. Что было делать?
– Это кошмар! – явно переигрывал Этари, когда вернулся господин Дэран. Но мы с Норио только стояли и кивали. Расчет был прост: Этари же любимый младший брат – его не убьют. Наверное. – Мы тихо-мирно сидели где-то далеко, и внезапно во двор врывается тигр! Представляешь?! Он бросился в одну сторону, в другую, вышиб дверь в комнаты, чуть не разодрал всех людей!..
– Это к чему вообще? – устал слушать господин Дэран.
Этари тут же сделался виноватым, но от легенды не отступил.
– Он разодрал твое рёкамэ, – признался стыдливо, ковыряя носком пол.
– Мое рёкамэ, – повторил господин Дэран с недоверием. – Только мое.
– Возможно, – Этари оживился, подумав, вероятно, что его фантазия подкинула идеальный план, – он почувствовал в тебе силу и не потерпел конкурента.
Объяснение не очень, но другого не было, поэтому когда господин Дэран взглянул на нас с Норио, мы лишь усердно закивали. Мы свою роль знали.
Да, версия была не из лучших, но господин Дэран не стал спорить. Почему-то. Но страху мы натерпелись столько, что хватит не на одну ночь пугающих историй. И каждый раз, когда господин Дэран внезапно смотрел на нас и собирался что-то сказать или подойти, сердце уходило в пятки.
И как я вообще осмелилась ему возразить? Сумасшедшая!
В последний день поездки, ближе к вечеру, мы уже подъезжали к Минцзэ. Город спал, укрытый снегом, но, в отличие от Тиола, который был необъятным, Минцзэ все-таки был родным. К моему удивлению, я была очень рада вернуться. Иногда меня посещали мысли о путешествиях, но я не знала, что самым прекрасным в них будет возвращение домой.
Конечно, я ничего не хотела сказать против Тиола, но Минцзэ красивее. Уютнее. Роднее. Даже сама от себя не ожидала, что так обрадуюсь. Только подходить ближе мы не торопились. Отстали от группы путешественников, которые шли почти всю дорогу с нами – волей-неволей так происходит, если движешься в одном направлении. Но в этот раз нам нужны были время и возможность.
– Дальше мы разделимся, – сообщил план господин Дэран. – Я хочу понять кое-что. За мной всю дорогу следовали убийцы. Но Этари удалось покинуть Минцзэ без приключений.
– Зачем нам это знать? – уточнил Этари.
– Приманка никогда не повредит, – заметил господин Дэран.
Решили идти парами: Этари с Норио, и я… с господином Дэраном. Вот уж испытание всей моей жизни. Но ничего не поделать, почему-то вариант «иди сама» не рассматривался вовсе. К сожалению.
Весь оставшийся путь до Минцзэ я шла в напряжении. И почему господин Дэран решил меня с собой взять? Стоило ли ему об этом сказать? Когда мы подходили к городским воротам, несмотря на холод и укрытые белым снегом дороги, людей было много. А ведь убийцы не совсем уж ненормальные: не станут же они нападать в толпе. Наверное. Кто этих убийц вообще знает? Знали бы – проблем бы не было.
Расстались мы, когда прошли совсем немного в город. И я поймала себя на мысли, что в Тиоле и люди были другими. Здесь – да, незнакомцы, но такие родные, такие приветливые, улыбчивые! Свои! Я так радовалась возвращению, что была готова каждого встречного обнимать.